Mode d'emploi YAMAHA XJ600N-2000

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA XJ600N-2000. Nous espérons que le manuel YAMAHA XJ600N-2000 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA XJ600N-2000, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA XJ600N-2000, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA XJ600N-2000
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA XJ600N-2000 (4912 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA XJ600N-2000

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MANUEL DU PROPRITAIRE XJ600S 4BR-28199-F6 INTRODUCTION FAU00001 FZlicitation au nouveau propriZtaire du modle XJ600S/XJ600N de Yamaha! Ce modle est le fruit de la vaste expZrience de Yamaha dans lapplication des technologies de pointe ^ la conception et ^ la construction de produits de qualitZ supZrieure et qui a valu ^ Yamaha sa rZputation dans ce domaine. Afin de tirer parti de toutes les possibilitZs de la XJ600S/XJ600N, il faut prendre le temps de lire ce manuel attentivement. Le manuel du propriZtaire contient non seulement les instructions relatives aux contrTMles et ^ lentretien de cette motocyclette, mais aussi dimportantes consignes de sZcuritZ destinZes ^ protZger le pilote et les autres usagers contre les accidents. Ce manuel offre en outre de nombreux conseils qui, sils sont suivis ^ la lettre, permettront de conserver la motocyclette en parfait Ztat de marche. [. . . ] Vis ( 4) Les carburateurs sont des organes vitaux du moteur et nZcessitent un rZglage trs prZcis. La plupart des rZglages doivent tre effectuZs par un concessionnaire Yamaha possZdant toutes les connaissances techniques et lexpZrience nZcessaires pour effectuer ce travail. Le rZgime de ralenti peut toutefois tre rZglZ par le propriZtaire dans le cadre des entretiens de routine. FC000095 5. Retirer les vis du couvercle du bo"tier de filtre ^ air, puis enlever le couvercle. Tapoter le filtre ^ air de sorte ^ Zliminer le gros de la poussire et de la crasse. Passer ^ lair comprimZ comme illustrZ afin denlever le reste de la crasse. Si le filtre ^ air est endommagZ, le remplacer. Remonter en suivant les Ztapes de la dZpose dans lordre inverse. FC000082 ATTENTION: Les carburateurs ont ZtZ rZglZs ^ lusine Yamaha aprs de nombreux essais. Une modification de ces rZglages peut entra"ner une baisse de rendement et un endommagement du moteur. ATTENTION: l Sassurer de bien ajuster le filtre ^ air dans son bo"tier. l Ne jamais mettre le moteur en marche avant davoir remontZ le filtre ^ air. Une usure excessive de piston et/ou de cylindre peut en rZsulter. 6-11 ENTRETIENS PRIODIQUES ET PETITES RPARATIONS RZgime de ralenti standard: 1. 200 ^ 1. 300 tr/mn N. B. : Si le rZgime de ralenti spZcifiZ ne peut tre obtenu par le rZglage dZcrit ci-dessus, consulter un concessionnaire Yamaha. 1. Jeu FAU00632 RZglage du rZgime de ralenti 1. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer quelques minutes ^ un rZgime denviron 1. 000 ^ 2. 000 tr/mn. Augmenter quelques fois le rZgime jusqu^ 4. 000 ^ 5. 000 tr/mn. Le moteur est chaud quand il rZpond rapidement aux mouvements de la poignZe des gaz. RZgler le rZgime de ralenti ^ la valeur spZcifiZe ^ laide de la vis darrt de laccZlZrateur. Tourner la vis dans le sens a pour augmenter le rZgime ou dans le sens b pour le rZduire. ContrTMle du jeu de cble daccZlZration FAU00635 Le jeu au niveau de la poignZe des gaz doit tre de 3 ^ 5 mm. Si le jeu est incorrect, confier le rZglage ^ un concessionnaire Yamaha. 6-12 ENTRETIENS PRIODIQUES ET PETITES RPARATIONS RZglage du jeu de soupapes FAU00637 Pneus FAU00647 la longue, le jeu de soupapes se modifie, ce qui provoque un mauvais apport de mZlange carburant/air et produit un bruit anormal. Pour Zviter ce problme, il faut rZgler le jeu de soupapes ^ intervalles rZguliers. Il convient toutefois de confier ce rZglage ^ un technicien Yamaha. Pour assurer un fonctionnement optimal, une longue durZe de service et la sZcuritZ de lutilisateur, observer les recommandations suivantes: Pression de gonflage Toujours contrTMler et rZgler la pression de gonflage des pneus avant dutiliser la motocyclette. FW000082 Charge maximale* Pression de gonflage ^ froid Jusqu^ 90 kg* Entre 90 kg et la charge maximale* Conduite ^ grande vitesse XJ600S: 184 kg XJ600N: 187 kg Avant 200 kPa (2, 00 kg/cm2, 2, 00 bar) 200 kPa (2, 00 kg/cm2, 2, 00 bar) 200 kPa (2, 00 kg/cm2, 2, 00 bar) Arrire 225 kPa (2, 25 kg/cm2, 2, 25 bar) 250 kPa (2, 50 kg/cm2, 2, 50 bar) 250 kPa (2, 50 kg/cm2, 2, 50 bar) Examiner et rZgler la pression de gonflage des pneus lorsque ceux-ci sont ^ la tempZrature ambiante. La pression de gonflage des pneus doit tre rZglZe en fonction du poids total des bagages, du pilote, du passager et des accessoires (carZnage, sacoches, etc. si ce modle peut en tre muni) et de la vitesse du vZhicule. * La charge est le poids total des bagages, du pilote, du passager et des accessoires. 6-13 ENTRETIENS PRIODIQUES ET PETITES RPARATIONS FW000083 AVANT Fabricant DUNLOP MICHELIN ARRIRE Fabricant DUNLOP MICHELIN Taille 130/70-18 63H 130/70-18 63H Type D103A MACADAM 50 Taille 110/80-17 57H 110/80-17 57H Type D103FA MACADAM 50 Les bagages risquent de modifier la maniabilitZ, la puissance de freinage et autres caractZristiques de la motocyclette. Il importe donc de respecter les consignes de sZcuritZ qui suivent. [. . . ] 6-13 Points ^ contrTMler avant chaque utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Points de changement de vitesse recommandZs (uniquement pour la Suisse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Porte-casques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 PrioritZ ^ la sZcuritZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA XJ600N-2000

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA XJ600N-2000 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag