UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi FALMEC NEW YORK LED. Nous espérons que le manuel FALMEC NEW YORK LED vous sera utile.
Vous possédez un FALMEC NEW YORK LED, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre FALMEC NEW YORK LED, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice FALMEC NEW YORK LED
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] ательные предохранительные винты
PL ce NL PT DK SE FI NO
- Obowiązkowe śruby zabezpieczają- Verplichte veiligheidsschroeven - Parafusos de segurança obrigatórios - Obligatoriske sikkerhedsskruer - Obligatoriska säkerhetsskruvar - Pakolliset varmistusruuvit - Påkrevde sikkerhetsskruer
3
4
1
2
M
Ø150
150mm
4
3
10
IT - Installazione con uscita posteriore EN - Installation with rear outlet DE - Installation mit abzug auf der Rückseite FR - Installation avec une sortie arrière ES - Instalación con salida posterior
RU - Установки с з ательные предохранительные винты PL - Obowiązkowe śruby zabezpieczające NL - Verplichte veiligheidsschroeven PT - Parafusos de segurança obrigatórios DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar FI - Pakolliset varmistusruuvit NO - Påkrevde sikkerhetsskruer
4
9a
MIRABILIA ROUND
V1
A
A
IT EN DE FR ES RU
- Montaggio vetri - Glass assembly - Montage der Glasplatten - Montage des vitres - Montaje de los cristales - Монтаж стекол
PL NL PT DK SE FI NO
- Montaż szyb - Montage ruiten - Montagem dos vidros - Montage glas - Montering av glas - Lasien asennus - Montering av glassflater
x8
B
B1
B
B
12
9b
MIRABILIA SQUARE WALL
V1
A
B1
B
B
B
x8
A
IT EN DE FR ES RU
- Montaggio vetri - Glass assembly - Montage der Glasplatten - Montage des vitres - Montaje de los cristales - Монтаж стекол
PL NL PT DK SE FI NO
- Montaż szyb - Montage ruiten - Montagem dos vidros - Montage glas - Montering av glas - Lasien asennus - Montering av glassflater
IT - Montaggio camino. Sortie latérale utilisable uniquement avec faux-plafond. FR - Installation au plafond (2), installation sur faux-plafond (3) et installation au plafond sans extension de cheminée et sans rail de ixation supérieure (4). FR - Installation sur plafond sans support de fixation supérieur et sans rallonge (7). [. . . ] Ne pas effectuer d’opérations de nettoyage si des parties de la hotte sont encore chaudes. Si le nettoyage n'est pas mené conformément aux modalités et avec les produits indiqués dans le présent manuel, un risque d’incendie est possible. Couper l'interrupteur général si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes. En cas d'utilisation simultanée avec d'autres éléments (chaudières, poêles, cheminées, etc. ) alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles, pourvoir à une ventilation adéquate du local où s'effectue l'aspiration de la fumée, conformément aux normes en vigueur. INSTALLATION
partie réservée uniquement à un personnel qualifié
Avant d’effectuer l'installation de la hotte, lire attentivement le chap. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ». CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Les données techniques de l'appareil sont reportées sur des étiquettes placées à l'intérieur de la hotte. POSITIONNEMENT
La distance minimum entre la partie la plus haute de l'appareil de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine est indiquée dans les instructions de montage. En général, quand la hotte de cuisine est située au-dessus d'un plan de cuisson à gaz, cette distance doit être d'au moins 65 cm (25, 6''). 11), la distance minimum entre le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte peut être réduite à la hauteur indiquée dans les instructions de montage. Si les instructions de la table de cuisson au gaz spécifient une distance supérieure, il faut en tenir compte. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
(partie réservée uniquement à un personnel qualifié) Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appareil du réseau électrique. Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas débranchés ou coupés : dans le cas contraire, contacter le Centre d'Assistance le plus proche. Pour le raccordement électrique contacter un personnel qualifié. Le raccordement doit être effectué conformément aux dispositions de lois en vigueur. Avant de raccorder la hotte au réseau électrique, contrôler que : • la tension du secteur corresponde à celle reportée sur la plaque des données qui se trouve à l'intérieur de la hotte ; • le circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge de l'appareil (voir la plaque des caractéristiques techniques située à l'intérieur de la hotte) ; • la fiche et le câble d'alimentation ne rentrent pas en contact avec des températures supérieures à 70 °C ; • l’installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre efficace
et correct, conformément aux normes en vigueur ; la prise utilisée pour le branchement soit facilement accessible, une fois la hotte installée. Moteur ON/OFF Au démarrage, la vitesse est celle mémorisée à l'arrêt précédent. Le tuyau de sortie doit avoir : • un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte. une légère inclinaison vers le bas (chute) dans les tronçons horizontaux pour éviter que la condensation ne reflue dans le moteur. • un nombre de coudes réduit au minimum (pas plus de 3). une longueur de conduit réduite au minimum pour éviter toute vibration et réduire la capacité aspirante de la hotte. [. . . ] L’impression, la traduction et la reproduction, même partielle, du présent manuel doivent être autorisées par le Fabricant. Les informations techniques, les représentations graphiques et les spécifications présentes dans ce manuel sont indicatives et non divulguables. la langue de rédaction du manuel est l'italien , le Fabricant n’est pas responsable d’éventuelles erreurs de transcription ou de traduction. NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES
Il est conseillé de nettoyer les surfaces externes de la hotte au moins tous les 15 jours afin d'éviter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE FALMEC NEW YORK LED
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice FALMEC NEW YORK LED débutera alors.