UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi BALTUR RSM EL MC. Nous espérons que le manuel BALTUR RSM EL MC vous sera utile.
Vous possédez un BALTUR RSM EL MC, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre BALTUR RSM EL MC, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice BALTUR RSM EL MCSCHEMA
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Use the “grill” mode 2 with the oven door ajar, placing the food under the centre of the grill (situated on the 3rd or 4th rack from the bottom). It is a good idea to do the following: - Only use the appliance to cook food and nothing else; - Check the soundness of the appliance after it has been unpacked; - Disconnect the appliance from the electrical mains if it is not functioning properly and before cleaning or performing maintenance; - When left unused, unplug the appliance form the electricity mains and turn off the gas tap (if foreseen); - Use oven gloves to place cookware in the oven or when removing it; - Always grip the oven door handle in the centre as the extremities of the same may be hot due to any hot air leaks; - Make sure the knobs are in the “•”/”o” position when the appliance is not in use. Before plugging the appliance into the mains, check that the specifications indicated on the date plate (on the appliance and/or packaging) correspond to those of the electrical mains system of your home. 23
Merci d’avoir choisi un produit Ariston, fiable et facile à utiliser. [. . . ] Mise en marche des éléments chauffants ainsi que du ventilateur pour obtenir une chaleur constante et uniforme à l’intérieur du four. Cette fonction est particulièrement indiquée pour les cuissons rapides (pas besoin de préchauffage) de plats prêts à cuire (par exemple: surgelés ou précuits) et pour certaines “préparations maison”. Avec la cuisson “Cuisson rapide” vous obtiendrez d’excellents résultats en n’utilisant qu’un seul niveau (le 2ème en partant du bas), voir tableau “Conseils utiles pour la cuisson”. Four “Décongélation” U Position bouton thermostat “C” : quelconque Le ventilateur au fond du four fait circuler l’air à température ambiante autour des aliments. Cette fonction convient à la décongélation de n’importe quel type d’aliment, mais est particulièrement indiquée pour les aliments délicats qui souffrent la chaleur comme par exemple: les vacherins, les gâteaux à la crème ou à la chantilly, les gâteaux aux fruits. la durée de décongélation est pratiquement réduite de moitié. Pour la viande, le poisson ou le pain, la décongélation peut être accélérée grâce à la fonction “multicuisson” en réglant une température de 80° - 100°C. Le tournebroche (n’existe que sur certains modèles) Pour activer le tournebroche, procédez comme suit : a) placez la lèchefrite sur le premier gradin ; b) installez le support du tournebroche sur le 3ème gradin et introduisez la broche sur le tournebroche positionné dans le fond du four en la faisant passer à travers le trou prévu ; c) branchez le tournebroche en amenant le sélecteur “B” sur la position 2 / T. 26
Comment programmer la cuisson
La programmation de la durée et/ou de l’heure de fin de cuisson doit avoir lieu après avoir sélectionné la fonction que vous souhaitez. Programmation de la durée de cuisson Appuyez sur la touche 5, tournez ensuite le bouton C pour régler la durée de cuisson. Pour mémoriser la sélection, appuyez sur la touche OK, l’écran affichera à tour de rôle la température sélectionnée que vous pouvez modifier à l’aide du bouton C et le temps restant avant la fin de cuisson. 1 2 3
Remplacement de la lampe à l’intérieur de l’enceinte du four • Déconnectez l’appareil à l’aide de l’interrupteur omnipolaire reliant le four à l’installation électrique ou bien débranchez la fiche, si elle est accessible; • Dévissez le couvercle en verre de la douille; • Dévissez l’ampoule, remplacez-la par une ampoule résistant à des températures élevées (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes: - Tension 230/240 V - Puissance 25W - Culot E14 • Remontez le couvercle en verre et connectez l’appareil. 28
Conseils utiles pour la cuisson
Le four vous offre de nombreuses possibilités de cuisson appropriées à chaque type d’aliment. Les notes qui suivent ne sont par conséquent qu’indicatives, vous pourrez les enrichir au gré de votre expérience personnelle. Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux Seules les fonctions “pâtisserie” u ou la fonction b “multicuisson” vous permettent de cuire sur plusieurs niveaux. utilisez la fonction “pâtisserie” u qui vous permet de cuire simultanément sur 3 niveaux (1er , 3e et 5e). Vous trouverez des exemples d’utilisation dans le tableau “Conseils utiles pour la cuisson”. Pour les autres cuissons sur plusieurs niveaux, utilisez la fonction b “Multicuisson” en tenant compte des conseils suivants : • Le four dispose de 5 niveaux. Utilisez deux des trois niveaux du milieu, ce sont les plus indiqués pour la cuisson ventilée, le premier du bas et le dernier du haut sont directement frappés par l’air chaud qui pourrait brûler des mets délicats; • Utilisez de préférence le 2e et le 4e niveaux en partant du bas en enfournant sur le 2e les plats qui exigent plus de chaleur. Si vous cuisinez par exemple un rôti de viande en même temps que d’autres plats, enfournez le rôti sur le 2e niveau et vos plats plus délicats sur le 4e; • Lors de la cuisson simultanée de plats dont les temps et les températures de cuisson varient, choisissez une température intermédiaire, enfournez le plat le plus délicat sur le 4e niveau et sortez du four, avant les autres, le plat dont la cuisson est plus rapide; • Utilisez la lèchefrite sur le niveau du bas et la grille sur celui du haut ; Utilisation de la fonction “Cuisson rapide” Fonctionnelle, rapide et pratique pour tous ceux qui utilisent des produits “préparés” (par exemple: surgelés ou précuits) et autres; vous trouverez des conseils utiles dans le tableau “Conseils utiles pour la cuisson”. Utilisation du gril Le four “7 Cuochi” vous offre plusieurs modes de cuisson barbecue. Utilisez la fonction 2 “grill”, porte entrouverte, placez le plat au milieu de la grille placée au 3e ou au 4e niveau en partant du bas. [. . . ] Les panneaux des meubles adjacents doivent être fabriqués dans un matériau résistant à la chaleur . Dans le cas notamment de meubles en bois plaqué, il faut que les colles résistent à une température de 100 °C. Confor mément aux normes de sécurité, après encastrement de l’appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées. Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu’avec l’aide d’un outil. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE BALTUR RSM EL MC
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice BALTUR RSM EL MC débutera alors.