Mode d'emploi BROTHER CS-8060 BROCHURE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi BROTHER CS-8060. Nous espérons que le manuel BROTHER CS-8060 vous sera utile.

Vous possédez un BROTHER CS-8060, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre BROTHER CS-8060, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi BROTHER CS-8060
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   BROTHER CS-8060 BROCHURE (4674 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice BROTHER CS-8060BROCHURE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] S2_fr_cover DIC181p K Français 885-S06 XC5245-021 Printed in China S2_brother-fr. book Page A Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM Accessoires fournis Lorsque vous ouvrez l'emballage, vérifiez que les accessoires suivants s'y trouvent. Si un élément manque ou est endommagé, contactez votre détaillant. Accessoires Remarque G La vis du support du pied-de-biche est disponible auprès de votre revendeur autorisé (réf. : XA4813-051). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. * 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. * 2 aiguilles 75/11 2 aiguilles 90/14 2 aiguilles 90/14 : Aiguille à pointe boule (dorée) N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nom de la pièce Pied pour boutonnières "A" Pied pour surjet "G" Pied pour monogrammes "N" Pied pour fermetures à glissière "I" Pied zigzag "J" (sur la machine) Pied pour ourlets invisibles "R" Pied pour boutons "M" Découd-vite Canette (4) Jeu d'aiguilles Aiguille jumelée Brosse de nettoyage Perce-oeillet Réf. XC2691-051 XC3098-051 X53840-351 X59370-051 XC3021-051 XC4051-051 X59375-151 X54243-001 XA5539-151 X58358-051 X59296-051 X59476-051 135793-051 N° 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Nom de la pièce Tournevis Couvercle de bobine (grand) Couvercle de bobine (petit) Porte-bobine supplémentaire Filet à bobine Pédale de commande Cassette à fil (sur la machine) Couvercle de bobine (orange) (sur la machine) Outil de remplacement de l'aiguille Manuel d'instructions Guide de référence rapide Couvercle de bobine (spécial) Réf. [. . . ] Seul le fil supérieur doit être visible sur l'endroit du tissu et seul le fil de la canette doit être visible sur l'envers du tissu. Tournez le bouton de tension des fils vers la gauche pour détendre le fil supérieur. I Le fil supérieur est trop lâche Si le fil supérieur est visible sur l'envers du tissu, il est trop lâche. 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Envers du tissu Endroit du tissu Fil supérieur Fil de la canette Le fil supérieur est visible sur l'envers du tissu. 1 Tournez le bouton de tension des fils vers la droite pour tendre le fil supérieur. 2 Tendu 3 1 2 3 4 Envers du tissu Endroit du tissu Fil supérieur Fil de la canette 4 Lache I Le fil supérieur est trop tendu Si le fil de la canette est visible sur l'endroit du tissu, le fil supérieur est trop tendu. 1 1 Bouton de tension des fils 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 Envers du tissu Endroit du tissu Fil supérieur Fil de la canette Le fil de la canette est visible sur l'endroit du tissu. 48 S2_brother-fr. book Page 49 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM Réglage de la longueur et de la largeur du point Vous pouvez régler la largeur de zigzag (largeur du motif) et la longueur de point pour les points de couture courants. En général, lorsqu'un point est sélectionné, la longueur et la largeur appropriées sont automatiquement sélectionnées. Pour plus de détails sur la plage des valeurs dans laquelle vous devez définir la longueur et la largeur, reportez-vous à la section "Réglages de points" (page 94). Réglage de la largeur du point Appuyez sur la touche de réglage de la largeur 1 du point sur le panneau de commande. L'indicateur de réglage de la largeur de point s'allume. 2 largeur du point vers la gauche ou la droite. ATTENTION G Une fois la largeur du point réglée, tournez lentement le volant vers vous et vérifiez que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si c'est le cas, vous risquez de casser ou de tordre l'aiguille. 2 Faites glisser le curseur de réglage de la Faire glisser le curseur vers la droite augmente la largeur du point ; le faire glisser vers la gauche réduit la largeur du point. 1 2 3 1 Indicateur de réglage de la largeur du point 2 Touche de réglage de la largeur du point 3 Curseur de réglage de la largeur du point I Changement du positionnement de l'aiguille Avec le point droit (aiguille à gauche) et le point élastique triple, il est possible de régler le positionnement de l'aiguille. Faire glisser le curseur de réglage de la largeur du point vers la droite déplace l'aiguille vers la droite et inversement. · Pour choisir automatiquement la largeur de point la mieux appropriée au point sélectionné, appuyez de nouveau sur la touche de réglage de la largeur du point. Réglage de la tension des fils/Réglage de la longueur et de la largeur du point 49 S2_brother-fr. book Page 50 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM NOTIONS ELEMENTAIRES DE COUTURE ------------------------------------------------------------------------------------------ Réglage de la longueur du point 1 longueur du point sur le panneau de Appuyez sur la touche de réglage de la commande. L'indicateur de réglage de la longueur de point s'allume. 2 longueur du point vers la gauche ou la droite. Faites glisser le curseur de réglage de la Glissez le curseur de réglage de la longueur du point vers la droite pour un point plus grossier et vers la gauche pour un point plus fin. 1 2 4 3 5 1 2 3 4 5 Indicateur de réglage de la longueur du point Touche de réglage de la longueur du point Curseur de réglage de la longueur du point Point droit Point zigzag · Pour choisir automatiquement la longueur de point la mieux appropriée au point sélectionné, appuyez de nouveau sur la touche de réglage de la longueur du point. ATTENTION G Si les points se tassent, augmentez la longueur du point. Si vous continuez à coudre avec des points qui se tassent, vous risquez de tordre ou de casser l'aiguille. 50 S2_brother-fr. book Page 51 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM Conseils utiles de couture Cette section décrit plusieurs moyens d'obtenir des résultats optimaux pour vos projets de couture. Reportezvous à ces conseils lors de la couture d'un projet. Echantillon Après avoir configuré la machine en y installant le fil et l'aiguille appropriés au type de tissu à coudre, la machine définit automatiquement la tension du fil, ainsi que la longueur et la largeur du point pour le point sélectionné. Il convient toutefois de coudre un échantillon puisque, en fonction du type de tissu et des points, vous risquez de ne pas obtenir les résultats souhaités. Pour ce faire, utilisez une pièce de tissu et du fil identiques à ceux de votre projet, et vérifiez la tension du fil, ainsi que la longueur et la largeur du point. Les résultats différant en fonction du type de points et du nombre d'épaisseurs de tissu cousues, cousez l'échantillon dans les mêmes conditions que celles de votre projet. Couture de lignes courbes Arrêtez de coudre, puis modifiez légèrement le sens de couture pour coudre le long de la ligne courbe. Pour plus de détails sur la couture d'un rabat régulier, reportez-vous à la section "Couture d'un rabat régulier" (page 53). 2 Modification du sens de couture 1 machine à coudre. Si vous cousez le long d'une ligne courbe en utilisant un point zigzag, sélectionnez une longueur de point moindre pour obtenir un point plus fin. Lorsque la couture atteint un bord, arrêtez la Laissez l'aiguille abaissée (dans le tissu). Si l'aiguille est relevée lorsque la machine s'arrête, appuyez sur (touche Positionnement aiguille) pour abaisser l'aiguille. 2 tournez le tissu. Relevez le levier du pied-de-biche, puis Tournez le tissu en utilisant l'aiguille comme pivot. 3 continuez à coudre. Abaissez le levier du pied-de-biche et Conseils utiles de couture 51 S2_brother-fr. book Page 52 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM NOTIONS ELEMENTAIRES DE COUTURE ------------------------------------------------------------------------------------------ Couture de tissus épais I Si le tissu ne passe pas sous le pied-de-biche Si le tissu passe difficilement sous le pied-de-biche, relevez au maximum le levier pour que le pied-debiche se trouve dans sa position la plus haute. ATTENTION G Si vous cousez du tissu de plus de 6 mm (15/64 po) d'épaisseur ou si vous poussez le tissu trop fort, vous risquez de tordre ou de casser l'aiguille. I Si vous devez coudre des rabats épais et si le tissu n'est pas entraîné au début de la couture Le pied zigzag "J" est équipé d'une fonction permettant de garder le niveau du pied-de-biche. 1 1 Sens de couture 1 de-biche, relevez le levier du pied-de-biche. Maintenez le Si le rabat est trop épais pour passer sous le pied- Appuyez sur le bouton noir situé sur le côté bouton enfoncé et abaissez le pied-de-biche. 3 plat au niveau du rabat, permettant ainsi au Relâchez le bouton. Le pied-de-biche se met à tissu de passer dessous. Une fois l'endroit problématique passé, le pied-de-biche reprend sa position normale. 52 S2_brother-fr. book Page 53 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM Couture de tissus fins Lorsque vous cousez des tissus fins, la couture peut ne pas être droite ou le tissu peut ne pas être entraîné correctement. Si c'est le cas, placez du papier fin ou un matériau stabilisateur sous le tissu et cousez l'ensemble. Une fois le travail de couture terminé, déchirez l'excédent de papier. Couture d'un rabat régulier Pour coudre un rabat régulier, commencez à coudre de façon à ce que le rabat se trouve à droite du piedde-biche et que le bord du tissu soit aligné sur le bord droit du pied-de-biche ou sur un repère de la plaque d'aiguille. I Alignement du tissu sur le pied-de-biche Cousez tout en maintenant le bord droit du piedde-biche à une distance constante du bord du tissu. 2 1 1 2 1 Papier ou matériau stabilisateur Couture de tissus élastiques Faufilez ensemble les pièces de tissus, puis cousez sans étirer le tissu. 1 Couture 2 Pied-de-biche 1 1 Faufilage I Alignement du tissu sur un repère de la plaque d'aiguille Les repères sur la plaque d'aiguille indiquent la distance depuis le positionnement de l'aiguille d'un rabat cousu avec le point droit (aiguille à gauche). Cousez tout en maintenant le bord du tissu aligné sur un repère de la plaque d'aiguille. La distance entre les repères sur la réglette supérieure est de 1/8 po (3 mm) et celle sur la grille est de 5 mm (3/16 po). 5 1 4 3 2 6 1 2 3 4 5 6 Couture Pied-de-biche Centimètres Pouces Plaque d'aiguille 16 mm (5/8 po) Conseils utiles de couture 53 S2_brother-fr. book Page 54 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM NOTIONS ELEMENTAIRES DE COUTURE ------------------------------------------------------------------------------------------ 54 S2_brother-fr. book Page 55 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM 3 POINTS DE COUTURE COURANTS Ce chapitre décrit les différents points et leurs applications. Sélection des points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Points de surfilage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Points simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Points invisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Points de boutonnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Fixation d'une fermeture à glissière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Couture de tissus et rubans élastiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Points d'appliqué, patchwork et de capitonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Points de renfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Points à oeillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Points décoratifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 S2_brother-fr. book Page 56 Wednesday, February 19, 2003 5:46 PM POINTS DE COUTURE COURANTS ---------------------------------------------------------------------------------------------- Sélection des points Vous pouvez sélectionner l'un des différents types de points disponibles. 5 Appuyez sur affiché. (touche de sélection Sélection des points A l'aide des touches du panneau de commande, sélectionnez le point souhaité. [. . . ] 83 point d'assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 89 point droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 point élastique triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 point invisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 point smock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Point zigzag triple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 points de boutonnière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE BROTHER CS-8060

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice BROTHER CS-8060 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag