Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] WIRELESS NETWORK CD MUSIC SYSTEM
S-52
Owner's Manual Bedienungsanleitung Manuel de l'Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
ENGLISH
DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA
· DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, D&M Holdings Inc. , Denon Brand Company declares that this product S-52 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, in conformity with the following standards; EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 and EN50385 The declaration of conformity may be consulted to our European representative, DENON EUROPE.
n SAFETY PRECAUTIONS
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
· ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC, uppfyller foljande standarder: EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 och EN50385. EU-konformitetsintyget kan på begäran fås från DENON EUROPE, vår representant i Europa.
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
· ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt D&M Holdings Inc. , Denon Brand Company, dass sich das Gerät S-52 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet, den folgenden Standards entspricht: EN60065, EN55013, EN55020, EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 und EN50385 Wenden Sie sich bei Fragen zur Konformitätserklärung an unseren europäischen Vertreter, DENON EUROPE.
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. [. . . ] Pour le WEP entrez , également la clé par défaut. z:· Enchaînement·des·communications·de·type·infrastructure. ·Pour·les·communications·ad-hoc, ·dans·le· paramètre·"Détail" , ·réglez·"Mode"·sur·"Ad-hoc" .
REMARQUE ·Une·certaine·connaissance·des·réseaux·est·nécessaire·pour·configurer·l'adresse·IP·et·
Connexion (suite·sur·la·page·de·droite)
les·paramètres·proxy. ·Pour·obtenir·d'autres·informations, ·consultez·un·administrateur· de·réseau.
FRANCAIS
Autres
Réglage·des·paramètres·linguistiques·de·l'environnement·informatique.
d Firmware Update
Mise·à·jour·du·micrologiciel·du·récepteur.
Il· n'est· généralement· pas· nécessaire· d'utiliser· cette· fonction, · à· l'exception·des·situations·décrites·ci-dessous. ··La·fonction·de·mise·à·jour·du·logiciel·ne·sert·qu'à·la·mise·à·jour·du· logiciel·via·Internet, ·par·exemple·dans·le·but·d'ajouter·à·l'avenir·des· fonctions·à·S-52. ··Les· informations· concernant· la· fonction· de· mise· à· jour· du· logiciel· seront· annoncées· sur· le· site· Internet· DENON· chaque· fois· qu'un· programme·lié·sera·établi. ··Une· connexion· haut· débit· est· requise· pour· l'utilisation· de· cette· fonction·(v·page·12). ··Même·en·cas·de·connexion·Internet·à·large·bande, ·il·faut·environ·30· minutes·pour·exécuter·la·procédure·de·mise·à·jour. ·Lorsque·la·mise· à·jour·démarre, ·les·opérations·normales·de·S-52·ne·peuvent·plus·être· effectuées·jusqu'à·la·fin·de·la·mise·à·jour. · De·plus, ·la·mise·à·jour·du·logiciel·risque·de·réinitialiser·les·données· sauvegardées·pour·les·paramètres, ·etc. , ·de·S-52.
Mise en route Connexions Configuration Lecture Informations Dépannage
n PC Language
Sélectionner·la·langage·de·votre·environnement·informatique.
[Eléments sélectionnables] ara · chi (smpl) · chi (trad) · cze · dan · dut · eng · fin · fre · ger · gre · heb · hun · ita · jpn · kor · nor · pol · por · por (BR) · rus · spa · swe · tur
n Default Language
Définissez·ou·modifiez·Username·et·Password. ·
[Eléments sélectionnables] English · German · French · Italian · Spanish · Nederlandish · Swedish ·
REMARQUE
··Il· est· nécessaire· d'être· connecté· au· réseau· et· d'avoir· effectué· les· réglages· spécifiques· pour· mettre· à· jour· le· firmware. · Pour· plus· de· détails, ·lire·page·9, ·12. ··Ne·pas·couper·l'alimentation·avant·la·fin·de·la·mise·à·jour.
Network Information
Affichage·des·informations·sur·le·réseau.
[Eléments à vérifier] Wired or Wireless · SSID · DHCP= On or Off · IP Address · MAC Address
FRANCAIS
Sélection de la source d'entrée
<SOURCE> ENTER
Mise en route
Lecture
Préparations
ON (marche) et OFF (arrêt) de la fonction
Operation on the Main Unit
1 2
Appuyez sur <SOURCE>.
Le·témoin·"SOURCE"·s'allume.
Internet Radio PC Music Setup Favorite AUX iPod USB FM CD AM DAB
Connexions
b pour·l'UK· uniquement
<Multi Jog/VOLUME> FUNCTION ON/OFF <MUTE/SNOOZE>
Appuyez sur FUNCTION ON/OFF.
Tournez <Multi
ON : Alimentation·ON, ·Fonction·OFF OFF : Alimentation·ON, ·Fonction·OFF ··L 'heure·est·affichée. ··Un·iPod·peut·être·chargé·et·l'alarme·peut·fonctionner.
Jog> pour sélectionner la source d'entrée, puis appuyez sur ENTER.
Configuration
Opération à partir de la télécommande Appuyez sur [INTERNET RADIO], [PC MUSIC], [iPod], [RADIO], [CD] ou [USB/AUX] pour sélectionner la source d'entrée.
[Eléments sélectionnables] Internet Radio ·:·Vous·pouvez·écouter·la·radio·Internet.
V PC Music ·:·· ous·pouvez·écouter·les·fichiers·audio·enregistrés·sur· un·ordinateur·(serveur·de·musique).
Lecture
FUNCTION ON/OFF [INTERNET RADIO], [PC MUSIC], [iPod], [RADIO], [CD], [USB/AUX]
Réglage du mode Veille Appuyez sur FUNCTION ON/OFF et la maintenir enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Veille: Mode·de·faible·consommation·électrique · (Consommation·électrique:·0, 4·W) ··L 'alarme·peut·fonctionner.
Informations Dépannage
Coupure audio temporaire (Mute)
[VOL df] [MUTE] ENTER [ui]
iPod
·:·Vous·pouvez·écouter·la·musique·enregistrée·sur·un·iPod.
Appuyez sur <MUTE/SNOOZE> ou [MUTE].
V FM, AM ·:·· ous·pouvez·écouter·des·stations·AM·ou·FM.
DAB
Pour·annuler, ·appuyez·de·nouveau·sur·<MUTE/SNOOZE>·ou·[MUTE]·ou· réglez·le·niveau·sonore·avec·la·<VOLUME> ou·[VOL df].
·:·Vous·pouvez·écouter·des·stations·DAB. ·:·Vous·pouvez·écouter·des·stations·CD.
V ·:·· ous· pouvez· écouter· la· musique· enregistrée· sur· un· périphérique·de·mémoire·USB.
CD USB AUX
Affichage d'informations pendant la lecture
Pendant· la· lecture, · appuyez· sur· ENTER· pour· afficher· les· détails· de· la· lecture. Vous·pouvez·tourner·<Multi Jog>·ou·appuyez·sur [ui]·pour·sélectionner· les·données. b·Les·données·ne·s'affichent·que·si·elles·sont·disponibles.
·:·Vous·pouvez·écouter·le·son·sur·un·jack·AUX·IN.
Favorite ·:·Vous·pouvez·enregistrer·et·afficher·vos·favoris. Setup ·:·Vous·pouvez·régler·l'heure·et·le·réseau.
n Annulation des données du titre
A propos du nom des touches dans cette explication · < >· :·Touches·de·l'appareil ·[ ]· :··Touches·de·la·télécommande Nom de touche uniquement: · Touches·de·l'appareil·et·de·la·télécommande
Appuyez· de· nouveau· sur· ENTER· pour· retourner· à· l'affichage· précédent.
Réglage du Master Volume
Vous pouvez tourner soit <VOLUME> ou appuyez sur
b·Les·données·ne·s'affichent·que·si·elles·sont·disponibles.
[VOL df].
Le·niveau·du·volume·est·affiché. b·Pour· régler· le· son, · utilisez· <Multi Jog>· quand· les· indicateurs· "SOURCE"·et·"RETURN"·sont·éteints.
FRANCAIS
Sélection de l'affichage
8 9
Pendant·l'écoute, ·l'heure·est·affichée. ·L 'heure·est·également·affichée· à·la·mise·sous·tension. ·
Utilisation de l'audio sur réseau
Mise en route Connexions Configuration Lecture Informations Dépannage
Appuyez sur [DISPLAY].
Cette· procédure· permet· d'écouter· des· stations· radio· internet· ou· des· plages· de· musique· enregistrées· sur· un· ordinateur. ·
· ··La· fonction· Radio· internet· permet· d'écouter· des· émissions· radio· transmises·par·internet. ·Vous·pouvez·syntoniser·les·stations·radio· internet·du·monde·entier. · · Le·S-52·offre·les·fonctions·Radio·internet·suivantes·: · ·· Les·stations·peuvent·être·sélectionnées·par·genre·et·par·région. · ·· Les·stations·radio·Internet·peuvent·être·préréglées. · ·· Vous·pouvez·écouter·des·stations·radio·internet·au·format·MP3·et· WMA·(Windows·Media·Audio). · ·· Vous·pouvez·enregistrer·vos·stations·radio·préférées·en·accédant· à· une· adresse· URL· radio· internet· DENON· exclusive· avec· un· navigateur·web·sur·un·ordinateur. · b·La· fonction· est· gérée· pour· les· utilisateurs· individuels. · Vous· devez·donc·fournir·une·adresse·MAC·ou·une·adresse·e-mail. · · URL·exclusive·:··http://www. radiodenon. com · b·Le· service· de· base· de· données· des· stations· radio· peut· être· interrompu·sans·préavis. · ··La·liste·des·stations·radio·internet·du·S-52·est·créée·par·un·service· de·base·de·données·de·stations·radio·(vTuner). ·Ce·service·de·base· de·données·fournit·une·liste·éditée·et·créée·pour·le·S-52. · · Les·services·vTuner·peuvent·être·interrompus·sans·préavis.
n À propos de la fonction Radio internet
DIMMER
ENTER <SOURCE> <Multi Jog>
Sélection de la luminosité de l'affichage
Appuyez sur DIMMER.
La·luminosité·change·chaque·fois·que·les·éléments·ci-dessous·sont· sélectionnés. [. . . ] ··Les· fichiers· sont· enregistrés· ··Enregistrez· les· fichiers· dans· un· dans·un·format·incompatible. · format·compatible. ··Le· fichier· que· vous· tentez· de· ··Cette· unité· ne· peut· pas· lire· des· lire· est· protégé· par· des· droits· fichiers· protégés· par· des· droits· d'auteur. · d'auteur. ··Les· caractères· utilisés· ne· sont· ··Cela· n'est· pas· une· anomalie· pas·disponibles·sur·cette·unité. · interne. · Sur· cette· unité, · les· caractères· non· affichables· sont· remplacés·par·un·point·" . " ··Ces· fichiers· sont· enregistrés· ··Enregistrez· les· fichiers· dans· un· dans·un·format·incompatible. · format·compatible. [. . . ]