Mode d'emploi YAMAHA XJR1300-2005

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA XJR1300-2005. Nous espérons que le manuel YAMAHA XJR1300-2005 vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA XJR1300-2005, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA XJR1300-2005, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA XJR1300-2005
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA XJR1300-2005 (5623 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA XJR1300-2005

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MANUEL DU PROPRIÉTAIRE XJR1300 5WM-28199-F2 FAU26941 DECLARATION of CONFORMITY DÉCLARATION DE CONFORMITÉ We Company: MORIC CO. , LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 and 5KS-10 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950(2000) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Nous, la Société : MORIC CO. , LTD. Adresse : 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japon Déclarons par la présente, que le produit : Type d'appareil : IMMOBILISATEUR Type/désignation : 5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 et 5KS-10 est conforme aux normes ou documents suivants : Directive R&TTE (1999/5/CE) EN300 330-2 v1. 1. 1 (2001-6), EN60950 (2000) Directive concernant les véhicules motorisés à deux ou trois roues (97/24/CE : Chapitre 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: Aug. 1st 2002 Ville : Shizuoka, Japon Date : 1er août 2002 Kazuji Kawai representative name and signature Kazuji Kawai Nom et signature du mandataire INTRODUCTION FAU10100 Bienvenue dans l'univers des deux roues de Yamaha ! [. . . ] 10 * Roues · Contrôler le voile et l'état. · · · · Contrôler la profondeur de sculpture et l'état des pneus. Contrôler la pression de gonflage. 10 20 30 40 CONTRÔLE ANNUEL 9 * Durites de frein Tous les 4 ans 11 * Pneus 12 * Roulements de roue · S'assurer qu'ils n'ont pas de jeu et ne sont pas endommagés. · S'assurer du bon fonctionnement et de l'absence de jeu excessif. · Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. 13 * Bras oscillant 6 14 Chaîne de transmission Tous les 50000 km Tous les 1000 km et après le nettoyage de la moto ou la conduite sous la pluie · Contrôler la tension, l'alignement et l'état de la chaîne. · Régler et lubrifier abondamment la chaîne avec un lubrifiant spécial pour chaîne à joints toriques. · S'assurer qu'ils n'ont pas de jeu et que la direction n'est pas dure. · Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. · S'assurer que tous les écrous et vis sont correctement serrés. · Contrôler le fonctionnement. · Contrôler le fonctionnement. · Contrôler le fonctionnement et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. 6-3 15 * Roulements de direction Tous les 20000 km 16 * Attaches du cadre 17 18 * Béquille latérale, béquille centrale Contacteur de béquille latérale 19 * Fourche avant ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS DISTANCE AU COMPTEUR (× 1000 km) N° ÉLÉMENTS Combinés ressortamortisseur CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER 1 20 * · Contrôler le fonctionnement et s'assurer que les amortisseurs ne fuient pas. · Contrôler le fonctionnement du starter. · Régler le régime de ralenti du moteur et la synchronisation. · Contrôler le niveau d'huile et s'assurer de l'absence de fuites d'huile. 10 20 30 40 CONTRÔLE ANNUEL 21 * Carburateurs 22 Huile moteur Élément du filtre à huile moteur 23 Contacteur de feu stop 24 * sur frein avant et arrière 25 Pièces mobiles et câbles Boîtier de poignée et câble des gaz Tube et pot d'échappement Éclairage, signalisation et contacteurs · Contrôler le fonctionnement. · Lubrifier. · Contrôler le fonctionnement et le jeu. · Régler le jeu de câble des gaz si nécessaire. · Lubrifier le boîtier de poignée des gaz et le câble des gaz. · Contrôler le serrage du collier à vis. [. . . ] 7-3 Réservoir de carburant, bouchon . . . . . . . . . 3-11 Réservoir de carburant, ventilation . . . . . . . 3-12 Robinet de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Rodage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA XJR1300-2005

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA XJR1300-2005 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag