Mode d'emploi YAMAHA PF1500

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA PF1500. Nous espérons que le manuel YAMAHA PF1500 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA PF1500, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA PF1500, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA PF1500
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA PF1500 (1128 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA PF1500

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Pour modifier ce réglage, utilisez un tournevis à lame plate pour tourner le sélecteur afin de mettre l'indication correspondant à la tension de votre région vis à vis du répere triangulaire situé sur le panneau. Introduction SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. Battery Notice: This product MAY contain a small non- rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. [. . . ] Pour des informations concernant les paramètres d'intensité, voir ci-dessous. A F Déplace la position du curseur vers le haut et le bas. Ramène le curseur au début du morceau (la première note de la première mesure). B G C H D I E J Utilisez ces touches pour déplacer l'événement sélectionné, en unités de mesures (BAR), temps et horloges. Pour des informations sur les réglages de mesure/temps/horloge, voir plus bas Spécifie le type de note à saisir ensuite. (Les notes en seizième ne sont disponibles que pour l'enregistrement de la mélodie). Ce paramètre définit également la position sur laquelle le pointeur se déplace, une fois la note saisie. 1 2 3 4 5 6 7 8 Définit la longueur de la note (sous forme de pourcentage) à partir de la position sur laquelle elle doit être saisie. (Ce paramètre n'est disponible que pour l'enregistrement de la mélodie). Pour des informations concernant les paramètres de longueur des notes, voir ci-dessous. Chaque pression sur cette touche permute entre les trois sélecteurs de note de base au bas de l'écran : normale, pointée, triolet. (Ce paramètre n'est disponible que pour l'enregistrement de la mélodie). Efface l'événement du curseur. END Pour fermer l'écran STEP RECORD, appuyez sur la touche [EXIT] (Quitter). Prenez soin de stocker les données enregistrées en appuyant sur la touche [I] (SAVE) (voir page 44). s Mesure/Temps/Horloge Measure 1 Beat Clock 1 2 3 4 000- 000- 000- 0001919 1919 1919 1919 2 1 2 3 4 000- 000- 000- 0001919 1919 1919 1919 s Intensité Le tableau ci-dessous indique les paramètres disponibles et les valeurs d'intensité correspondantes. Intensité au clavier Force réelle de jeu fff ff f mf mp p pp ppp 127 111 95 79 63 47 31 15 s Durée des notes Voici les paramètres disponibles : Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La longueur des notes peut être spécifiée sous la forme d'un pourcentage à l'aide du cadran [DATA ENTRY]. PF-1000 95 Enregistrer vos performances et créer des morceaux-- Song Creator (créateur de morceau) Enregistrement de mélodies -- Ecran Step Record (Note) Cette section va vous montrer comment enregistrer par étapes, en vous guidant au fil de cet exemple musical, illustré à droite. Ces opérations s'appliquent à l'étape 6 de la page 95. 1 1-2 Tout en maintenant cette note. . . 1-1 1-3 Sélectionnez cette note. . . . appuyez sur cette touche. Punch Out At (Fin d'insertion sur) L'enregistrement en surimpression continue jusqu'à la mesure de fin d'insertion (définie par les touches [6vw]), puis s'arrête sur la mesure de fin d'insertion, après quoi la reproduction du morceau continue normalement. F G H I Ouvre l'écran SONG, à partir duquel vous pouvez sauvegarder les données éditées. Lorsque ce paramètre est sur ON, vous pouvez utiliser la pédale de sostenuto (centrale) pour contrôler les points de début et de fin d'insertion. Appuyez sur la pédale de sostenuto et maintenez-la pour enregistrer. L'enregistrement s'arrête lorsque vous relâchez la pédale. Définit la mesure de fin d'insertion : la mesure sur laquelle l'enregistrement par insertion s'arrête (lorsque l'option « PUNCH OUT AT » est sélectionnée). Lorsque la fonction de début/ de fin d'insertion de la pédale est activée, l'attribution actuelle de fonction de la pédale de sostenuto est annulée. J A propos des débuts et fins d'insertion Cette fonction sert principalement à réenregistrer ou à remplacer une section spécifique d'un canal déjà enregistré. Les illustrations ci-dessous indiquent diverses situations de réenregistrement des mesures sélectionnées d'une phrase à huit mesures. REC START setting REC END setting NORMAL REPLACE ALL NORMAL PUNCH OUT NORMAL PUNCH OUT AT=006 FIRST KEY ON REPLACE ALL FIRST KEY ON PUNCH OUT FIRST KEY ON PUNCH OUT AT=006 PUNCH IN AT=003 REPLACE ALL PUNCH IN AT=003 PUNCH OUT PUNCH IN AT=003 PUNCH OUT AT=006 Original data 1 Start/start overwrite recording *1 2 3 4 5 6 7 8 Stop recording *2 *1 When measures 1 - 2 are not overwritten, recording starts from measure 3. *2 You'll have to press the [REC] button at the end of 5 measures. 1 Start/start overwrite recording *1 2 3 4 5 Stop recording *2 Deleted 1 Start/start overwrite recording *1 2 3 4 5 6 7 8 Stop overwrite recording/ play original data 1 Start/ play back original data 2 3 4 5 6 7 8 Start playing the keys/ start overwrite recording Stop recording *2 1 Start/ play back original data 2 3 4 5 Stop recording *2 Deleted Start playing the keys/ start overwrite recording 1 Start/ play back original data 2 3 4 5 6 7 8 Start playing the keys/ start overwrite recording Stop overwrite recording/ play original data 1 Start/ play back original data 2 3 4 5 6 7 8 Start overwrite recording Stop recording *2 1 Start/ play back original data 2 3 4 5 Stop recording *2 Deleted Start overwrite recording 1 Start/ play back original data 2 3 4 5 6 7 8 Previously recorded data Newly recorded data Deleted data Start overwrite recording Stop overwrite recording/ play original data 1 2 3 4 5 7 PF-1000 99 Enregistrer vos performances et créer des morceaux-- Song Creator (créateur de morceau) Edition d'un morceau enregistré Que vous ayez enregistré un morceau par la méthode d'enregistrement rapide, d'enregistrement multipiste ou d'enregistrement par étapes, vous pouvez utiliser les fonctions d'édition suivantes pour modifier les données du morceau. Edition des paramètres associés au canal -- Ecran Channel L'appel de ces opérations s'applique à l'étape 4 de la page 94. Pour ouvrir l'écran ci-dessous, utilisez les touches [BACK]/[NEXT]. Quantize (Quantification) La fonction de quantification permet de « nettoyer » ou de resserrer la synchronisation d'un canal enregistré précédemment. Par exemple, le passage musical suivant a été écrit avec des valeurs de notes exactes en termes de noires et de croches. Même si vous pensez avoir enregistré le passage avec précision, votre exécution réelle est peut-être en avance ou en retard sur les temps. La fonction de quantification permet d'aligner toutes les notes d'un canal pour obtenir une synchronisation parfaite avec la valeur de note spécifiée (voir ci-dessous). Utilisez cette touche pour sélectionner l'opération d'édition voulue. [. . . ] De C. V. , Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No. 1149, Col. Tel: 686-00-33 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0661 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia, Sdn. , Bhd. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA PF1500

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA PF1500 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag