Mode d'emploi MAGELLAN EXPLORIST 210

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi MAGELLAN EXPLORIST 210. Nous espérons que le manuel MAGELLAN EXPLORIST 210 vous sera utile.

Vous possédez un MAGELLAN EXPLORIST 210, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre MAGELLAN EXPLORIST 210, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi MAGELLAN EXPLORIST 210
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   MAGELLAN EXPLORIST 210 (2523 ko)
   MAGELLAN EXPLORIST 210 Quick Start (4901 ko)
   MAGELLAN EXPLORIST 210 Reference Manual (2523 ko)
   MAGELLAN EXPLORIST 210 REFERENCE MANUAL (2494 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice MAGELLAN EXPLORIST 210

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Magellan eXplorist 210 Manuel de fonctionnement détaillé *** Avertissements*** POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL DE NAVIGATION EN CONDUISANT. N'essayez pas de modifier les paramètres de votre eXplorist pendant que vous conduisez. Stoppez complètement votre véhicule ou demandez au passager d'effectuer les modifications. Il est dangereux de quitter la route des yeux : vous risqueriez de provoquer un accident dans lequel vous ou d'autres personnes pourraient être blessées. [. . . ] Appuyez sur MENU, sélectionnez Remplacer POI et appuyez sur ENTER. Recherchez un nouveau POI dans la base de données Le POI que vous sélectionnez va remplacer le POI précédemment choisi. Lorsque vous avez ajouté tous les segments à la route que vous créez, utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Enregistrer route. Utilisez le joystick et la touche ENTER pour saisir un nom pour la route, comportant jusqu'à dix caractères. Recherchez le fichier dans lequel vous souhaitez enregistrer la route nouvellement créée et appuyez sur ENTER. 8. 9. Routes 52 Activer/désactiver une route La route active est la route sur laquelle vous naviguez actuellement. Lorsque vous activez une route, elle reste active jusqu'à ce que vous la désactiviez ou que vous activiez une nouvelle route. Les GOTO sont activés automatiquement lorsqu'ils sont créés, alors que les routes multisegments doivent être activées manuellement. Utilisez le joystick pour mettre en surbrillance Routes. Recherchez le fichier contenant la route que vous souhaitez activer ou désactiver. (L'eXplorist ouvrira automatiquement le fichier par défaut. ) Mettez le fichier en surbrillance et appuyez sur ENTER. Mettez en surbrillance le nom de la route. Mettez en surbrillance Activer route ou Désactiver route. Appuyez sur ENTER. Liste de routes dans laquelle la route "Magellan" est active. 5. 9. Vous serez renvoyé au dernier écran de navigation affiché, la route choisie étant activée ou désactivée. Routes Modifier le segment de destination d'une route active 53 Lorsqu'une route est créée, elle peut comporter un grand nombre de segments, chacun avec sa propre destination. Si, au cours de vos déplacements, vous souhaitez ignorer certains segments, vous pouvez sélectionner le prochain segment que vous souhaitez parcourir. Par exemple, la route que vous avez prévue peut partir de votre camping. Le premier segment va jusqu'au pont. Le second traverse le pont et va jusqu'à la borne. Le segment 3 part de la borne et vous amène jusqu'au local du garde forestier. Pour clôturer la route, le dernier segment part du local du garde forestier jusqu'à l'aire de baignade. La route pourrait donc être la suivante : Camp > Pont > Borne > Garde > Bain. Supposez qu'une fois le pont traversé, vous ne souhaitiez pas passer par la borne, mais plutôt vous rendre directement au local du garde forestier. [. . . ] Lorsque toutes les informations ont été saisies et sont correctes, appuyez sur ESC pour retourner à l'écran Horloge. Données techniques Performances Récepteur Technologie à 14 canaux parallèles, poursuit jusqu'à 14 satellites pour le calcul et la mise à jour des informations. Patch 99 Antenne Délai d'acquisition (dans des conditions optimales) : À chaud À froid Taux de mise à jour Précision Position < 7 mètres, 95 % 2D RMS avec WAAS/EGNOS < 3 mètres, 95 % 2D RMS Vitesse Limites Vitesse Altitude 1530, 5 km/h 60 000 ft. - 18. 600 mètres RMS stable 0, 1 noeud moins d'une minute moins de 2 minutes 1 seconde en continu Caractéristiques physiques Dimensions Poids Affichage Boîtier 11, 7 cm x 5, 3 cm x 1, 3 cm [H] X [L] X [P] 110 grammes, piles comprises 4, 6 cm x 3, 6 cm [H] X] Niveaux de gris, écran LCD fort contraste avec rétroéclairage Résistant aux intempéries, enveloppe protectrice en caoutchouc Plage de température Fonctionnement : -10°C à 60°C (14°F à 140°F) Alimentation Source 2 Piles AA Durée de vie des piles Jusqu'à 14 heures avec le rétroéclairage réglé sur un niveau faible Mémoire Mémoire interne de 32 Mo Données techniques Systèmes de coordonnées Disponibles 11 plus 1 grille utilisateur 100 Lat/Lon, UTM, OSGB, Irlandais, Suisse, Suédois, Finlandais, Allemand, Français, USNG et MGRS Routes Total Dépend de la mémoire disponible pour les enregistrements de trace et les POI. Route GOTO Route inverse Longueur du nom 10 caractères (espaces compris) Enregistrements de trace Total Dépend de la mémoire disponible pour les enregistrements de trace et les POI. Points d'intérêt Saisis par l'utilisateur Total Dépend de la mémoire disponible pour les enregistrements de trace et les POI. Longueur du nom 20 caractères (espaces compris) Intégrés (avec fond de carte) Catégories Villes, autoroutes, aéroports, cours d'eau et parcs. Écrans de navigation Carte Compas Position Avec fond de carte et 2 champs de données (personnalisables) Avec compas graphique et 2 champs de données (personnalisables) Indique la position, l'altitude, la précision, la date et l'heure, le parcours (odomètre) et l'état des piles. Alarmes Alarme de mouillage Se déclenche lorsque vous vous trouvez en deçà d'une distance définie par l'utilisateur Alarme Déviation Se déclenche lorsque vous vous éloignez d'une distance définie par l'utilisateur, à gauche ou à droite de la trace calculée Alarme d'arrivée Se déclenche lorsque vous vous trouvez en deçà d'une distance définie par l'utilisateur Alarme de proximité Se déclenche lorsque vous vous trouvez en deçà d'une distance définie par l'utilisateur Accessoires 101 Adaptez l'utilisation de votre Magellan eXplorist à toutes vos aventures grâce aux accessoires proposés sur la boutique en ligne de Magellan. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE MAGELLAN EXPLORIST 210

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice MAGELLAN EXPLORIST 210 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag