Mode d'emploi YAMAHA P3500

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Liens commerciaux

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA P3500. Nous espérons que le manuel YAMAHA P3500 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA P3500, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA P3500, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


YAMAHA P3500 : Télécharger le mode d'emploi au format PDF (763 Ko)

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA P3500 (749 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA P3500

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience 1 2 3 4 5 6 7 11 12 receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. [. . . ] Utilisez les câbles de connexion prévus et branchez-les selon les indications. Réglez toujours les commandes de volume à leur valeur minimale avant de mettre en marche cet appareil. L'apparition brutale d'un son puissant peut endommager votre ouïe. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, telle que lors d'un départ en vacances, retirez la prise d'alimentation de l'appareil de la prise secteur. Laisser l'appareil branché dans une telle situation constitue un risque d'incendie. 3 --Pour une utilisation correcte-- Attribution des broches de connecteurs Interférences dues aux téléphones portables Les connecteurs de type XLR sont câblés comme suit Broche 1 : masse; Broche 2 : chaud (+); Broche 3: froid (­). L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de la console peut provoquer du bruit. Dans ce cas, utilisez le téléphone à une certaine distance de l'appareil. Arrêtez toujours l'amplificateur lorsqu'il n'est pas utilisé. Les illustrations fournies dans ce document ont un rôle explicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement à la situation réelle rencontrée pendant l'utilisation. Les noms de sociétés et les noms de produits mentionnés dans ce Mode d'emploi sont des noms de marques et des marques déposées appartenant à leurs sociétés respectives. FCC INFORMATION (U. S. A. ) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. REMARQUE : Si vous souhaitez verrouiller la position de ces commandes, vous pouvez placer le cache de sécurité (fourni) sur les commandes, de manière à interdire leur accès. 6 Panneau arrière 12 SUB LOW CUT WOOFER OFF SUB OFF WOOFER LOW CUT LOCK 5 LOCK SPEAKERS 2 3 3 90 50 125 90 2 ON OFF 50 125 25 Hz 150 STEREO BRIDGE PARALLEL 25 Hz 150 FREQUENCY FREQUENCY + 1+ - 1- 1+ + 1- 2+ + 2- - INPUT - 1 + + 1 - (-) BRIDGE (+) 43 6 1 Commutateur FILTER et commande de réglage FREQUENCY (une paire pour chaque canal) Utilisez ces commandes pour sélectionner le type de filtre et pour ajuster la fréquence de coupure de chaque canal (A et B). Utilisez le commutateur FILTER pour choisir le type de filtrage, comme indiqué ci-dessous. 2 Commutateur ON/OFF Si vous activez ce commutateur (ON), l'amplificateur met en valeur les basses fréquences. Le résultat produit (le changement réel dans la répartition des basses fréquences) varie selon le type d'enceintes utilisées. Il est à noter que ce commutateur n'a d'effet que si le commutateur FILTER est désactivé (OFF). REMARQUE : Cette fonction permet d'améliorer la bande de fréquence avec des enceintes de type YAMAHA S112 et S115. SUB OFF WOOFER LOW CUT OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L'amplificateur laisse passer les fréquences dont la valeur est inférieure à la limite définie au moyen de la commande FREQUENCY. Vous pouvez utiliser cette commande pour couper les basses fréquences non nécessaires ou les très basses fréquences (inaudibles). Lorsque SUBWOOFER ou LOW CUT est sélectionné, vous pouvez ajuster la fréquence de coupure au moyen de la commande FREQUENCY. Cette fréquence peut être réglée entre 25 Hz et 150 Hz. Fréquence de coupure 3 Connecteurs INPUT (Canaux A et B) Deux types de connecteurs sont fournis pour chaque canal. Il est à noter qu'en mode BRIDGE ou PARALLEL, seuls les connecteurs du canal A sont disponibles. · Connecteur jack XLR-3-31 Le câblage des connecteurs d'entrée de type XLR-3-31 est le suivant : chaud masse froid 2 3 1 · Connecteur téléphonique Le câblage des connecteurs de type téléphonique est le suivant : anneau (froid) 25 Hz-150 25 réglable de Hz Hz à 150 Hz REMARQUE : Lorsque l'amplificateur est en mode BRIDGE, seuls le commutateur et la commande du canal A sont disponibles (les commandes de fréquence du canal B sont désactivées. ) gaine (masse) pointe (chaud) 7 4 Commutateur STEREO/PARALLEL/BRIDGE Utilisez ce d'utilisation. [. . . ] Remède Circuit de protection Témoin PROTECTION allumé. Consultez votre revendeur ou un Le relais de sortie est activé centre de réparation Yamaha. pour protéger les enceintes. P7000S, P5000S Indicateur(s) Cause éventuelle Le système à détecté une différence de tension CC de ±2 V ou plus dans le circuit de sortie de l'ampli. Remède Consultez votre revendeur ou un centre de réparation Yamaha. Circuit de protection Le circuit de protection a coupé le courant pour protéger le système de l'ampli. Le courant a été coupé. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA P3500

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA P3500 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag