Mode d'emploi YAMAHA PSR-410

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA PSR-410. Nous espérons que le manuel YAMAHA PSR-410 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA PSR-410, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA PSR-410, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA PSR-410
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA PSR-410 (909 ko)
   YAMAHA PSR-410 (894 ko)
   YAMAHA PSR-410 (890 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA PSR-410

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland. Bescheinigung des Importeurs Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das CANADA THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE "CLASS B" LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA "CLASSE B" PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA. · This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. · Ceci ne s'applique qu'aux produits distribués par Yamaha Canada Music Ltd. Musikinstrument Typ: PSR-410 (Gerät, Typ, Bezeichnung) in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der VERFÜGUNG 1046/84 (Amtsblattverfügung) funk-entstört ist. Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt. Yamaha Europa GmbH Name des Importeurs · This applies only to products distributed by Yamaha Europa GmbH. [. . . ] · Le témoin de la mémoire de registration sélectionnée clignote dès qu'une modification est apportée aux réglages de panneaux. En d'autres termes, lorsqu'un témoin de mémoire de registration clignote, cela signifie que les réglages de panneaux utilisés sont différents de ceux en mémoire. REMARQUES q Rappel des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 3 4 Les réglages mis en mémoire à l'aide d'une touche de mémoire de registration peuvent être rappelés à tout moment en appuyant simplement sur la touche appropriée. Le témoin de la touche sélectionnée s'allume de façon continue lorsque les réglages initiaux sont rappelés, et il se met à clignoter dès qu'une modification est apportée à ces réglages. Un témoin de mémoire de registration qui clignote indique donc que les réglages de panneaux utilisés ne correspondent plus à ceux conservés en mémoire de registration. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 139 Fonctions d'enregistrement (RECORDING) La section RECORDING du PSR-410 permet de commander deux fonctions d'enregistrement: q Séquenceur musical (SONG MEMORY): Permet l'enregistrement de morceaux complets et comprend une piste de mélodie et une piste d'accompagnement. Chaque numéro de mémoire de page peut contenir un morceau différent. q MULTI PADS: Permettent l'enregistrement de courtes séquences d'accords, de mélodies ou de rythmes que vous pouvez reproduire n'importe quand en appuyant simplement sur une touche. Chaque numéro de mémoire de page peut contenir des données MULTI PADS différentes. Ces deux fonctions s'utilisent essentiellement de la même manière et une fois que vous aurez maîtrisé le mode d'emploi de base, l'enregistrement de morceaux ou de phrases multi-pad ne devrez pas vous poser de problèmes particuliers. Nous allons commencer avec le séquenceur musical. ATTENTION · Le fait de couper l'alimentation électrique pendant l'enregistrement ou le mode prêt à l'enregistrement peut provoquer la perte des données d'enregistrement. Le séquenceur musical (SONG MEMORY) Le séquenceur musical du PSR-410 vous permet d'enregistrer et de reproduire des morceaux complets, y compris des séquences d'accords, créées en utilisant la fonction d'accompagnement automatique, et une ligne de mélodie jouée sur le clavier. Le séquenceur musical comprend une piste d'accompagnement (ACCOMP) et une piste de mélodie (MELODY). Chaque page de mémoire peut contenir un morceau différent, ce qui revient à dire que la mémoire du PSR-410 vous permet de sauvegarder 4 morceaux complets que vous pouvez sélectionner et reproduire simplement en appuyant sur la touche PAGE MEMORY appropriée. REMARQUE · Les matériaux enregistrés à l'aide du séquenceur musical sont conservés en mémoire même lorsque vous coupez l'alimentation avec l'interrupteur POWER, à condition que les piles soient en place ou que l'instrument soit branché au secteur au moyen d'un adaptateur (reportez-vous au titre "Memoire de page" à la page 149 pour plus de détails). SONG MEMORY MEASURE # RECORDING SONG MEMORY MULTI PADS ACCOMP MELODY TRACK REC CLEAR RESET PLAY / STOP SONG 140 ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| s Enregistrement de la piste d'accompagnement La piste SONG MEMORY ACCOMP permet l'enregistrement des opérations et des données suivantes: · Changements d'accord · Introduction automatique, partie principale, variation rythmique et fin automatique · Volume de l'accompagnement · Utilisation des touches TRACK de la section d'accompagnement automatique · Tempo · Numéro de style · Fonction REVOICE ZSélectionnez un numéro de mémoire de page (PAGE MEMORY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE MEMORY PAGE # MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY Si nécessaire, appuyez sur la touche [PAGE #] pour sélectionner le numéro de mémoire de page que vous voulez utiliser pour l'enregistrement. Lorsqu'un nouveau numéro de mémoire de page est sélectionné le témoin ARE YOU SURE?se met à clignoter et l'instrument vous demande "Are you sure?". Appuyez sur la touche [YES] pour sélectionner le numéro de page spécifié ou sur la touche [NO] pour l'annuler (reportez-vous page 149 pour plus de détails). YES NO ARE YOU SURE ? REMARQUE · Après avoir demandé "Are you sure?", le PortaTone attend que vous sollicitiez la touche [YES] ou [NO]. XSélectionnez un style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STYLE FINGESELECT RING Sélectionnez un style d'accompagnement convenant au type de musique que vous voulez enregistrer. Le cas échéant, sélectionnez également le doigté que vous souhaitez utiliser. 1 CHORD 1 2 CHORD 2 3 SINGLE 4 MUL TI 5 FULL AUTO ACCOMP CMettez la piste d'accompagnement en mode prêt à l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACCOMP MELODY TRACK REC Appuyez sur la touche de piste [ACCOMP] de la section SONG MEMORY tout en maintenant enfoncée la touche [REC] de la section RECORDING. Ceci active le mode prêt à l'enregistrement pour la piste d'accompagnement. Si la touche [AUTO ACCOMP] n'est pas déjà activée, elle le sera automatiquement. Les témoins [REC], [ACCOMP] et [SYNC START/STOP] se mettent à clignoter, alors que les points de l'indicateur BEAT de l'affichage MULTI DISPLAY clignotent au tempo sélectionné. Si le témoin [METRONOME] de la section de commande générale OVERALL CONTROL est allumé, le métronome résonne au tempo sélectionné. Le numéro de mesure, "001" dans l'exemple donné, apparaît sur l'affichage MULTI DISPLAY. REMARQUES ACCOMP MELODY TRACK REC · L'enregistrement de la piste ACCOMP se fait en utilisant le doigté d'accompagnement automatique sélectionné (page 129). · Le mode prêt à l'enregistrement de la piste ACCOMP peut être désactivé en appuyant sur la touche de piste [ACCOMP]. Le fait d'appuyer sur la touche [SYNC-START/STOP] ne désactive pas le mode prêt à l'enregistrement. [. . . ] Since the voice allocation in different devices from different manufacturers is usually different, however, appropriate program change data must be transmitted to select the right voices. The General MIDI protocol was developed to minimize confusion and the need for re-programming when playing software created by one MIDI device on another. This has been achieved by defining a standard voice allocation in which the same or similar voices are accessed by the same program change numbers or MIDI channels. The current standard recognized by the International MIDI Association is known as "GM System Level 1. " The PSR-410 voice allocation complies with the GM System Level 1 standard. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA PSR-410

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA PSR-410 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag