Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] 90
www. skileurope. com
KRESS Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 08/08 2610399286
1
6900
900
Watt
2, 6 kg
EPTA 01/2003
0-3250
13
20
40mm
0-52000 p/min
180 AFB 1. 5 SET
900
Watt
2, 6 kg
EPTA 01/2003
0-3250
13
20
40mm
0-52000 p/min
2
F
G
E
3
K
J
L
D AB
C
L
H
L
2
4
5
6
7
3
8
E
9
G
4
0
6900
180 AFB 1. 5 SET
!
@
5
#
$
HSS PHILLIPS
POZIDRIV
SLOTTED
6
%
^
&
*
(
7
ACCESSORIES
2610073400
In Deutschland nicht lieferbar
2610397119 2610397256
2, 3, 4, 5, 6 mm
1. 5, 2, 2. 5, 3, 3. 5, 4, 4. 5, 5, 5. 5, 6, 8 mm 4, 5, 6, 6, 8 mm
4, 5, 6, 8, 10 mm
4, 5, 6, 8, 10 mm
3, 4, 5, 6, 8 mm
8
Maximum speed control 7 With wheel B 2 the maximum speed can be adjusted from low to high - switch on the tool - lock the switch - turn wheel B to select maximum speed Changing direction of rotation 8 - when not properly set in left/right position, switch A 2 cannot be activated - indicator E shows the selected direction of rotation !change direction of rotation only when tool is at a complete standstill Normal drilling/screwdriving versus hammer drilling 9 - indicator G shows the selected drilling function !select drilling function only when tool is switched off and plug is disconnected Changing bits 0 - insert the bit as deep as possible in the chuck !do not use bits with a damaged shank Adjusting drilling depth ! [. . . ] Vrifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coinces, et contrlez si des parties sont casses ou endommages de telle sorte que le bon fonctionnement de l'outil s'en trouve entrav. Faites rparer les parties endommages avant d'utiliser l'outil. De nombreux accidents sont dus des outils lectroportatifs mal entretenus. f) Maintenez les outils de coupe aiguiss et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguiss se coincent moins souvent et peuvent tre guids plus facilement. g) Utilisez les outils lectroportatifs, les accessoires, les outils monter etc. conformment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail effectuer. L'utilisation des outils lectroportatifs d'autres fins que celles prvues peut entraner des situations dangereuses. 5) SERVICE a) Ne faites rparer votre outil que par un personnel qualifi et seulement avec des pices de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la scurit de l'outil. utilisez seulement des embouts bien affts Pour percer dans le bton ou la maonnerie, une pression ferme sur l'outil est requise Quand vous perez des mtaux ferreux - pour faire un gros trou, faites un avant-trou plus petit - lubrifiez le foret de temps en temps Quand vous devez visser une vis prs d'une arte de bois ou la fin d'une coupe transversale, il est prfrable de faire un avant-trou afin d'viter de faire craquer le bois Perage sans clat en bois % Perage sans poussires dans les murs ^ Perage sans poussires dans les plafonds & Perage des carreaux sans glisser * Pour des suggestions complmentaires voyez www. skileurope. com Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu au dos de ce manuel d'instruction (signal par un astrisque) a t mesur conformment l'essai normalis de la norme EN 60745; il peut tre utilis pour comparer plusieurs outils et pour raliser une valuation prliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnes - l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires diffrents ou mal entretenus, peut considrablement augmenter le niveau d'exposition - la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allum peuvent considrablement rduire le niveau d'exposition !c) Halten Sie das Gert von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogert erhht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gert zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3) SICHERHEIT VON PERSONEN a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gert nicht, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. [. . . ] Dokumentacja techniczna: KRESS Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
RU
, : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC ( 28. 12. 2009), 2006/42/EC ( 29. 12. 2009). / co o EN 60 745 96 (A) e - 107 (A) ( : 3 dB), /2 ( ). : KRESS Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE , : EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG 28. 12. 2009 p. ), 2006/42/EG ( 29. 12. 2009 p. ). [. . . ]