Mode d'emploi GRUNDIG RR 770 CD

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi GRUNDIG RR 770 CD. Nous espérons que le manuel GRUNDIG RR 770 CD vous sera utile.

Vous possédez un GRUNDIG RR 770 CD, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre GRUNDIG RR 770 CD, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi GRUNDIG RR 770 CD
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice GRUNDIG RR 770 CD

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] RADIO RECORDER WITH CD RR 740 CD / RR 770 CD INHALT _____________________________________________________ DEUTSCH 3 4 7 8 8 18 19 22 24 24 34 35 38 39 39 49 50 53 54 54 64 65 68 69 69 79 80 83 84 84 94 95 98 99 99 109 110 113 114 114 124 125 128 129 129 139 140 143 144 144 Sicherheit und Pflege Auf einen Blick Stromversorgung Lautstärke/Klang Radio-Betrieb Care and safety Overview Power supply Volume/tone Radio mode Sécurité et entretien Vue d'ensemble Alimentation en courant Volume/son Fonction radio Sicurezza e cura In breve Alimentazione elettrica Volume/suono Funzionamento Radio Segurança e conservação Vista geral Alimentação de corrente Volume/som Função rádio Seguridad y cuidado Vista general Alimentación de corriente Volumen/sonido Modo radio Veiligheid en onderhoud In een oogopslag Stroomtoevoer Volume/geluid Radiofunctie Sikkerhed og vedligeholdelse Kort oversigt Strømforsyning Lydstyrke/klang Radiofunktion Säkerhet och skötsel En överblick Strömförsörjning Volym/Ljud Radioanvändning Turvallisuus ja hoito Yleiskatsaus Virransyöttö Äänenvoimakkuus/-sävy Radiokäyttö 10 14 16 17 154 26 30 32 33 154 41 45 47 48 154 56 60 62 63 154 71 75 77 78 154 86 90 92 93 154 101 105 107 108 154 116 120 122 123 154 131 135 137 138 154 146 150 152 153 154 CD-Betrieb Cassetten-Betrieb Informationen Fehlersuche Service CD mode Tape mode Information Troubleshooting Service Fonction CD Fonction cassette Informations Recherche des erreurs Service après-vente Funzionamento CD Funzionamento Cassetta Informazioni Ricerca degli errori Service Função CD Função cassete Informações Identificação de erros Assistência a clientes Modo CD Modo casete Información general Búsqueda de fallos Servicio CD-mode Cassette-mode Informatie Foutopsporing Service CD-funktion Kassettebåndfunktion Informationer Fejlfinding Service CD-användning Kassettanvändning Information Felsökning Service CD-käyttö Kasettikäyttö Tietoja Vianetsintä Service ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA SUOMI 2 FRANÇAIS SECURITE ET ENTRETIEN _____________________ Nous vous conseillons de respecter les indications suivantes afin que vous puissiez longtemps profiter de votre appareil : Cet appareil est conçu pour la lecture et l'enregistrement de signaux sonores. Toute autre utilisation est formellement exclue. Protégez l'appareil, les CD et les cassettes de la pluie, de l'humidité, du sable et de la chaleur produite par exemple par des appareils de chauffage ou accumulée à l'intérieur d'une voiture garée au soleil. °C °C CD TAPE RADIO 2h ANTENNA DIGITAL SOUND SOUND SURRUOND CONTROL RR 770 CD RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD ME VOLU D. S. C ANTENNA DIGITAL SOUND ·UP 3 BAND REPEAT CONTROL R-SKIP F-SKIP STOP STANDBY PLAY/PAUSE D. S. [. . . ] ­ La lecture s'arrête à la fin du CD. II«. 06 02: I3 TRACK 2 Commutez sur Lecture-Pause avec » PLAY/PAUSE II«. ­ Continuez la lecture en appuyant sur » PLAY/PAUSE II «. Terminez la lecture en appuyant sur » STOP s«. 3 I3 43:58 Sélection d'un autre titre 1 Pendant la lecture, appuyez sur »s sF-SKIP« ou sur »R-SKIP§« aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que que le numéro du titre souhaité apparaisse sur l'afficheur. ­ La lecture du titre sélectionné commence automatiquement. Répétition du titre en cours de lecture ((( REPEAT ))) TRACK 1 2 05 02:43 REPEAT TRACK Pendant la lecture, appuyez deux fois sur » REPEAT«. ­ Affichage : »REPEAT« clignote, le titre est répété. Pour terminer cette fonction, appuyez une fois sur » REPEAT«. Répétition de la lecture d'un CD (REPEAT) 1 2 Pendant la lecture, appuyez une fois sur » REPEAT«. ­ Affichage : »REPEAT«, la lecture du CD est répétée. Pour terminer cette fonction, appuyez deux fois sur » REPEAT«. Remarque : En ce qui concerne le modèle RR 770 CD, les fonctions «Répéter le titre actuel» et «Répéter la lecture d'un CD (Repeat)» peuvent également être sélectionnées avec la télécommande. Pour ce faire, utilisez la touche » REPEAT«. 03 04:05 Recherche d'un passage d'une chanson ·UP BAND REPEAT 3 R-SKIP F- STANDBY 1 3 DOWN· CLASSIC ROCK POP TAPE INTRO REPEAT RANDOM CHTRACK MEMORY FM MW LW !VOLUME MHz kHz AU SE MEM RANDOM PL AY/P 88 -88:8. 8 5 dB PROG. CLOSE TAPE DIRECTION Pendant la lecture, appuyez sur »F-SKIP s ou »R-SKIP §« et s« maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le pasage souhaité soit trouvé. Lorsque vous relâchez la touche »F-SKIP s ou la touche »R-SKIP s« §«, la lecture commence à l'endroit cherché. Remarque : Pendant la recherche, le volume baisse. SKIP STO P IN T RO 42 FONCTION CD________________________________________ Lecture des titres dans un ordre aléatoire RANDOM TRACK 1 2 Pendant la lecture, appuyez sur »RANDOM «. ­ Affichage : »RANDOM«; les CD sont lus dans un ordre aléatoire. Pour terminer cette fonction, appuyez à nouveau sur » RANDOM ­ Affichage : »RANDOM« s'éteint. «. 08 03:24 Remarque : Cette fonction ne peut pas être sélectionnée lorsqu'un programme de musique est lu. En ce qui concerne le modèle RR 770 CD, la fonction «Lecture des titres dans un ordre aléatoire» peut également être sélectionnée avec la télécommande Pour ce faire, utilisez la touche »RANDOM «. Lecture brève des titres du CD INTRO TRACK 1 2 En position ARRET, appuyez sur »INTRO«. ­ Tous les titres des CD sont lus brièvement. Pour répéter entièrement la lecture du titre actuel, appuyez à nouveau sur »INTRO«. I0 00:06 Lecture des titres dans un ordre souhaité Création d'un programme musical Cette fonction vous permet de mémoriser et de lire dans un ordre particulier jusqu'à 20 titres par CD introduit. Il est possible de mémoriser le même titre plusieurs fois. TRACK I3 ((( TRACK 43:58 MEMORY ))) Sélection et mémorisation des titres 1 Insérez le CD dans le plateau CD. Remarque : L'appareil doit être mis sur ARRET. [. . . ] 2 x 4500 mW Puissance sinusoïdale : . . . . . 2 x 2500 mW Prise Jack du casque stéréo 3, 5 mm ø Unité radio Gamme des ondes FM 87, 5 . . . 108, 0 MHz MW 522 . . . 281 kHz Antennes : antenne télescopique . . . . . . . . . . . . . . pour réception FM antenne à barre de ferrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE GRUNDIG RR 770 CD

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice GRUNDIG RR 770 CD débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag