Mode d'emploi ADYX DELTA BAS QUICK START GUIDE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi ADYX DELTA BAS. Nous espérons que le manuel ADYX DELTA BAS vous sera utile.

Vous possédez un ADYX DELTA BAS, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre ADYX DELTA BAS, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi ADYX DELTA BAS
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice ADYX DELTA BASQUICK START GUIDE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] DELTA - BAS motorisation pour portail à battants Notice d'installation Rev. 0 - Notice d'Installation Page 2 SOMMARIO 1 PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. 1 LEXIQUE DES MOTS TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. 2 PRECONISATIONS D'EMPLOI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] · Diriger l'émetteur TX sur le récepteur RX avec une tolérance maximale de 5°. · Aux deux endroits prévus doit se trouver una gaine de passage des câbles. B) Démonter la vitre frontale (1) en la soulevant avec un tournevis plat introduit dans la rainure présente dans la partie inférieure. C) Positionner la photocellule sur le point d'arrivée de la gaine de passage des câbles, en veillant à ce que le trou sur le fond (2) corresponde à la sortie des câbles du mur; tracer les points de perçage en se servant du fond comme référence. D) Percer le mur avec une perceuse à percussion et un foret de 5mm et y introduire les chevilles de 5 mm. E) Fixer la photocellule avec les vis (3). F) Pour la connexion électrique, consulter le paragraphe 5. 4. G) Remettre la vitre en place (1) et la fermer par une légère pression. H) Répéter les opérations décrites ci-dessus pour la photocellule se trouvant du côté opposé. Rev. 0 - Notice d'Installation Page 16 4. 3 INSTALLATION DU SÉLECTEUR À CLÉ A) Choisir la position du sélecteur afin qu'il se trouve à l'extérieur, à côté du portail, à une hauteur d'environ 80 cm, afin qu'il puisse également être utilisé par des personnes d'une taille différente. B) Pour séparer le boîtier du couvercle, enlever les bouchons (6), dévisser les vis (1) et tirer légèrement, en tournant la clé en sens horaire. C) Défoncer les trous de fixation (2) et le trou de passage des câbles (3) sur le fond du boîtier avec un tournevis. D) Tracer les points de perçage en se servant du boîtier comme référence et en veillant à ce que le trou du fond corresponde à la sortie des câbles. E) Percer le mur avec une perceuse à percussion et un foret de 5mm et y introduire les chevilles de 5 mm. F) Positionner l'entretoise (4) entre le mur et le boîtier et le fixer avec les vis (5). G) Pour la connexion électrique, consulter le paragraphe 5. 4. H) Vérifier la présence du joint (7) entre le couvercle et le boîtier. I) Pour placer le couvercle sur le boîtier, tourner la clé en sens horaire et après l'avoir installé, ramener la clé au centre. J) Serrer les vis (1) et remonter les bouchons (6). Rev. 0 - Notice d'Installation Page 17 5 CABLAGE ELECTRIQUE 5. 1 SCHEMA D'IMPLANTATION A) Boîtier de la platine électronique B) Boîtes de dérivation (non fournies) C) 3x1, 5 mm2 (2+T) 230Vac. D) Sélecteur à clé EN OPTION E) Clignotant F) Cellules infrarouge Pour la pose des câbles électriques, utiliser des gaines rigides et/ou flexibles adéquats. 5. 2 DESCRIPTION DE L'ARMOIRE ÉLECTRONIQUE 5. 2. 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d'alimentation: Puissance absorbée: Charge maxi moteur: Charge maxi accessoires: Température utilisation: Fusibles protection: Temps ouverture/ fermeture: Temps de pause: Temps de retard fermeture: Temps de retard ouverture: Force de poussée: Touche de programmation: 230V~ 50Hz 10 W 800 W 0. 5 A -20°C +50°C F1:5A F2:0. 8A Programmable de 0 à 120 s 10 - 30 - 60 s 0 - 5 - 10 s 2s Réglable sur chaque moteur Apprentissage simple ou complet des temps de fonctionnement (temps de fonctionnement indépendants + ralentissement en ouv. 0 - Notice d'Installation Page 18 5. 2. 2 LAY OUT SCHEDA Led segnalazione stato ingressi Led segnalazione DL10 apprendimento tempi J1 Bornier basse tension J2 Connecteur rapide 5 pins Bornier alimentation J3 230Vac Bornier connexion moteurs J4 et feu clignotant Fusible moteurs et primaire F1 transformateur (F 5A) Fisible basse tension et F2 accessoires (T 800mA) Poussoir selection F apprentissage temps 1er groupe DS1 microinterrupteurs de programmation 2e groupe DS2 microinterrupteurs de programmation LED BORNIER J2 Connecteur 5 broches pour récepteur embrochable 433 MHz BORNIER J1 Bornier basse tension OPEN A - Entrée commande ouverture 9 totale OPEN B - Entrée commande ouverture 1 10 vantail 11 STP - Entrée commande STOP FSW CL - Entrée cellule active en 12 fermeture FSW OP - Entrée cellule active en 13 ouverture 14 ( - ) Sortie ( - 24 v cellules ) 15 ( - ) Entrée Commun (accessoires) 16 ( - ) Entrée Commun (accessoires) 17 +24 Sortie + 24 V (accessoires) 18 +24 Sortie + 24 V (cellules) 19 -TX FSW Sortie ­ 24 V (émetteur cellule) DESCRIPTION DES BORNIERS BORNIER J3 Bornier secteur Terre secteur (brancher le fil de terre +les 2 fils vert/ jaune des 2 moteurs ) Neutre secteur (fil bleu) Phase secteur (fil marron) BORNIER J4 Bornier sorties 230 V 1 2 3 4 5 6 7 8 Sortie commun moteur 1 Sortie ouverture M1 + fil condensateur Sortie fermeture M1 + fil condensateur Sortie Sortie Sortie Sortie Sortie commun moteur 2 ouverture M2 + fil condensateur fermeture M2 + fil condensateur clignotant 230 V clignotant 230 V PE N L 5. 2. 3 COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE E' necessario prevedere un cavo di 3 x 1, 5 mm² per portare la corrente di rete 230 V, protetto con fusibile o interruttore automatico da 10 Ampere, dalla abitazione verso il cancello. [. . . ] Si non, la commande entre 9 et 15 est restée bloquée. Vérifier si pas de pont entre 10 et 15. Si non, la commande entre 10 et 15 est restée bloquée. Les moteurs sont branchés à l'envers. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE ADYX DELTA BAS

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice ADYX DELTA BAS débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag