Mode d'emploi CONTINENTAL EDISON CECTG2VB

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi CONTINENTAL EDISON CECTG2VB. Nous espérons que le manuel CONTINENTAL EDISON CECTG2VB vous sera utile.

Vous possédez un CONTINENTAL EDISON CECTG2VB, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre CONTINENTAL EDISON CECTG2VB, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi CONTINENTAL EDISON CECTG2VB
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice CONTINENTAL EDISON CECTG2VB

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Veuillez  ne  pas  exposer  l'appareil  à  la  pluie  ou  à  un  environnement  humide  pour  éliminer tout risque d'incendie ou de décharge électrique.       Cet appareil est équipé d’un système à rayon laser intégré dans le mécanisme du lecteur CD, avec protections intégrées. Ne jamais tenter de démonter l’appareil. L'exposition à ce rayon laser invisible peut présenter un risque pour l’œil humain. [. . . ] C’est un produit laser de classe 1. L'utilisation de commandes, de procédures ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement du faisceau laser. Ce lecteur de CD ne doit être réglé ou réparé que par du personnel qualifié. Le mécanisme laser de lecture joue le même rôle que le stylet (aiguille) d'un tourne-disque. Bien que cet appareil utilise un système à rayon laser, il ne présente aucun danger s’il est utilisé conformément aux instructions.   Appliquez les conseils ci‐dessous pour votre sécurité.     PROTECTION CONTRE L'EXPOSITION AU LASER   Etant donné que le faisceau laser utilisé par ce lecteur CD est dangereux  pour les yeux,  n'essayez pas de démonter le boîtier vous‐même.    Eteignez immédiatement si un objet solide ou liquide tombe dans le boîtier.    Ne jamais toucher l'objectif.  Si vous le faites,  vous risquez d'endommager la  lentille,  et le lecteur pourrait ne plus fonctionner correctement.    Ne rien mettre dans la fente de sécurité.  Si vous le faites,  la diode laser  reste allumée lorsque la porte du CD est ouverte.   3  Si l'unité ne va pas être utilisée pendant longtemps,  assurez‐vous que   l'appareil n'est plus alimenté.  Retirez toutes les piles du compartiment à  piles.    Cet appareil utilise un laser.  L'exécution de contrôles,  de réglages,  ou de  procédures autres que ceux spécifiés ici pourrait générer une exposition à  des radiations dangereuses.     ALIMENTATION  1. 2. Débrancher l’appareil s’il ne va pas être utilisé pendant longtemps. Si le cordon secteur est endommagé,  il doit être remplacé par le fabricant ou le SAV  pour éviter tout danger. 3. 4. Cet appareil doit être branché à une alimentation électrique de 100‐240V~ ,  50/60Hz. Dans  les  circonstances  suivantes,   de  la  condensation  peut  se  former  sur  la  lentille  du  laser :  1).  Quand une source de chaleur vient d’être allumée à proximité.   2).  Dans un local très humide.   3).  Quand l’appareil est déplacé d’un endroit froid à un autre plus chaud.   9. Débrancher le cordon secteur avant de nettoyer l’appareil.  Utiliser un chiffon humide  pour  le  nettoyage.   Ne  jamais  utiliser  de  produits  détergents  pour  que  du  liquide  ne  s’introduise pas à l’intérieur,  ce qui pourrait causer un court‐circuit.  Ce type de liquide  peut aussi endommager la finition de la surface du boîtier.   10. Ne jamais essayer de réparer l’appareil soi‐même.   11. Si  de  la  poussière  se  dépose  sur  la  lentille,   la  lecture  de  disques  se  fera  dans  de  mauvaises conditions et pourra même ne pas se faire.   12. Une distance minimale de 15 cm doit être maintenue autour de l’appareil pour assurer  une ventilation suffisante.   13. Permettre une bonne ventilation de l’appareil.  La ventilation ne doit pas être gênée en  recouvrant  les  orifices  d'aération  avec  des  objets  tels  que  des  journaux,   des  nappes,   des  rideaux,   etc.   Ne  pas  le  poser  sur  une  moquette  épaisse,   ou  l'installer  dans  un  endroit avec mauvaise circulation d'air  5 SOMMAIRE      CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  INSTALLATION ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL  SOMMAIRE  CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES  CONTENU DE L’EMBALLAGE  UTILISATION ET ENTRETIEN DES CD  DESCRIPTION DES COMMANDES  TÉLÉCOMMANDE  UTILISATION DE BASE  CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES  QUELQUES RECOMMANDATIONS  DÉPANNAGE  6 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES        Compatibilité totale avec les disques CD,  WMA,  MP3,  CD‐R/RW,  etc.   Ports USB2. 0 ET CARTES SD/MMC qui permettent un transfert rapide de données.   Fonction FM numérique.   Fonction Bluetooth  Lecture des fichiers MP3,  aussi bien sur CD que sur périphérique USB.   Télécommande    CONTENU DE L’EMBALLAGE  Veuillez  vérifier  la  présence  des  éléments  suivants  dans  l’emballage.   En  cas  d’absence  de  l’un de ces éléments,  contacter votre revendeur immédiatement.   Télécommande  Manuel de l’utilisateur  Câble audio    1 unité 1 unité  1 unité  UTILISATION ET ENTRETIEN DES CD  ◊ Quand  vous  manipulez  les  CD,   veuillez  les  tenir  par  les  bords,   comme  illustré  ci‐ dessous ; éviter de toucher la face gravée du disque.     ◊       ◊  Ne pas coller d’étiquette sur aucune des faces du disque,  ni ne rayer les faces du CD.   Pendant  la  lecture,   la  vitesse  de  rotation  du  disque  peut  être  très  élevée.   Eviter  d’utiliser des disques endommagés,  rayés ou déformés.   ◊ Des traces de doigts ou de la poussière sur la lentille peuvent obstruer la lumière laser  et détériorer la qualité du signal.  Plus le signal est faible,  plus la lecture est mauvaise.   Utiliser  un  chiffon  doux  pour  essuyer  les  disques,   en  partant  du  centre  du  disque  jusqu’au bord. 7 ◊ Si  le  disque  est  très  sale,   utiliser  d’abord  un  chiffon  humide  pour  nettoyer,   puis  un  chiffon  sec  pour  essuyer.   Pour  ne  pas  endommager  la  surface  des  disques,   ne  jamais  utiliser  de  détergents,   de  benzène,   de  diluant,   de  liquides  antistatiques  ou  d’autres  solvants.   ◊ Toujours  remettre  les  CD  dans  leur  boîtier  après  utilisation  afin  qu’ils  restent  en  bon  état.   Ne  pas  entreposer  les  CD  dans  des  endroits  chauds,   humides  ou  exposés  à  la  lumière directe du soleil.   Veuillez lire les indications inscrites sur les étiquettes des CD.       DESCRIPTIONS DES COMMANDES  FACE AVANT      1.  PREV: sélectionner la piste précédente.   2.  NEXT: sélectionner la piste suivante.   3. SOURCE: pour choisir entre CD/USB/SD CARD/BLUETOOTH/AUX/FM mode.   4. REPEAT: pour répéter une piste.   5.  POWER: bouton marche / arrêt.   6. FWD: avance rapide  7. REV: retour rapide.   8 8.  STOP:  arrêter la lecture  9.   PLAY/PAUSE:  utiliser  ce  bouton  pour  lancer  ou  mettre  en  pause  le  CD.   Quand  vous  appuyez sur ce bouton en mode Play,  l'appareil se met mode Pause.   10.  USB: brancher un périphérique USB.   11.  OPEN/CLOSE: pour ouvrir ou refermer le plateau du lecteur CD  12.  VOLUME+/‐: augmenter / diminuer le volume du son    FACE ARRIERE        1.  AUDIO Out  Brancher ici la sortie audio de périphériques externes,  tels que TV,  etc.   2.  AUX IN   Brancher ici un PC,  un iPod,  un lecteur MP3,  etc.   3.  SD/MMC Card  Insérer  la  carte  SD/MMC  dans  cette  fente,   appuyer  sur  la  touche  « SOURCE »  pour  sélectionner le mode Carte,  puis appuyer sur Play : la carte de SD/MMC est lue.   4.   FM Antenna  Prise d’antenne FM lorsque le mode FM est utilisé.   5.  Speaker Output:  Sorties pour brancher des haut‐parleurs.   9   TÉLÉCOMMANDE  ◇ Installation des piles de la télécommande  1. Enlever le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande.   2. Insérer 2 piles de type AAA (non fournies).   1. [. . . ] Insérer 2 piles de type AAA (non fournies).   1. Replacer le couvercle.   REMARQUE :  1. Ne pas utiliser de piles rechargeables  2. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE CONTINENTAL EDISON CECTG2VB

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice CONTINENTAL EDISON CECTG2VB débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag