UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi ASUS EEE PC 901 LINUX. Nous espérons que le manuel ASUS EEE PC 901 LINUX vous sera utile.
Vous possédez un ASUS EEE PC 901 LINUX, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre ASUS EEE PC 901 LINUX, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
ASUS EEE PC 901 LINUX SOFTWARE (13064 ko)
ASUS EEE PC 901 LINUX QUICK GUIDE (2378 ko)
Extrait du mode d'emploi : notice ASUS EEE PC 901 LINUXQUICK GUIDE
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Présentation des éléments du portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dessus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, le Power4 Gear++ vous permet de choisir entre trois modes sur le segment des modes d'alimentation secteur. Lorsque vous retirez l'adaptateur, le Power4 Gear+ basculera entre sept modes sur le segment des modes d'alimentation batterie. Lorsque vous retirez ou branchez l'adaptateur, le Power4 Gear+ + passera automatiquement sur le segment des modes adaptés. Mode Batterie Mode Secteur
30
Pour démarrer
3
Indicateurs d'état
Au-dessus
Indicateur d'alimentation
Le voyant vert indique que le portable est allumé, il clignote lorsque le portable est en mode Suspend to-RAM (Veille). Ce témoin est éteint lorsque le portable est éteint ou en mode Suspend-to-Disk (Veille prolongée).
Témoin de Charge de la Batterie
Le témoin de charge de la batterie est une LED indiquant le niveau de la batterie de la manière suivante : ON : La batterie du portable est en cours de charge. Off : La batterie de votre portable est soit chargée, soit complètement épuisée. Clignotant: Allumé - la charge de la batterie est infèrieure à 10% et la batterie n'est pas alimentée.
Indicateur de courriels
S'allume quand un ou plusieurs nouveaux courriels ont été reçus dans la boîte de réception de votre messagerie électronique. Cette fonction nécessite une configuration logicielle, qui n'est peut-être pas possible sur votre portable. Elle a été conçue uniquement pour les applications de messagerie Windows, et il est probable qu'elle ne fonctionne pas avec les applications concurrentes.
Témoin de Réseau Local Sans-Fil
Cet indicateur n'est disponible que sur les modèles avec un réseau sans fil intégré. Quand le réseau sans fil intégré est activé, cet indicateur s'allume. (Des modifications logicielles sous Windows sont nécessaires pour activer la fonction LAN sans fil)
31
3
Pour démarrer
Indicateurs d'état (suite)
En façade
Indicateur d'activité
Indique que le portable accède à l'une ou plusieurs unités de stockage tel que le disque dur. La première fonction du touchpad est de déplacer le curseur sur l'écran pour y faire des sélections. Les illustrations qui suivent montrent comment utiliser le touchpad.
Faire glisser le doigt vers l'avant Faire glisser le doigt vers la gauche Faire glisser le doigt vers la droite
Déplacer le curseur
Faire glisser le doigt vers l'arrière
Placez votre doigt au centre du touchpad et faites le glisser dans une direction pour déplacer le curseur
Défilement (sur une sélection de modèles)
Sur le côté droit du Touchpad, faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas afin de faire défiler l'écran.
Vers le haut
Vers le bas
35
4
Utiliser le portable
Illustrations sur l'usage du Touchpad
Cliqué-Frappé - Le curseur sur un objet, appuyez sur le bouton gauche ou touchez légèrement le touchpad avec le bout de votre doigt et laissez-le dessus jusqu'à ce que l'objet soit sélectionné. L'objet sélectionné change alors de couleur. Le même résultat est obtenu avec les deux méthodes suivantes.
(enfoncez le bouton gauche puis relâchez)
Cliqué
(frappez légèrement mais rapidement le touchpad)
Frappé
Double-clic/Double-frappe - Il s'agit d'une technique ordinaire pour lancer un programme directement depuis l'icône correspondante. Déplacez le curseur sur l'icône que vous souhaitez exécuter, appuyez sur le bouton gauche ou frappez rapidement deux fois le touchpad pour que le système lance le programme souhaité. Si l'intervalle entre les clics ou les frappes est trop long, l'opération n'est pas exécutée. Vous pouvez régler la vitesse du double clic dans le Panneau de configuration de Windows sous la rubrique "Souris. " Le même résultat est obtenu par les méthodes suivantes.
Double-clic
(appuyez deux fois sur le bouton gauche, puis relâchez)
Double-frappe
(frappez légèrement mais rapidement le touchpad deux fois)
36
Utiliser le portable
4
Glisser - Glisser signifie prendre un objet pour le placer ailleurs sur l'écran. Vous pouvez placer le curseur sur l'objet choisi, puis tout en maintenant le bouton gauche enfoncé, déplacez le curseur jusqu'à l'endroit voulu, puis relâchez le bouton. Ou bien vous pouvez simplement frapper deux fois sur un objet et maintenir le doigt sur le touchpad en le faisant glisser jusqu'à l'endroit voulu. Le même résultat peut être obtenu par les méthodes suivantes.
Glissé-cliqué
Glissé-frappé
(maintenez enfoncé le bouton gauche et faites glisser votre doigt (frappez légèrement le touchpad deux fois, faites glisser votre sur le touchpad) doigt à la seconde frappe)
NOTE : Une fonction de défilement contrôlée par logiciel est disponible après avoir installé l'utilitaire touchpad fourni. Elle facilite la navigation sous Windows et sur Internet. [. . . ] Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE ASUS EEE PC 901 LINUX
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice ASUS EEE PC 901 LINUX débutera alors.