Mode d'emploi YAMAHA MU5

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA MU5. Nous espérons que le manuel YAMAHA MU5 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA MU5, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA MU5, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA MU5
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA MU5 (2508 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA MU5

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] FCC INFORMATION (U. S. A. ) IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. [. . . ] · Raccordement à un générateur de sons MIDI (pour jouer les sonorités de ce générateur de sons à partir du MU5). · Raccordement à un ordinateur équipé d'une interface MIDI (interne ou externe). · Raccordement d'un appareil séquenceur (tel que le Yamaha QY20). · Raccordement à un dispositif de stockage de données MIDI (tel que le module de mémoire MIDI Yamaha MDF2). MU5 IN OUT OUT IN MU5 IN OUT OUT IN MU5 IN OUT OUT IN MDF2 20 Installation du MU5 dans votre système musical Marche à suivre 1 2 3 4 Mettez le sélecteur HOST SELECT sur MIDI. Reliez le MU5 au dispositif MIDI de la manière illustrée cidessus. Utilisez un câble MIDI standard (voir page 22). Mettez d'abord le dispositif MIDI sous tension et ensuite le MU5. Si vous utilisez un ordinateur, démarrez votre logiciel musical et spécifiez les options appropriées pour permettre son utilisation avec le MU5. s Schéma de cheminement des données q Lorsque le sélecteur HOST SELECT est réglé sur MIDI : MIDI OUT MIDI IN TO HOST OUT IN Clavier Keyboard GENERATEUR DE AWM TONE GENERATOR SONS AWM Lorsque le sélecteur HOST SELECT est réglé sur Mac, PC-1 ou PC-2 : MIDI OUT MIDI IN TO HOST OUT IN q Clavier Keyboard GENERATEUR DE AWM TONE GENERATOR SONS AWM * Lorsque la commande locale est désactivée (Off), le clavier du MU5 ne peut pas être utilisé pour jouer les voix AWM internes (reportez-vous à la page 35). 21 s Câbles de raccordement MIDI/ordinateur q MIDI Câble standard MIDI. Longueur maximale de 15 mètres. DIN 5-PIN 4 2 5 4 2 (GND) 5 DIN 5-PIN q MAC Câble périphérique Macintosh (M0197). Longueur maximale de 2 mètres. MINI DIN 8-PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 2 (HSK i) 1 (HSK 0) 5 (RxD-) 4 GND 3 (TxD-) 8 (RxD+) 7 (GP i) 6 (TxD+) MINI DIN 8-PIN q PC-1 Câble 8 broches MIDI DIN - DSUB 25 broches. Si votre ordinateur de type PC-1 possède un port série à 9 broches, utilisez le câble de type PC2. Longueur maximale de 1, 8 mètre. MINI DIN 8-PIN 1 2 3 4 8 5 5 (CTS) 4 (RTS) 3 (RxD) 7 (GND) 2 (TxD) D-SUB 25-PIN q PC-2 Câble 8 broches MIDI DIN - DSUB 9 broches. Longueur maximale de 1, 8 mètre. MINI DIN 8-PIN 1 2 3 4 8 5 8 (CTS) 7 (RST) 2 (RxD) 5 (GND) 3 (TxD) D-SUB 9-PIN 22 23 Reproduction du morceau de démonstration Reproduction du morceau de démonstration Maintenant que vous avez terminé l'installation, essayez de reproduire le morceau de démonstration intégré. Ce morceau donne un bon exemple de la qualité des voix et du système de génération de sons AWM du MU5. Marche à suivre 1 2 s s SELECT OCT DOWN Maintenez simultanément enfoncées les deux touches et appuyez sur la touche PART PGM # VOICE NAME E. PGM # OCT UP ENTER Maintenez simultanément enfoncées les deux touches et appuyez de nouveau sur la touche lancer la reproduction du morceau. PART VOICE NAME E pour SELECT OCT DOWN OCT UP ENTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 3 La reproduction du morceau commence immédiatement et se répétera indéfiniment jusqu'à ce vous l'arrêtiez (étape 4 cidessous). La reproduction des parties individuelles du morceau est montrée visuellement par le VU-mètre de l'affichage. REMARQUE Pendant la reproduction du morceau de démonstration les commandes de la face avant (à l'exception de la touche et de la commande VOLUME) ne peuvent pas être utilisées. s e 4 5 Pour arrêter la reproduction, appuyez sur la touche EXIT Pour sortir de la fonction de démonstration, appuyez une deuxième fois sur la touche 23 e. e. Utilisation du MU5 : le mode de reproduction Maintenant que vous avez une idée des possibilités sophistiquées du MU5, essayez de jouer vous-même en mode de reproduction. Le mode de reproduction est automatiquement sélectionné lorsque vous mettez le MU5 sous tension ou que vous appuyez sur la touche Dans ce mode, vous pouvez sélectionner n'importe quelle des 16 parties et la voix qui sera jouée avec chaque partie. e. Exécution sur le clavier Le clavier intégré à deux octaves vous permet de jouer directement les voix à partir du MU5 sans avoir à utiliser un clavier externe. Etant donné que ce que vous jouez sur le clavier est également transmis via les bornes MIDI (ou TO HOST), vous pouvez également piloter un générateur de sons externe ou transmettre des notes à un séquenceur. SELECT OCT DOWN OCT UP 1 2 3 C 4 5 6 7 8 C 9 0 MSTR TUNE TRNS POSE MUTE LOCK VELO CITY LOCL CTRL DUMP OUT INIT ALL VOL PAN MIDI CH NOTE SHFT PART TUNE BEND RNGE UTILITY PART EDIT ENTER Registre du clavier: E à E (Les notes C sont indiquées sur le panneau) Lorsque vous jouez sur le clavier, des barres apparaissent sur l'affichage au niveau de la partie jouée. Ces barres sont une sorte de "VU-mètre", comme ceux d'une table de mixage ou d'un enregistreur de bande, et indiquent le niveau (ou vélocité) de la voix pour la partie correspondante. PART PGM # VOICE NAME Indique le niveau (ou vélocité) de la partie jouée. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 24 Utilisation du MU5 : le mode de reproduction La vélocité du clavier est fixe ; en d'autres termes, chaque note que vous jouez résonne à un volume prédéterminé. Vous pouvez modifier le réglage de vélocité à l'aide du paramètre de vélocité en mode utilitaire (voir page 34). Changement du réglage d'octave Bien que le clavier n'ait que deux octaves, vous pouvez jouer le MU5 sur un registre de dix octaves. Pour ce faire, utilisez les touches d'octave et Appuyez sur la touche pour baisser la hauteur de une octave et sur la touche pour la monter de une octave. Le réglage d'octave sélectionné est indiqué sur l'affichage. (Aucune indication n'apparaît lorsque le réglage d'octave est normal. ) SELECT OCT DOWN OCT UP dd u. [. . . ] The MU5 does not respond to the following parameters: · System parameters EXCLUSIVE RECEIVE SWITCH PROGRAM CHANGE RECEIVE SWITCH CONTROL CHANGE, VOLUME, EXPRESSION SOUND MODULE MODE add- 18 MIDI Data Format · Multi Part parameters REVERB SEND DEPTH · All Multi Common parameters · All Drum Setup parameters · Voice Memory · Program Change Table 4. 6 Dump request The MU5 responds to dump requests for the following types of data: · MU5 Native data 1) System data 2) Multi Part data 3) System Information · TG100 Native data 1) System data 2) Multi Part data 3) Multi Common Parameter 4) Drum Setup Parameter 5) Voice Memory 6) Program Change Table 7) System Information The MU5 cannot transmit a dump request. Dump requests to the MU5 should follow format given below. 11110000 01000011 0011nnnn 00101011 0aaaaaaa 0aaaaaaa 0aaaaaaa 0sssssss 0sssssss 0sssssss 0ccccccc 11110111 F0 43 3n 44 aaaaaaa aaaaaaa aaaaaaa sssssss sssssss sssssss ccccccc F7 = Exclusive status = YAMAHA ID = Device number = MU5 Model ID = Start address 1st byte = Start address 2nd byte = Start address 3rd byte = Byte count bit 20 ­ bit 14 = Byte count bit 13 ­ bit 7 = Byte count bit 6 ­ bit 0 = Checksum = End of exclusive When the receive address of the dump request corresponds to the start address and the received dump request byte count is correct, the data is transmitted. (Refer to the tables at the end of this section for more information about the start address and byte count. ) The MU5 cannot send amounts of data greater than 513 bytes at a time. If a dump request exceeding 513 bytes is received, the MU5 breaks up the data into packets of 512 bytes or less and pauses for 120 msec or more before transmitting each packet. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA MU5

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA MU5 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag