Mode d'emploi ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010. Nous espérons que le manuel ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010 vous sera utile.

Vous possédez un ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] 3 CONSEILS POUR L'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. 2 2. 3 2. 4 2. 5 2. 6 DESCRIPTIONGÉNÉRALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . USAGE PRÉVU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 COMPOSANTS INCLUS DANS L'EMBALLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Ensuite, procéder de la même manière pour le côté droit. 3. 3. 1 INSTALLATIONDESMOTEURS PILIER PILIER OPÉRATEURGAUCHE (AVECCENTRALE) OPÉRATEURDROIT (SANSCENTRALE) Rév. 0. 2007 - Manuel d'Installation Page 3 C 90° 120° A 20÷220 mm 20÷50 mm 450mm B 25÷65 mm 245÷275 mm 500mm ESPACEDE SECURITÉ C A B 3. 3. 2 POSITIONNEMENT DE LA BRIDE DE FIXATION DE L'OPÉRATEUR A Déterminer la dimension en tenant compte du fait que le bord inférieur de la bride de fixation de l'opérateur doit être aligné sur le bord supérieur de la bride fixée au portail, suivant la figure ci-après. B oujoursconsidérerunehauteurdusol T noninférieureà85mm. A C B Vérifier l'horizontalité de la bride avec un niveau à bulle. C Après avoir déterminé la position de la bride de fixation de l'opérateur, tracer les contours de la bride et l'axe des 4 trous. Rév. 0. 2007 - Manuel d'Installation Page 4 3. 3. 3 A DÉVERROUILLAGE DE L'OPÉRATEUR ÉRATEUR RATEUR Avant de procéder au montage de l'opérateur, déverrouiller le motoréducteur d'après la figure. B A Soulever le bouchon de protection de la serrure. B Introduire la clé et la tourner en sens inverse horaire jusqu'à son arrêt. C C Tourner la poignée de déverrouillage en sens horaire jusqu'à son arrêt. 3. 3. 4 MONTAGE DE LA BRIDE DE FIXATION DE L'OPÉRATEUR ÉRATEUR RATEUR Réaliser les 4 trous dans la position déterminée précédemment. Suivant le type de pilier, procéder comme suit: Pilier en acier: percer avec foret Ø 6, 75mm, tarauder avec un taraud mâle M8 et fixer la bride avec 4 vis M8. Pilierenmaçonnerie:percer avec un foret indiqué pour les tasseaux utilisés et fixer la bride avec 4 vis M8. Fixerlabridedefixationdel'opérateursur unesurfacetrèslisse. Pourlespiliersen maçonnerie, onfournitunecontreplaque àsceller, enaccessoire. 3. 3. 5 MONTAGE DE L'OPÉRATEUR ÉRATEUR RATEUR B Desserrer les quatre vis A de blocage du carter supérieur B puis l'extraire. A Rév. 0. 2007 - Manuel d'Installation Page 5 E D C Positionner l'opérateur C sur la bride D et le fixer à cette dernière avec les deux vis M8 x 00 E ainsi que les écrous et rondelles fournis. 3. 3. 6 MONTAGE DU BRAS DE TRANSMISSION ET DE LA BRIDE DE FIXATION CORRESPONDANTE Fixer le bras de transmission droit A à l' opérateur avec la vis M2x35 B fournie, d'après la figure. A B A D Fixer le bras de transmission courbe C au bras de transmission droit A avec la vis à tête relevée M0x30 D ainsi que l'écrou et la rondelle fournis, d'après la figure. ourunbonfonctionnement, serrerlavis P defixationpuisladesserrerd'environ1/2 tourpourpermettrelarotationdesbras sansfrottements. C F E C G Monter le bras de transmission courbe C avec la bride de fixation sur le vantail E avec la vis à tête relevée M0x30 F, l'écrou et la rondelle fournis, ainsi que les entretoises en plastique G, d'après la figure. ourunbonfonctionnement, serrerlavis P defixationpuisladesserrerd'environ1/2 tourpourpermettrelarotationdesbras sansfrottements. Rév. N. B. : Sur la base de la calotte se trouve une languette de blocage 8 qui doit s'accoupler à l'encastrement 9 réalisé sur la calotte 4. L Pour la connexion électrique, voir le paragraphe 5. 4. 2. H-I-L 8 9 7 4 5 Rév. 0. 2007 - Manuel d'Installation Page 9 4. 2 A-B B INSTALLATIONDESPHOTOCELLULES A Choisir la position des deux éléments qui composent la photocellule (TX et RX) en respectant les prescriptions suivantes: · Les placer à une hauteur de 40-60 cm du sol, sur les côtés de la zone à protéger, du côté extérieur (vers la voie publique) et le plus près possible du bord du portail, c'est-à-dire pas au-delà de 5 cm. · Diriger l'émetteur TX vers le récepteur RX en veillant à les aligner. · Une gaine doit être présente aux deux points prévus pour le passage des câbles. B Enlever le couvercle antérieur 1. C Avec un tournevis, casser sur le fond de la boîte le bouchon de passage des câbles 2. D Positionner la photocellule sur le point d'arrivée de la gaine de passage des câbles; en veillant à ce que le trou sur le fond 2 corresponde à la sortie des câbles du mur. E Tracer les points de perçage en se servant du fond comme référence. F Percer avec un foret béton Ø 5mm et y introduire les tasseaux de 5 mm. 1 C B 2 D B 2 E-F B 2 G-H-I-L-M-N B 4 3 1 6 5 7 6 4 3 7 G Fixer la photocellule avec les vis 3 et les tasseaux 4 (non fournis). I Pour la connexion électrique, voir le paragraphe 5. 4. 3. [. . . ] nréglantledip-switcheDS3surON, onactiveunefonctionspécialeantiventquipermetde E réduireauminimumlesinversionsindésirablesduesauxrafalesdevent. PROGRAMMATIONDS1 DSI OFF OFF ON ON DS2 OFF OFF ON ON ON OFF ON OFF 5. 6. 5 PRÉCLIGNOTEMENT DS3 DS4 DESCRIPTION FORCEFAIBLE FORCE MOYENNE FAIBLE FORCE MOYENNE GRANDE FORCE GRANDE ANTIVENT ON ANTIVENTOFF COUP D'INVERSION ON COUPD'INVERSIONOFF On peut activer et désactiver la fonction de préclignotement (suite à une commande d'OPEN, l'armoire active la lampe clignotante pendant 3 secondes avant de commencer le mouvement) en agissant comme suit: Appuyer pendant au moins 5 s sur la touche LOGIC (SW3) pour activer le préclignotement. 2 Appuyer pendant au moins 5 s sur la touche SPEED (SW2) pour désactiver le préclignotement. anslesdeuxcas, vérifierquelaLEDrelativeàlatoucheenfoncéenechangepasd'état;dans D lecascontraire, onamodifiélafonctionrelativeàlatoucheetnonlepréclignotement. Rév. 0. 2007 - Manuel d'Installation Page 36 5. 7 DÉTECTIOND'UNOBSTACLEÉLECTRONIQUE Cette centrale est munie d'un système électronique de détection des obstacles. Cesystèmeestimportantpourlasécurité. Sonétalonnageesteffectuéautomatiquementdurant leSETUP . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice ADYX CLAVIER A CODE CLC-1010 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag