Mode d'emploi HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300. Nous espérons que le manuel HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 vous sera utile.
Vous possédez un HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 (1548 ko)
Extrait du mode d'emploi : notice HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] deutsch
english
espaÑol
franÇais
italiano
BassKick Series
Manual 1. 0
BassKick 200 & 300
¡Bienvenidos!
Sonido bajo (bass-sound) más gredo y más apto para banda, flexible y aun fácil de manejar, formato combinado fácil de transportar, pero con la fuerza (punch) de una columna (stack) pura. Y todo a un precio cómodo para el bolsillo. Estas fueron las especificaciones de nuestros ingenieros para lograr combinados de bajos (bass-combos) que se ocupen de resutlados de sonido y bienestar excelentes en el recinto de pruebas y en el escenario. Le queremos felicitar por haber elegido un combinado (combo), que cumpla con todas estas especificaciones y le deseamos que se diverta con su BassKickTM. [. . . ] Return: Reliez la sortie du processeur d'effets à cette entrée. Line Out: La sortie Line symétrique retransmet le signal préamplifié, effets inclus. Pour des raisons techniques, elle se situe avant l'étage de puissance et n'est par conséquent pas influencée par le réglage du potentiomètre MASTER. Headphones: Ce connecteur femelle sert à brancher un casque. Lorsqu'un casque est branché à cette prise, la sortie haut-parleurs est désactivée. Footswitch (Uniquement BK 300): Cette prise permet de brancher un pédalier simple (FS-1 de Hughes & Kettner®) permettant d'activer le bouton PUNCH. External Speaker: Ce connecteur femelle série pour haut-parleurs permet de brancher en série le haut-parleur interne et ceux branchés en supplément. Etant donné que la résistance s'ajoute à la résistance interne, même des haut-parleurs de faibles impédances peuvent y être connectés.
4-8 Ohm
COMPrESSor Inputs
Passive Active
Bk 200
master
Bass LO Mid hi Mid Treble
Gain
Punch
HF HORN
Power on off
0
10 0 10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
7
DÉpistage des pannes
6
RÉglages standard / cÂblage
Bk 300
Impossible de mettre en marche l'ampli. · L'ampli n'est pas alimenté. Vérifiez si le cordon secteur est bien branché. · Le fusible secteur est défectueux. Faites le remplacer par un fusible neuf possédant la valeur requise. En cas de nouveau problème, contactez votre revendeur BassKickTM. L'ampli est correctement branché mais aucun son n'est audible. · Les potentiomètres GAIN ou MASTER sont sur 0. · Un processeur d'effets raccordé n'est pas allumé ou il n'est pas branché correctement. · Un casque est branché si bien que le haut-parleur est désactivé. Débranchez le casque pour restituer le son via le haut-parleur interne.
FS-1
COMPrESSor Inputs
Passive Active
master
Bass LO Mid hi Mid Treble
Gain
Punch
HF headHORN phones
Power on off
0
10 0 10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
footswitch
L'utilisation de la prise LINE OUT provoque un ronflement. · Un champ électrique / magnétique provoque des interférence sur la ligne. Utilisez un câble de meilleure qualité et essayez de réduire les interférences en posant la ligne différemment. Si vous n'obtenez pas de résultat, utilisez une boîte à entrée numérique. · La mise à la terre des appareils connectés crée une boucle de ronflement. [. . . ] Non interrompere in nessun caso i conduttori di protezione degli apparecchi, bensì fai funzionare possibilmente i due apparecchi su un distributore di rete comune!Se ciò non è possibile, il collegamento deve essere interrotto in modo galvanico per mezzo di una box DI.
BK 300
FS-1
COMPrESSor Inputs
Passive Active
master
Bass LO Mid hi Mid Treble
Gain
Punch
HF headHORN phones
Power on off
0
10 0 10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
footswitch
4-8 Ohm
20
BassKick 200 & 300
Collegando un mixer al LINE OUT il segnale sul PA è completamente distorto. · L'entrata del mixer non è sintonizzato sul livello Line. Sintonizza l'entrata del mixer sul livello Line. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 débutera alors.