Mode d'emploi ZANUSSI ZC202

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi ZANUSSI ZC202. Nous espérons que le manuel ZANUSSI ZC202 vous sera utile.

Vous possédez un ZANUSSI ZC202, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre ZANUSSI ZC202, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi ZANUSSI ZC202
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice ZANUSSI ZC202

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Ces avertissements sont donnZs pour votre szretZ et pour celle dÕautrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant dÕinstaller et dÕutiliser lÕappareil. CONSELHOS Conselhos para a refrigera·<o Carne (de qualquer tipo): envolva esses alimentos em sacos plsticos e coloque-as na divis<o imediatamente acima das caixas para legumes. O per'odo de conserva·<o Z de 1 a 2 dias, no mximo. Alimentos cozidos, pratos frios, etc: coloque-os, bem cobertos, numa prateleira qualquer. [. . . ] Lait en bouteille: ^ placer dans lÕun des balconnets de la contreporte. Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doivent pas ·tre placZs dans le rZfrigZrateur, sÕils ne sont pas conditionnZs. ¥ ¥ ¥ Instala·<o ¥ O aparelho aquece, sensivelmente, ao n'vel do condensador e do compressor. Certifique-se que o ar circula, livremente, ^ volta do aparelho. Uma ventila·<o insuficiente ocasionaria um mau funcionamento, danos para o aparelho e perda dos alimentos no seu interior. Siga as instru·>es para a correcta instala·<o do aparelho. Assegure-se, quando instalar o aparelho, que este n<o repousa sobre o cabo de alimenta·<o elZctrica. Importante: se o cabo de alimenta·<o se danificar, dever ser substitu'do por um cabo especial ou por um conjunto, dispon'veis junto do construtor ou do servi·o de assist·ncia tZcnica. Os componentes do aparelho que aquecem devido ao seu funcionamento n<o devem estar expostos. Sempre que poss'vel as costas do aparelho devem ficar encostadas a uma parede Desligue sempre a tomada de corrente antes de proceder ^ limpeza ou qualquer opera·<o de manuten·<o do aparelho. Utiliza·<o ¥ ¥ Os frigor'ficos e/ou congeladores domZsticos destinam-se, unicamente, ^ conserva·<o e/ou congela·<o de alimentos. Os melhores rendimentos s<o conseguidos com temperaturas ambiente inclu'das entre +18¡C e +43¡C (Classe T); +18¡C e +38¡C (Classe ST); +16¡C e +32¡C (Classe N); +10¡C e +32¡C (Classe SN); a classe a que pertence o aparelho Z indicada na placa de matr'cula (posta na cela ao lado do compartimento dos legumes). Aten·<o: com temperaturas ambiente n<o inclu'das nas indicadas para a classe climtica a que pertence o produto, Z preciso cumprir as indica·>es seguintes: quando a temperatura ambiente descer abaixo do valor m'nimo, pode n<o ser garantida a temperatura de conserva·<o 16 ¥ ¥ ¥ 33 ENTRETIEN DZbranchez lÕappareil avant toute opZration. Espa·adores traseiros Arr·t prolongZ Lorsque l'appareil doit rester ^ l'arr·t pendant un certain temps, prenez les prZcautions suivantes: dZbranchez la prise de courant; videz l'appareil; dZgivrez-le et nettoyez-le ^ fond; laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de fa·on ^ Zviter les mauvaises odeurs. Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code du mod·le et le numZro d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d'immatriculation placZe ^ l'intZrieur de l'appareil, ^ gauche et en bas. The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm (A). Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units (B). Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet. si la fiche est bien branchZe ^ la prise de courant et si l'interrupteur est Zteint; s'il n'y a pas de panne de courant; si les commandes sont bien dans la bonne position; s'il y a des traces d'eau au fond du compartiment et si l'orifice d'Zcoulement de l'eau de dZgivrage est bouchZ (voir chapitre ÒDZgivrageÓ). A 10 mm ¥ NP006 Une fois que tous ces contrTMles ont ZtZ effectuZs, si l'anomalie de fonctionnement continue, adressez- Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply. Voltage can vary by ±6% of the rated voltage. For operation with different voltages, a suitably sized auto-transformer must be used. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a specialist technician. The Manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the following E. E. C. [. . . ] En outre, au moment de lÕintervention, IÕappareil et son propriZtaire ou son rempla·ant dzment autorisZ doivent ·tre prZsents sur le lieu dÕintervention convenu. 4 Si dÕapres lÕavis du fabricant, IÕappareil repris au point 3 ci-dessus doit ·tre transportZ ^ lÕatelier du service apr·s-vente, ce transport sÕeffectuera de la fa·on Ztablie par le fabricant, aux frais, risques et pZrils de ce dernier. 5 Tous les appareils non mentionnZs sous les points 3 et 3a, sensi que les appareils qui poss·dent les caractZristiques de fonctionnement concernZes, mais dont le transport est facile, doivent ·tre envoyZs franco a lÕadresse du service apr·s-vente ou y ·tre prZsentZs. Pendant la pZriode de garantie gZnZrale, le renvoi sÕop·re aux frais du fabricant. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE ZANUSSI ZC202

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice ZANUSSI ZC202 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag