Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] DIGITAL CAMERA
SP-320
ENGLISH 2 FRANÇAIS 30
Basic Manual
ESPAÑOL 58 DEUTSCH 86 114
Table des matières
ILLUSTRATIONS DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 AVANT DE DÉMARRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 DÉMARRAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Étape 1 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Étape 2 Prise d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Étape 3 Contrôle ou effacement d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Étape 4 Transfert d'images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Vous pouvez imprimer une photo à l'aide d'opérations simples.
1 En mode d'affichage, affichez la photo que vous souhaitez imprimer sur l'écran
ACL.
2 Connectez une des extrémités du câble USB dans le connecteur multiple de
l'appareil photo et l'autre dans le connecteur USB de l'imprimante.
Touche < Connecteur multiple
Fr
Câble USB
3 Appuyez sur la touche <.
L'impression démarre. Lorsque vous avez terminé, déconnectez le câble USB de l'appareil photo avec l'écran de sélection d'image affiché.
IMPRESSION FACILE DEMARRER PC / IMPRESSION SPÉCIALE OK
47
LOGICIEL OLYMPUS Master
Logiciel OLYMPUS Master : à l'aide de ce logiciel, téléchargez les photos depuis l'appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e-mail vos photos et vidéos numériques, imprimez vos photos, et bien plus encore !Ce CD contient également le manuel de référence complet du logiciel au format Adobe Acrobat (PDF).
(Configuration système minimale
Fr
SE UC RAM Disque dur Connexion Écran ACL Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP ou Mac OS X (10. 2 ou supérieur) Pentium III 500 MHz/Power PC G3, ou supérieur 128 Mo ou plus (256 Mo ou plus recommandé) 300 Mo ou plus d'espace libre Port USB
Résolution de 1024 × 768 pixels ou plus avec un minimum de 65. 536 couleurs (Windows), 32. 000 couleurs (Macintosh) Pour obtenir les dernières informations de support ou d'aide technique, visitez le site web Olympus (http://www. olympus. com/digital)
(Mise à niveau (OLYMPUS Master Plus)
En plus des fonctions proposées par OLYMPUS Master, OLYMPUS Master Plus permet de modifier des films, d'imprimer des albums, d'imprimer des planches contacts, de créer des albums HTML, des panoramiques sans raccords, des fonctions d'écriture sur CD/DVD et plus encore, vous permettant d'augmenter grandement les capacités en matière de photographie numérique. Vous pouvez mettre à niveau votre logiciel OLYMPUS Master Plus via Internet. Vous devez avoir installé OLYMPUS Master sur un ordinateur équipé d'une connexion internet.
Enregistrement de l'utilisateur
Enregistrez votre appareil photo lorsque vous installez OLYMPUS Master pour activer la garantie, recevoir des notifications de logiciel et les mises à jours de micro-logiciels et plus encore.
48
CARACTÉRISTIQUES
Type de appareil Système d'enregistrement Images fixes Normes applicables Image fixe avec son Vidéo Mémoire Nombre d'images pouvant être stockées avec la mémoire interne : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage) : Enregistrement numérique, JPEG (selon la règle de conception des systèmes de fichiers d'appareil photo (DCF)), données RAW : Exif 2. 2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : Format Wave : QuickTime Motion JPEG : Mémoire interne xD-Picture Card (16 Mo à 1 Go) : Images fixes sans son Mode Nombre d'images d'enregistre Taille d'image fixes pouvant être ment stockées RAW 3072 × 2304 2 3072 × 2304 5 SHQ 5 3:2 3072 × 2048 3072 × 2304 15 HQ 17 3:2 3072 × 2048 HAUTE 7 2592 × 1944 NORMAL 21 HAUTE 9 2288 × 1712 NORMAL 27 SQ1 HAUTE 11 2048 × 1536 NORMAL 33 HAUTE 18 1600 × 1200 NORMAL 53 HAUTE 29 1280 × 960 NORMAL 82 HAUTE 44 SQ2 1024 × 768 NORMAL 127 HAUTE 110 640 × 480 NORMAL 276 Vidéos (sans son) Mode Durée d'enregistre Taille d'image d'enregistrement ment restante (sec. ) SHQ 640 × 480 (30 images/sec. ) 14 HQ 640 × 480 (15 images/sec. ) 29 SQ1 320 × 240 (30 images/sec. ) 40 SQ2 320 × 240 (15 images/sec. ) 80 : 7. 100. 000 de pixels : 1/1, 8" CCD (filtre de couleur primaire), 7. 410. 000 de pixels (brut)
Fr
Nombre de pixels effectifs Capteur d'image
49
Fr
: Objectif Olympus 8, 0 à 24 mm, f2, 8 à 4, 9 (équivalent à 38 à 114 mm sur un appareil 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle, système de mesure pondérée Vitesse d'obturation : 15 à 1/2000 sec. 8 min. ) Ouverture : f2, 8 à f8, 0 Portée de prise de vue : 0, 2 m à ) (W), 0, 3 m à ) (T) (normal/mode gros plan) 0, 02 m à ) (mode super gros plan) Viseur : Viseur optique d'image réelle Écran ACL : Écran couleur à cristaux liquides TFT de 2, 5", 115. 000 pixels Connecteurs externe : Prise d'entrée CC (DC-IN) Connecteur USB, Prise A/V OUT (connecteur multiple) Calendrier automatique : de 2000 à 2099 Conditions de fonctionnement Température : 0°C à 40°C (fonctionnement)/-20°C à 60°C (stockage) Humidité : 30% à 90% (fonctionnement)/10% à 90% (stockage) Alimentation : 2 piles AA (piles Oxiryde/piles alcalines/piles NiMH), 1 pack de batteries au lithium (CR-V3) ou un adaptateur CA Olympus Dimensions : 99, 5 mm (W) × 65 mm (H) × 35 mm (D), hors saillies Poids : Environ 180 g sans batterie ni carte
Objectif
La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
50
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTERIEURE NI POSTERIEURE DU BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle vous alerte sur certains points importants concernant le maniement et l'entretien de l'appareil figurant dans la documentation fournie avec le produit.
DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION
Si le produit est utilisé sans respecter les informations données sous ce symbole, des blessures graves, voire mortelles pourraient en résulter. Si le produit est utilisé sans respecter les informations données sous ce symbole, des blessures voire la mort pourraient en résulter.
Fr
Si le produit est utilisé sans observer les informations données sous ce symbole, des blessures, des dommages à l'appareil ou des pertes de données pourraient en résulter.
AVERTISSEMENT !POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS DÉMONTER, EXPOSER CE PRODUIT À L'EAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRÈS HUMIDE.
Précautions générales
Lire toutes les instructions -- Avant d'utiliser l'appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la documentation pour s'y référer ultérieurement. Nettoyage -- Toujours débrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage. N'utiliser qu'un chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage liquides ou aérosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit. Accessoires -- Pour votre sécurité, et pour éviter d'endommager le produit, n'utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité -- Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation. Emplacement -- Pour éviter d'endommager l'appareil, monter le produit solidement sur un trépied ou un sabot stable. Alimentation -- Ne raccorder ce produit qu'à la source d'alimentation décrite sur l'étiquette du produit. Foudre -- Si un orage éclate pendant l'utilisation d'un adaptateur secteur, le débrancher immédiatement de la prise de courant. Entrée d'objets -- Pour éviter des blessures, ne jamais introduire d'objet métallique dans le produit. Chaleur -- Ne jamais utiliser ni ranger ce produit près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type d'appareil qui génère de la chaleur, comprenant les amplificateurs.
51
Maniement de l'appareil
( Ne pas utiliser l'appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc. ). [. . . ] Le client peut retourner le produit à n'importe quel centre de service après-vente Olympus agréé pendant une période d'un an à partir de la date d'achat, en cas de réparations, conformément à la garantie internationale. Veuillez noter que de tels centres de service après-vente Olympus n'existent pas dans certains pays. Le client est responsable des risques du transport du produit chez un distributeur Olympus ou dans un centre de service après-vente Olympus, tous les frais de transport sont à sa charge. Pendant la période de garantie, les frais engendrés par des réparations sont à la charge du client dans les cas ci-dessous : (a) tout dommage résultant d'une manipulation non conforme (contraire aux instructions du mode d'emploi) ; (b) tout dommage résultant d'une réparation, d'une modification, d'un nettoyage, etc. , non effectués par un centre de service après-vente Olympus ; (c) tout dommage causé par un transport non conforme, une chute, un choc, etc. [. . . ]