Mode d'emploi BRITAX PARKWAY SGL

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi BRITAX PARKWAY SGL. Nous espérons que le manuel BRITAX PARKWAY SGL vous sera utile.

Vous possédez un BRITAX PARKWAY SGL, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre BRITAX PARKWAY SGL, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi BRITAX PARKWAY SGL
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   BRITAX PARKWAY SGL (5675 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice BRITAX PARKWAY SGL

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Parkway® SGL Canadian User Guide Guide d'utilisation canadien PARKWAY SGL IMPORTANT: To ensure your child is as safe as possible, read all instructions thoroughly before installing this booster seat. IMPORTANT: Pour assurer à votre enfant une sécurité maximale, prière de lire toutes ces instructions avant d'installer le réhausseur. (Voir Caractéristiques pour référence). Table of Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 46 Incompatibilité des ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Caractéristiques du siège d'auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Utilisation du siège d'auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pour attacher le dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pour retirer le dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Pour régler le dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pour régler la hauteur de l'appui-tête. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Pour utiliser le système ISOFLEXTM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Pour utiliser le système SecureGuardTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Pour utiliser les porte-gobelets rétractables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Positionnement du rehausseur Pour positionner le rehausseur et attacher l'enfant avec dossier et ISOFLEXTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Pour positionner le rehausseur et attacher l'enfant sans dossier et avec ISOFLEXTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Pour positionner et attacher l'enfant avec dossier et ceinture baudrier et sous-abdominale. . . . . . . . . . . . 64 Pour positionner et attacher l'enfant sans dossier et avec ceinture baudrier et sous-abdominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 ©2010 Britax Child Safety, Inc. P432800_R3:09. 10 Ce produit et ses composants sont sujets à modification sans préavis. 37 MISE EN GARDE! Risque de MORT ou de BLESSURE gRAVE: · Utiliser uniquement avec des enfants dont le poids se situe entre 18 et 54, 4 kg (40 et 120 lb) et dont la taille se situe entre 96, 5 et 160 cm (38 et 63 po). · Utiliser uniquement le système de ceinture sous-abdominale et baudrier du véhicule lorsque l'enfant est dans ce rehausseur. · Attacher ce rehausseur avec le système d'ancrage du véhicule si possible ou avec une ceinture du véhicule. · Respecter toutes les consignes sur ce rehausseur ainsi que les instructions écrites sous la base du siège. À défaut de s'y conformer, des blessures graves voire mortelles peuvent survenir. [. . . ] · NE PAS blanchir, laver ou sécher en machine. Pour remettre la housse Inverser les étapes de chaque section. Pour nettoyer la coque a c b d · NETTOYER À L'ÉPONGE avec de l'eau chaude et un savon doux. · SÉCHER AVEC UNE SERVIETTE. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE BRITAX PARKWAY SGL

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice BRITAX PARKWAY SGL débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag