Mode d'emploi GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC. Nous espérons que le manuel GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC vous sera utile.

Vous possédez un GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC (1985 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] PORTABLE RADIO CD/MP3/WMA PLAYER Beezz RCD 6800 DEC/A __________________________________________________________________________ 4 5 13 15 Sicherheit und Pflege Auf einen Blick Anschließen/Vorbereiten Allgemeine Funktionen 16 18 21 22 Radio-Betrieb CD/MP3/WMA-Betrieb USB- und SD/MMC-Betrieb Informationen DEUTSCH ENGLISH 24 25 33 35 Care and safety Overview Connection and preparation General functions 36 38 41 42 Radio mode CD/MP3/WMA mode USB and SD/MMC mode Information FRANÇAIS 44 45 53 55 Sécurité et entretien Vue d'ensemble Raccordements et préparatifs Fonctions générales 56 58 61 62 Mode radio Mode CD/MP3/WMA Mode USB et SD/MMC Informations ITALIANO 64 65 73 75 Sicurezza e cura In breve Collegamento/preparazione Funzioni generali 76 78 81 82 Funzionamento Radio Funzionamento CD/MP3/WMA Funzionamento USB e SD/MMC Informazioni PORTUGUÊS 84 85 93 95 Segurança e conservação Vista geral Ligação/preparação Funções gerais 96 98 101 102 Função rádio Função CD/MP3/WMA Função USB e SD/MMC Informações ESPAÑOL 104 105 113 115 Seguridad y cuidado Vista general Conectar/preparativos Funciones generales 116 118 121 122 Modo Radio Modo CD/MP3/WMA Modo USB y SD/MMC Información 2 __________________________________________________________________________ 124 125 133 135 Veiligheid en onderhoud In een oogopslag Aansluiten/voorbereiden Algemene functies 136 138 141 142 Radiomodus Cd/mp3/wma-modus Usb- en sd/mmc-modus Informatie NEDERLANDS POLSKI 144 145 153 155 156 Bezpieczestwo/czyszczenie 158 Przegld funkcji Podlczanie/przygotowanie 161 Funkcje ogólne 162 Obsluga radia Obsluga odtwarzacza CD/ MP3/WMA Obsluga USB i SD/MMC Informacje DANSK 164 165 173 175 Sikkerhed/vedligeholdelse Kort oversigt Tilslutning og forberedelse Generelle funktioner 176 178 181 182 Radiofunktion Cd/MP3/WMA-funktion USB- og SD/MMC-funktion Informationer SVENSKA 184 185 193 195 Säkerhet och skötsel En överblick Ansluta/förbereda Allmänna funktioner 196 198 201 202 Radion CD/MP3/WMA USB och SD/MMC Information SUOMI 204 205 213 215 Turvallisuus ja huolto Yleiskatsaus Liitäntä/valmistelu Yleiset toiminnot 216 218 221 222 Radiotoiminto CD/MP3/WMA-toiminto USB- ja SD/MMC-toiminto Tietoja TÜRKÇE 224 225 233 235 Güvenlik ve Bakim Genel Baki Balanti/Hazirlik Genel levler 236 238 241 242 Radyo Modu CD/MP3/WMA Modu USB ve SD/MMC Modu Bilgiler 3 FRANÇAIS SECURITE ET ENTRETIEN________________________________ Veuillez respecter les recommandations suivantes afin de pouvoir profiter longtemps de votre appareil : Cet appareil est conçu pour la lecture de signaux audio. Toute autre utilisation est formellement exclue. Protégez l'appareil et les CD de la pluie, de l'humidité (gouttes et projections d'eau), du sable et de la chaleur, produite par exemple par des appareils de chauffage ou accumulée à l'intérieur d'une voiture garée au soleil. Lorsque vous installez l'appareil, veillez à ce que son aération soit suffisante. [. . . ] Attention : ­ Ne forcez pas pour insérer la carte. Une légère pression suffit. ­ Les cartes mémoire ne craignent ni la poussière ni l'humidité ; veuillez cependant les insérer dans l'appareil uniquement si elles sont sèches et propres. ­ Ne retirez jamais les cartes mémoire pendant le fonctionnement de l'appareil. Ceci pourrait endommager la carte mémoire !La garantie du fabricant ne couvre pas de tels dommages. Retrait de la carte mémoire 1 2 Mettez l'appareil à l'arrêt. Appuyez légèrement sur la carte (vers l'intérieur) jusqu'à ce qu'elle se dégage. Retirez ensuite la carte. Activer la pile de la télécommande 1 Pour activer la télécommande, retirez le film qui dépasse du support de pile. Remplacer la pile 1 2 Retirez le support de pile. Lorsque vous installez la pile (3 V, lithium), veillez à ce que le pôle positif (+) pointe vers le haut et que les touches de la télécommande pointent vers le bas (voir symbole de la pile dans le support). Faites coulisser le support de pile dans la télécommande jusqu'à ce que celui-ci s'enclenche. Remarque : Si votre appareil ne réagit plus correctement aux ordres de la télécommande, il se peut que la pile soit usée. Veuillez impérativement retirer la pile usée de l'appareil. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des piles usagées. Remarque relative à l'environnement : Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Veillez à la protection de l'environnement en déposant par exemple les piles usées dans les points de collecte disponibles dans les commerces et les services publics d'élimination des déchets. Renseignez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays. 3 54 FONCTIONS GENERALES______________________________ Mise en marche et à l'arrêt 1 2 Mettez l'appareil en marche avec »ON/OFF«. Eteignez l'appareil en appuyant sur »ON/OFF«. Sélection de la source de programme 1 Sélectionnez la source de programme souhaitée (radio, CD, USB ou SD/MMC) en appuyant sur »SOURCE«. Régler le volume 1 Réglez le volume en appuyant sur »­ z +«. Activer et désactiver le système Ultra Bass Cette fonction sert à renforcer les basses. 1 Pour activer et désactiver le système Ultra Bass, appuyez sur »UBS«. Sélectionner les effets sonores 1 Sélectionnez l'effet sonore souhaité (Flat, Classic, Jazz, Pop, Rock et de nouveau Flat) en appuyant sur »EQ«. Mise en sourdine Cette fonction vous permet de mettre les haut-parleurs en sourdine. 1 2 Activez le mode sourdine en appuyant sur »p« de la télécommande. Désactivez la sourdine en appuyant sur »p« de la télécommande. Ecoute sur casque 1 Raccordez le casque à la prise pour casque »0« (ø 3, 5 mm) (dos de l'appareil). ­ Le branchement d'un casque entraîne la désactivation automatique des haut-parleurs de l'appareil. 55 FRANÇAIS MODE RADIO _________________________________________________ Antennes 1 Pour la réception FM (OUC), déployez l'antenne télescopique »Antenne«. Remarque : Lorsque le signal FM est trop fort, il est recommandé de rentrer l'antenne télescopique. [. . . ] Lancez la lecture en appuyant sur » II«. ­ La lecture commence par la première plage du premier album. Remarques : Le port USB de cet appareil est un port standard. Tous les types de circuits intégrés pour lecteur MP3 connus actuellement ont été pris en compte lors de son développement. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice GRUNDIG BEEZZ RCD 6800 DEC débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag