Mode d'emploi KRUPS KA8011

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi KRUPS KA8011. Nous espérons que le manuel KRUPS KA8011 vous sera utile.

Vous possédez un KRUPS KA8011, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre KRUPS KA8011, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi KRUPS KA8011
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice KRUPS KA8011

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] L’utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous surveillance. Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. L’eau chaude, la vapeur et les buses d’eau chaude/ de vapeur sont brûlants. attention aux risques de brûlure! [. . . ] STOP 3 Rinçage • Spülen • Sciacquare Rincer + remplir le bac Tank spülen + füllen Sciacquare + riempire Laisser passer 1/2 réservoir 1/2 Tank durchlaufen lassen Far passare 1/2 serbatoio Laisser passer le reste Rest durchlaufen lassen Far passare il resto STOP Essuyer l‘appareil avec un chiffon humide (éventuellement avec du produit pour la vaisselle) Gerät mit feuchtem Lappen abwischen (evtl. spülmittel) Passare la macchina con un panno umido (ev. Con un po‘ di detergente) Ne pas utiliser de produits agressifs ou abrasifs Keine aggressiven / scheuernden Produkte benutzen Non usare prodotti aggressivi/abrasivi 1 Après chaque café, attendre environ 1 minute avant d‘enlever l‘égouttoir Nach Getränk 1 Minute warten vor Herausnehmen der Abtropfschale Dopo ogni caffé attenderé circa 1 minuto prima di togliere lo sgocciolatoio Il est normal d‘avoir un reste d‘eau Restwasser ist normal L’acqua residua è normale Placer un récipient Gefäss unterstellen Mettere sotto un recipiente Voir • Siehe • Vedi Faire couler de l‘eau pendant 30 secondes 30 Sekunden lang Wasser entnehmen Fare scendere l’acqua per 30 secondi prêt bereit pronto Espresso 2 Préparer l‘espresso dans la mousse de lait Espresso in den Milchschaum zubereiten Preparare l‘espresso nella schiuma del latte 3 Démonter et nettoyer une fois par semaine le cappuccinatore Einmal pro Woche Cappuccinatore auseinandernehmen und reinigen Smontare e pulire il Cappuccinatore una volta alla settimana 4 4 La buse • Düse • Beccuccio Démonter le cappuccinatore Cappuccinatore auseinandernehmen Smontare il Cappuccinatore Remonter + revisser la buse Düse zusammensetzen + anschrauben Rimontare + riavvitare il beccuccio 5 Solutions à quelques problèmes • Bei Störung • Eliminazione dei guasti Pas de lumière Keine Anzeige Nessuna indicazione Vérifier la prise et les fusibles, ev. Accendere l‘interruttore Accessoires optionnels • Optionales Zubehör • Accessori opzionali Conseils de sécurité • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil et conservezle pour les futures utilisations: une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait NESPRESSO de toute responsabilité. Urgence: Retirez immédiatement la prise de l’appareil. Ne pas laissez l’appareil à la portée des enfants sans surveillance. L’utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous surveillance. Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. L’eau chaude, la vapeur et les buses d’eau chaude/ de vapeur sont brûlants. attention aux risques de brûlure!Ne dirigez jamais les jets d’eau chaude/ de vapeur vers des parties du corps. € Pas d’eau chaude / pas de vapeur Kein Heisswasser / Dampf Niente acqua calda / vapore Dévisser + nettoyer la buse et, si nécessaire, détartrer Düse demontieren + reinigen, wenn nötig entkalken Svitare + pulire il beccuccio, se necessario decalcificare Le lait ne mousse pas Milch wird nicht schaumig Il latte non produce schiuma Dévisser + nettoyer la buse Düse demontieren + reinigen Svitare + pulire il beccuccio Garantie conforme au certificat de garantie ci-joint. garantie gemäss beiligender Garantiekarte. Garanzia in base al tagliando di garanzia allegato En cas d’erreur de branchement, la garantie prendra fin automatiquement. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages causés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de l’appareil. Solutions à quelques problèmes • Bei Störung • Eliminazione dei guasti Pas de lumière Keine Anzeige Nessuna indicazione Vérifier la prise et les fusibles, ev. Accendere l‘interruttore Accessoires optionnels • Optionales Zubehör • Accessori opzionali Conseils de sécurité • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil et conservezle pour les futures utilisations: une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait NESPRESSO de toute responsabilité. Urgence: Retirez immédiatement la prise de l’appareil. Ne pas laissez l’appareil à la portée des enfants sans surveillance. L’utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous surveillance. Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. L’eau chaude, la vapeur et les buses d’eau chaude/ de vapeur sont brûlants. [. . . ] attention aux risques de brûlure!Ne dirigez jamais les jets d’eau chaude/ de vapeur vers des parties du corps. attention aux risques de brûlure!Attention aux risques de blessure aux doigts en vous piquant sur les couteaux dans la cage à capsule! [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE KRUPS KA8011

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice KRUPS KA8011 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag