Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] 7416MFG
Guide de l'utilisateur
Table des matières
1 Introduction
1. 1 Nous voulons faire de vous un client satisfait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Label CE (déclaration de conformité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 For U. S. A. Users FCC Part 15-Radio Frequency Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 For Canada Users Interference-Causing Equipment Standard (ICES-003 Issue 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux réglementations de la Classe B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays non soumis aux réglementations de la Classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Symboles d'avertissement et de précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Signification des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 ATTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Précautions à prendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 For New Zealand Users:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Sécurité laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Rayonnement laser interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 CDRH Regulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Pour les utilisateurs européens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Pour les utilisateurs danois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Pour les utilisateurs finnois et suédois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Pour les utilisateurs norvégiens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Etiquette Sécurité Laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Émission d'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Note relative aux batteries Ni-MH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Energy Star® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Définition d'un produit ENERGY STAR® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Explication des conventions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Manuel Papier et Informatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Manuel (version papier). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Manuel exhaustif (version informatique sur CD-ROM). . . . . . . . . . . . . 1-18
1. 2
1. 3
1. 4 1. 5 1. 6
7416MFG
1. 7
Explication des concepts de base et symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Alimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 "Largeur" et "Longueur". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] IMPR. IMAGE MEMOIRE LISTE N 1-TOUCHE LISTE N PRIORIT. KEY SETTING LIST MACHINE STATUS PAGE CONFIGURATION
3-36
7416MFG
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax Vérification du compteur "TOTAL PAGES"
3
1 Appuyez sur la touche [ETAT].
2 Appuyez sur la touche [OUI].
3 Appuyez sur les touches [ ] et [ ]
pour vérifier les valeurs "TOTAL COMPT", "TOTAL SCAN", "PAGES EMI. " ou "PAGES REC. ".
7416MFG
Ö
Ö
3-37
3
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax Vérification du "RESULTAT EMMIS/RECEP"
1 Appuyez deux fois sur la touche
[ETAT].
2 Appuyez sur la touche [OUI].
3 Appuyez sur les touches [ ] et [ ],
Ö
affichez les résultats d'émission / réception désirés pour les contrôler.
H
H H
Dans l'écran des résultats de communication, le signe "TX" indique les fax émis, et le signe "RX" indique les fax reçus. Si l'on appuie deux fois sur la touche [NON] pendant l'affichage des résultats d'émission / réception, l'écran principal est restauré. Pour imprimer le rapport d'émission / réception, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Une fois le rapport imprimé, l'afficheur revient à l'écran principal.
3-38
Ö
7416MFG
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax Pour imprimer un rapport / une liste
3
1 Appuyez trois fois sur la touche
[ETAT].
2 Appuyez sur la touche [OUI].
3 Appuyez sur les touches [ ] et [ ]
pour sélectionner le rapport ou la liste que vous désirez imprimer, puis appuyez sur la touche [OUI].
Ö
Une fois que le rapport ou la liste spécifié a été imprimé, le menu principal réapparaît.
Conseil Les rapports de réception / émission peuvent être vérifiés sur l'écran. Pour plus de détails sur la visualisation du rapport d'émission, voir "Vérification du "RESULTAT EMMIS/RECEP"" à la page 3-38. Les rapports et listes qui peuvent être imprimés sont les suivants.
7416MFG
Ö
3-39
3
Rapport d'émission
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax
Sont imprimés le numéro du document, le nom du destinataire, la date d'émission, l'heure de début d'émission, le nombre de pages du document, la durée d'émission, le mode, et le résultat d'émission.
STATION DESTINATION
FONCTION
0001
TX
001
AAA NEWYORK 012345678 N. G PAGE:1. 3. 5. 7
19 AVR.
18:00
010
00:02'21"
G3
Rapport de réception Sont imprimés le numéro du document, le nom de l'expéditeur, la date de réception, l'heure de début de réception, le nombre de pages reçues, la durée de réception, le mode, et le résultat de la réception.
STATION DESTINATION
0001
RX
001
AAA TOKYO 098765432
19 AVR.
18:00
001
00:02'21"
ECM
0021:ERREUR EN RECEP.
3-40
7416MFG
RESULTAT NG
FONCTION
SESSION
DUREE
HEURE
MODE
PAGE
DATE
No.
RESULTAT NG
SESSION
HEURE
DUREE
MODE
PAGE
DATE
No.
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax Rapport d'activité
3
Sont imprimés le numéro de l'opération, le numéro du document, la date de l'opération, l'heure de début d'émission et de la réception, le type d'opération (émission ou réception), le nom du destinataire / de l'expéditeur, le nombre de pages émises / reçues, le mode, et le résultat d'émission et de la réception. La machine peut aussi imprimer ce rapport automatiquement dès que la limite de 60 opérations d'émission / réception est atteinte.
STATION DESTINATION
01
0001
19 AVR.
16:32
EM---
AAA NEWYORK 012345678 AAA TOKYO 098765432 AAA TOKYO 098765432 HEAD OFFICE 024682468
006
00:01'16"
ECM
02 03 04
0002 0002 0003
19 AVR. 19 AVR.
18:00 18:00 19:12
---RE ---RE EM---
001 012 001
00:02'21" 00:02'48" 00:00'56"
ECM ECM ECM
Liste des données en mémoire Il s'agit de la liste des documents conservés en mémoire et en attente d'être émis, ainsi que les documents programmés pour une émission différée, une émission groupée, ou une réception par interrogation. Sont imprimés le numéro du document, le type d'opération effectuée, l'heure, le nom du destinataire / de l'expéditeur, et le nombre de pages de document. Impression d'image en mémoire Une image réduite de la première page du document stocké en mémoire et en attente d'émission, avec en plus le numéro du document, le type d'opération effectuée, le nom du destinataire / de l'expéditeur, la date, l'heure, et le nombre de pages de document, sont imprimés.
7416MFG
3-41
RESULTAT OK NG OK OK
SESSION
DUREE
HEURE
EM/RE
MODE
PAGE
DATE
No.
3
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax Liste numérotation 1-touche Les destinataires programmés dans les touches de numérotation 1-touche sont imprimés par ordre numérique.
No-1T 1T-01 1T-02 1T-03 1T-04 STATION DESTINATION AAA NEWYORK AAA TOKYO HEAD OFFICE NJ OFFICE NUMERO DESTINATION 012345678 098765432 024682468 0P02345678 SUB:#1234 16:00 HEURE ENVOI VITESSE 33. 6 14. 4 33. 6 14. 4 DATE 20. JAN. 2001 20. JAN. 2001 12. FEV. 2001 12. FEV. 2001
Liste numérotation abrégé Les destinataires programmés pour les numéros abrégés sont imprimés par ordre numérique.
No- AB AB-001 AB-002 AB-003 AB-004 STATION DESTINATION AMSTERDAM OFFICE KOREA OFFICE ABCDEF POST OFFICE NUMERO DESTINATION 0P09876543 0P01357913 024682468 0224466880 SUB:#5678 VITESS E 33. 6 14. 4 33. 6 14. 4 DATE 20. JAN. 2001 20. JAN. 2001 12. FEV. 2001 12. FEV. 2001
Liste des paramètres de numérotation Les paramètres de la numérotation groupée et la numérotation programmée spécifiés pour les touches de numérotation 1-touche sont imprimés dans l'ordre numérique des touches. État de l'appareil Imprime la liste des paramètres machine en vigueur. Page de configuration Imprime la liste des paramètres imprimante.
3-42
7416MFG
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax
3
3. 11
Zone d'impression
Toute partie de l'image qui se trouve dans la zone indiquée ci-dessous ne peut être copiée.
G G G
Marge de 4 mm (en taille réelle) à partir de la tête du papier (A) Marge de 4 mm (en taille réelle) à partir de la queue du papier (B) Marge de 4 mm (en taille réelle) sur les deux bords du papier (C)
Pour plus de détails sur la méthode permettant d'imprimer sur cette machine à partir d'un ordinateur lorsque le contrôleur imprimante est installé, voir le Manuel d'utilisation du contrôleur d'imprimante.
A : 4 mm (à taille réelle) B : 4 mm (à taille réelle) C : 4 mm (à taille réelle)
Sens de sortie du papier
7416MFG
3-43
3
Avant de faire des copies ou d'envoyer des fax
3-44
7416MFG
Opérations de copie
4
4
4. 1
Opérations de copie
Opérations élémentaires de copie
La procédure suivante décrit comment placer le document pour en faire une copie directe.
1 Positionnez l'original.
H
"Chargement des originaux" à la page 3-29
2 Sélectionnez le magasin papier.
H
"Sélection du papier" à la page 4-3
FORMAT
3 Spécifiez le taux zoom.
H
"Spécification du taux zoom" à la page 4-9
4 Spécifiez la densité image.
H
"Régler la densité image" à la page 4-11
7416MFG
4-1
4
5 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer. Les nombres de 1 à 99 sont valides.
Opérations de copie
6 Appuyez sur la touche
[IMPRESSION] pour démarrer le cycle impression.
H
H H
Pour arrêter le cycle d'impression au milieu de son déroulement, appuyez sur la touche [STOP]. Pour annuler l'opération d'impression, appuyez sur la touche [C] ou sur la touche [AUTO]. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour reprendre le cycle impression.
4-2
7416MFG
Opérations de copie
4
4. 2
Sélection du papier
Avant de réaliser une copie, il convient de définir le bac d'alimentation papier à utiliser. Vous pouvez sélectionner un magasin papier ou bien charger du papier dans le plateau d'introduction manuelle. Sélection papier manuelle Il est possible de sélectionner le plateau ou magasin de papier à utiliser.
Remarque Le bac d'alimentation papier, en option, doit être installé. Sélection du papier en introduction manuelle Si le papier voulu est déjà chargé dans le plateau d'introduction manuelle et que le format et le type correspondants sont spécifiés, c'est le papier chargé dans le plateau d'introduction manuelle qui sera prioritaire dès que l'opération de copie sera lancée.
7416MFG
4-3
4
Sélection manuelle du format papier
Opérations de copie
1 Positionnez l'original.
H
"Chargement des originaux" à la page 3-29
2 Appuyez sur la touche [FORMAT]
jusqu'à ce que le magasin chargé avec le papier voulu soit sélectionné.
4980P551DA
Remarque Si du papier se trouve déjà dans le plateau d'introduction manuelle, retirez-le.
FORMAT
Si vous sélectionnez le magasin 1, le format et le type du papier doivent d'abord être spécifiés. Pour des informations plus détaillées, voir "7 Utilisation du mode Utilitaires [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
3 Procédez aux autres sélections nécessaires.
H H
"Spécification du taux zoom" à la page 4-9 "Régler la densité image" à la page 4-11
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer, puis
appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Cette action lance le cycle d'impression.
4-4
7416MFG
Opérations de copie
4
Spécification du format et du type du papier introduit manuellement
1 Positionnez l'original.
H
"Chargement des originaux" à la page 3-29
2 Chargez du papier dans le plateau d'introduction manuelle.
H
"Chargement du papier dans le plateau d'introduction manuelle" à la page 3-27
3 Le message ci-contre s'affiche.
Appuyez sur la touche [NON].
4 Appuyez sur les touches [ ] et [Ö ]
jusqu'à ce que le type de papier voulu soit sélectionné.
Conseil Chaque pression sur les touches [ ] et [Ö ] déplace le signe " " pour sélectionner le format papier.
Pour revenir au message précédent, appuyez sur la touche [NON].
5 Appuyez sur la touche [OUI].
7416MFG
Ö
Ö
4-5
4
6 Appuyez sur les touches [ ] et [Ö ]
ou appuyez sur la touche [ ] pour sélectionner le format du papier qui est chargé. Si "USUEL" n'est pas sélectionné, continuez à l'étape 10.
Opérations de copie
H
Si "USUEL" est sélectionné, poursuivez la procédure, des étapes 7 à 10.
Remarque Si vous avez sélectionné "OHP" à l'étape 4, A4 et Letter seront les seuls formats qui pourront être chargés.
Conseil Chaque pression sur les touches [ ] et [Ö ] déplace le signe " qui indique le paramètre sélectionné.
Pour revenir au message précédent, appuyez sur la touche [NON].
4-6
Ö
Ö
Ö
"
7416MFG
Opérations de copie
4
7 Sur le clavier numérique, tapez la
largeur (X) du papier.
H
Pour effacer la valeur saisie, appuyez sur la touche [ANNUL. ].
Remarque La plage des largeurs admises s'étend de 90 mm à 216 mm.
Pour saisir le format du papier, reportez-vous au schéma sur l'écran pour vérifier où se trouvent la longueur et la largeur du papier.
Magasin 1
Plateau d'introduction manuelle
8 Appuyez sur la touche [OUI].
7416MFG
4-7
4
9 Sur le clavier numérique, tapez la
longueur (Y) du papier.
Opérations de copie
Remarque Les longueurs admises vont de 140 mm à 356 mm.
10 Appuyez sur la touche [OUI]. [. . . ] 1-20
M
Mémoire saturée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Messages Erreur format papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21 Fin de vie tambour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Magasin vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]