Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Manuel d'utilisation
Rider 15T
Rider 15T AWD Rider 15Ts AWD
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
French
SOMMAIRE
Sommaire
SOMMAIRE Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal d'entretien Service de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Après les 8 premières heures, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTRODUCTION Cher client, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Les gaz d'échappement du moteur contiennent du dioxyde de carbone toxique.
Retirer les câbles dans l'ordre inverse.
· Commencer par débrancher le câble NOIR du châssis puis de la batterie complètement chargée. Débrancher ensuite le câble ROUGE des deux batteries.
!
·
Conduite de la tondeuse autoportée
1 Libérer le frein de stationnement en appuyant d'abord sur la pédale du frein de stationnement puis en la relâchant.
Démarrage d'un moteur avec batterie faible
!
AVERTISSEMENT!Les batteries plombacide génèrent des gaz explosifs. Éviter les étincelles, les feux ouverts et de fumer près des batteries. Toujours porter des lunettes de protection à proximité des batteries.
2
Si les batteries sont trop faibles pour démarrer le moteur, elles doivent être rechargées. Si des câbles sont utilisés pour un démarrage d'urgence, procéder comme suit: INFORMATION IMPORTANTE La tondeuse est équipée d'un système de 12 volts avec terre négative. L'autre véhicule doit aussi comporter un système de 12 volts avec terre négative. Ne pas utiliser la batterie de la tondeuse pour démarrer d'autres véhicules.
Appuyez doucement sur une des pédales pour obtenir la vitesse désirée. Pour la marche avant, utilisez la pédale (1) et pour la marche arrière la pédale (2).
3
A l'aide du levier de réglage de la hauteur de coupe, choisir la hauteur désirée (1-7).
Raccordement des câbles de démarrage
Pour obtenir une hauteur de coupe homogène, il est important que la pression soit identique dans les deux roues avant 60 kPa/0, 6 bar/8, 5 PSI.
·
Brancher chaque extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de chaque batterie en veillant à ne pas court-circuiter une extrémité contre le châssis. Brancher une extrémité du câble noir à la borne NÉGATIVE (-) de la batterie complètement chargée. Brancher l'autre extrémité du câble noir à un bon CHÂSSIS DE TERRE à bonne distance du réservoir de carburant et de la batterie.
· ·
16 French
Conduite
4 Enfoncer le bouton de verrouillage sur le levier de levage et abaisser l'unité de coupe. · Quand une unité BioClip est utilisée, il est particulièrement important que les intervalles de tonte ne soient pas trop longs. Ne jamais utiliser la machine sur des terrains dont l'inclinaison ° est supérieure à 10°. Tondez les pentes en montant et en descendant, jamais transversalement. Evitez les changements de direction brusques.
!
INFORMATION IMPORTANTE La durée de vie des courroies d'entraînement est considérablement prolongée si le moteur tourne à un faible régime au moment de l'embrayage des couteaux. Il convient donc de n'accélérer à fond qu'une fois l'unité de coupe descendue en position de coupe.
Arrêt du moteur
Laisser de préférence le moteur tourner au ralenti pendant une minute avant de l'arrêter. En raison du risque de dépôt sur la bougie, éviter de faire tourner la machine au ralenti pendant longtemps. 1 Lever l'unité de coupe en tirant le levier vers l'arrière jusqu'à la position de verrouillage.
Conseils pratiques pour tondre
!
· · ·
AVERTISSEMENT!Nettoyez la pelouse pour enlever les pierres et les autres objets susceptibles d'être éjectés par les couteaux.
Repérez et marquez les pierres et les autres objets fixes pour éviter de passer dessus. Commencez par une hauteur de coupe importante puis diminuez-la jusqu'à obtenir le résultat désiré. L'on obtient les meilleurs résultats de coupe avec le régime moteur le plus élevé, voir les données techniques (les couteaux tournent rapidement) et une faible vitesse (la tondeuse se déplace lentement). Si l'herbe n'est ni trop haute ni trop drue, la vitesse peut être augmentée sans altération notable du résultat de coupe. [. . . ] La nettoyer, la charger et la conserver dans un endroit frais. Maintenir la tondeuse autoportée au sec et à l'écart de la poussière et la recouvrir d'une protection supplémentaire.
2
3 4 5
6 7 8
French
33
Caractéristiques techniques
Dimensions Longueur hors groupe de coupe, mm/ft Largeur hors groupe de coupe, mm/ft Hauteur, mm/ft Poids avec unité de coupe, kg/lb Distance entre les axes, mm/ft Empattement avant, mm/ft Empattement arrière, mm/ft Dimension des pneus Pression des pneus arrière - avant, kPa / bar / PSI Inclinaison maximum autorisée Moteur Marque / Modèle Puissance nominale moteur, en kW (voir remarque 1) Volume, cm3/cu. in Carburant, indice d'octane minimum, sans plomb Volume du réservoir, litre/USqt Huile Volume d'huile avec filtre Volume d'huile sans le filtre, litre/USqt Démarrage Régime max. du moteur, tr/min Système électrique Type Batterie Bougie Distance entre les électrodes, mm/inch Lampes Émissions sonores et largeur de coupe (voir remarque 2) Niveau de puissance sonore mesuré dB(A) Niveau de puissance sonore garanti dB(A) Largeur de coupe, cm/inch Niveau de puissance sonore (voir remarque 3) Niveau de pression acoustique au niveau des oreilles de l'utilisateur, dB(A) Niveaux de vibrations (voir remarque 4) Niveau de vibrations du volant mesuré, m/s2 Niveau de vibrations du siège, m/s2 Transmission Marque Huile, classe SF-CC Unité de coupe Type Rider 15T 2020/6, 61 880/2, 89 1070/3, 52 275-283/606-624 887/2, 91 712/2, 34 627/2, 06 16 x 6, 50 x 8 60 (0, 6/8, 5) 10° Kawasaki/FH 430 8, 3 431/26, 3 87 10/10, 6 Classe SF, SG, SH ou SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 ou SAE5W-20 1, 7/1, 8 1, 5/1, 6 Démarreur électrique 12 V 2900 ± 100 Rider 15T AWD 2020/6, 61 880/2, 89 1070/3, 52 294-302/648-666 887/2, 91 712/2, 34 627/2, 06 16 x 6, 50 x 8 60 (0, 6/8, 5) 10° Kawasaki/FH 430 8, 3 431/26, 3 87 10/10, 6 Classe SF, SG, SH ou SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 ou SAE5W-20 1, 7/1, 8 1, 5/1, 6 Démarreur électrique 12 V 2900 ± 100 Rider 15Ts AWD 2020/6, 61 880/2, 89 1070/3, 52 307-315/679-694 887/2, 91 712/2, 34 627/2, 06 16 x 6, 50 x 8 60 (0, 6/8, 5) 10° Kawasaki/FH 430 8, 3 431/26, 3 87 10/10, 6 Classe SF, SG, SH ou SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W40 ou SAE5W-20 1, 7/1, 8 1, 5/1, 6 Démarreur électrique 12 V 2900 ± 100
12 V, moins à la terre 12 V, 24 Ah Champion RCJ8Y 0, 75/0, 030 Osram, 2X12V 20W
12 V, moins à la terre 12 V, 24 Ah Champion RCJ8Y 0, 75/0, 030 Osram, 2X12V 20W
12 V, moins à la terre 12 V, 24 Ah Champion RCJ8Y 0, 75/0, 030 Osram, 2X12V 20W
97-100-99 98-100-100 94-103-112/37-41-44
97-100-99 98-100-100 94-103-112/37-41-44
97-100-99 98-100-100 94-103-112/37-41-44
83-86-83
83-86-83
83-86-83
1, 6 0, 7 Tuff Torq K46 SAE 10W/40 CombiClip 94 CombiClip 103 CombiClip 112
1, 6 0, 7
1, 6 0, 7
K 574 KTM 10L K 574 KTM 10L Entièrement synthétique SAE 10W/ Entièrement synthétique SAE 50 10W/50 CombiClip 94 CombiClip 103 CombiClip 112 CombiClip 94 CombiClip 103 CombiClip 112
Remarque 1: La puissance nominale du moteur indiquée est la puissance nette moyenne (à un régime en tr/min spécifié) d'un moteur de production typique pour le modèle de moteur mesuré selon la norme SAE J1349/ISO1585. Cette valeur peut différer pour les moteurs de production de masse. [. . . ]