Mode d'emploi FUJIFILM FINEPIX S4200

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi FUJIFILM FINEPIX S4200. Nous espérons que le manuel FUJIFILM FINEPIX S4200 vous sera utile.

Vous possédez un FUJIFILM FINEPIX S4200, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre FUJIFILM FINEPIX S4200, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi FUJIFILM FINEPIX S4200
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice FUJIFILM FINEPIX S4200

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Comment dois-je faire pour régler l'horloge à l'heure locale lorsque je voyage ?Comment dois-je faire pour éviter que l'écran ne s'éteigne automatiquement ?Comment dois-je faire pour empêcher que l'appareil photo n'émette des bips et des clics ?Comment s'appellent les différentes parties de l'appareil photo ? [. . . ] Le fonctionnement n'est pas garanti sur les ordinateurs que vous avez assemblés vous-même ou sur les ordinateurs qui ont été mis à jour à partir de versions antérieures de Windows. 2 Démarrez l'ordinateur. Ouvrez une session avec des droits d'administrateur avant de continuer. 3 Quittez toutes les applications en cours et insérez le CD d'installation dans un lecteur de CD-ROM. Windows Vista Si une boîte de dialogue d'exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP. exe. Une boîte de dialogue « Contrôle de compte utilisateur » apparaît alors ; cliquez sur Autoriser. Le programme d'installation démarre automatiquement ; cliquez sur Installation de FinePixViewer et suivez les instructions à l'écran pour installer FinePixViewer S. Remarquez que le CD Windows peut vous être nécessaire pendant l'installation. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, sélectionnez Ordinateur ou Poste de travail dans le menu Démarrer (Windows Vista/XP) ou double-cliquez sur l'icône Poste de travail sur le bureau (Windows 2000), puis double-cliquez sur l'icône du CD FINEPIX pour ouvrir la fenêtre du CD FINEPIX et double-cliquez sur SETUP ou SETUP. exe. 48 Visualiser des photos sur un ordinateur 4 Si vous êtes invité à installer Windows Media Player ou DirectX, suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. y êtes invité, retirez le CD d'installation et 5 Lorsque vous pour redémarrer l'ordinateur. Rangez ledu lecteur de CD-ROMun cliquez sur à l'abri Redémarrer CD d'installation dans endroit sec des rayons du soleil au cas où vous auriez besoin de réinstaller le logiciel. Le numéro de version est imprimé en haut de l'étiquette du CD pour référence lors de la mise à jour du logiciel ou lorsque vous contactez le service client. L'installation est maintenant terminée. Passez à la section « Raccordement de l'appareil photo » à la page 52. Raccordements 49 Visualiser des photos sur un ordinateur Installation de FinePixViewer : Macintosh que l'ordinateur 1 Assurez-vousPowerPC ou Intel possède la configuration requise : Processeur Version préinstallée de Mac OS X version 10. 3. 9­10. 5 (visitez la page http://www. fujifilm. com pour plus d'informations) Mémoire vive 256 Mo ou plus Espace libre sur Un minimum de 200 Mo est requis pour l'installation et 400 Mo doivent être disponibles lors du le disque fonctionnement de FinePixViewer Vidéo 800 × 600 pixels ou plus avec milliers de couleurs ou plus · Port USB intégré recommandé. Le fonctionnement n'est pas garanti sur d'autres ports USB. Autres · Connexion Internet (56 kbps ou plus rapide recommandé) requise pour utiliser FinePix Internet Service ; Connexion Internet et logiciel de messagerie électronique nécessaires pour utiliser l'option courriel SE marche l'ordinateur et CD 2 Après avoir mis en un lecteur de CD-ROM. avoir quitté toutes les applications en cours, leinsérez leet d'installation dans Double-cliquez sur l'icône FinePix CD sur bureau double-cliquez sur Installer for Mac OS X. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de perdre des données ou d'endommager la mémoire interne ou la carte mémoire. · Déconnectez l'appareil photo avant d'insérer ou de retirer les cartes mémoire. · Dans certains cas, il peut être impossible d'accéder aux photos sauvegardées sur un serveur réseau en utilisant FinePixViewer de la même manière que sur un ordinateur autonome. · Lorsque l'utilisateur utilise des services qui requièrent une connexion à Internet, tous les frais facturés par la compagnie de téléphone ou le fournisseur d'accès à Internet incombent à l'utilisateur. Déconnexion de l'appareil photo Après avoir vérifié que le témoin lumineux est éteint, suivez les instructions à l'écran pour éteindre l'appareil photo et débranchez le câble USB. Désinstallation de FinePixViewer Ne désinstallez FinePixViewer qu'avant de réinstaller le logiciel ou lorsque vous n'en avez plus besoin. Après avoir quitté FinePixViewer et déconnecté l'appareil photo, faites glisser le dossier « FinePixViewer » du dossier « Applications » dans la Corbeille et sélectionnez Vider la corbeille dans le menu Finder (Macintosh), ou ouvrez le panneau de configuration et utilisez « Programmes et fonctionnalités » (Windows Vista) ou « Ajout/ Suppression de programmes » (autres versions de Windows) pour désinstaller FinePixViewer. Sous Windows, une ou plusieurs boîtes de dialogue de confirmation peuvent apparaître ; lisez-en attentivement le contenu avant de cliquer sur OK. Raccordements 53 Le menu Prise de vue Le menu Prise de vue sert à ajuster les réglages d'une large gamme de conditions de prise de vue. Utilisation du menu Prise de vue Appuyez sur 1 le menu PriseMENU/OK pour afficher de vue. MENU PRISE DE VUES MODE PRISE PHOTO DETECTION SUJET ISO QUALITE CONTINU AUTO N NON MENU PRISE DE VUES MODE PRISE PHOTO DETECTION SUJET ISO AUTO 3 PRE. NON AUTO N AUTO N OFF OFF la touche 3 Appuyez surafficher les de sélection droite pour options correspondant à l'élément mis en surbrillance. A Remarque Les options affichées dans le menu Prise de vue varient en fonction du mode de prise de vue. QUALITE CONTINU touche de sélection 2 Appuyez sur lainférieure pour supérieure ou mettre en surbrillance l'élément de votre choix. Menus touche de sélection 4 Appuyez sur lainférieure pour supérieure ou mettre en surbrillance l'option de votre choix. Appuyez sur MENU/OK pour 5 sélectionner l'option mise en surbrillance. 54 Le menu Prise de vue Options du menu Prise de vue Élément du menu a MODE PRISE PHOTO Description Permet de choisir un mode de prise de vue en fonction du type de sujet (p. Permet d'activer ou de désactiver la fonction de détection intelligente des visages (p. [. . . ] NATUREL), G(PLAGE), F(NEIGE), W(FEUX ARTIF. ), E(COUCHER SOL. ), O(FLEUR), I(SOIRÉE), P(TEXTE) Stabilisation d'image Disponible Détection des visages Disponible Modèle Nombre effectif de pixels CCD Support de stockage Système de fichiers Format de fichiers Taille de l'image (pixels) Annexe 91 Spécifications Système Vitesse d'obturation Continu Mise au point ¼ s­1/1400 s (mode AUTO) ; 8 s­1/1400 s (autres modes) ; obturateur mécanique et électronique combiné Jusqu'à trois images à un maximum d'environ 1 images/s · Mode : AF simple · Système de mise au point automatique : Type à contraste TTL · Sélection de la zone de mise au point : AF CENTRE Détection automatique des scènes ; six modes préréglés manuels pour lumière du soleil directe, ombre, éclairage fluorescent lumière du jour, éclairage fluorescent blanc chaud, éclairage fluorescent blanc froid et éclairage à incandescence Environ 2 s et environ 10 s Type de flash : Flash auto Gamme effective : (g : AUTO) Grand angle : environ 60 cm - 3, 5 m Téléobjectif : environ 60 cm - 2, 0 m Macro : environ 30 cm - 80 cm Auto, réduction des yeux rouges, flash forcé, désactivé, synchro lente, synchro lente avec réduction des yeux rouges 2, 7 pouces, écran LCD couleur 230000-points ; couverture d'environ 96% (APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE A235) 3, 0 pouces, écran LCD couleur 230000-points ; couverture d'environ 96% L'appareil peut enregistrer des films avec son mono et une taille d'image de 640 × 480 (t) ou 320 × 240 (s) à 30 images/seconde Reconnaissance de la scène, Détection intelligente des visages, meilleur cadrage et mémoire des numéros d'image Détection des visages intelligente, micro-vignettes, lecture d'images multiples, tri par date, recadrage (photos uniquement), diaporama et rotation des images PictBridge, Exif Print, sélection de la langue (Japonais / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Chinois simplifié / Coréen / Néerlandais / Portugais / Russe / Thaï / Turc / Chinois traditionnel / Tchèque / Hongrois / Polonais / Suédois / Slovaque / Danois / Norvégien / Finnois / Arabe), décalage horaire, option décharge pour piles rechargeables Ni-MH Balance des blancs Retardateur Flash Modes flash Écran Films Options de prise de vue Options de lecture Autres options 92 Spécifications Bornes d'entrée/sortie A/V OUT (sortie audio/vidéo) Entrée/sortie numérique NTSC ou PAL avec son mono USB 2. 0 Pleine vitesse avec connexion MTP/PTP Alimentation électrique/autre Sources d'électricité Durée de vie des piles · Piles alcalines AA (×2) · Piles AA rechargeables au nickel-hydrure de métal (Ni-MH) (×2 ; vendues séparément) Environ 120 images (piles alcalines du type fourni avec l'appareil photo) ou 450 images (piles Ni-MH 2700 mAh). Selon le standard de mesure de l'autonomie des appareils photo numériques de la CIPA (Camera & Imaging Products Association) (extrait) : Lorsque vous utiliser des batteries, choisissez celles fournies avec l'appareil photo. Le média de stockage doit être une carte mémoire SD. Veuillez remarquer que le nombre de prises de vue pouvant être réalisées varie en fonction de la marque et de l'état de chargement des piles, de la température et des conditions de prise de vue. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE FUJIFILM FINEPIX S4200

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice FUJIFILM FINEPIX S4200 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag