UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PANASONIC CY-EM100N. Nous espérons que le manuel PANASONIC CY-EM100N vous sera utile.
Vous possédez un PANASONIC CY-EM100N, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PANASONIC CY-EM100N, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice PANASONIC CY-EM100N
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Certaines voitures équipées de système électrique de sécurité sont dotées de procédures spécifiques pour la déconnexion de la borne de batterie. lE FAIT DE NE PAS SUIVRE LA PROCÉDURE PEUT CONDUIRE Á UNE ACTIVATION INVOLONTAIRE DU SYSTÉME ÉLECTRIQUE DE SÉCURITÉ QUI POURRAIT ENDOMMAGER LE VÉHICULE ET PROVOQUER DES BLESSURES PERSONNELLES , VOIRE LA MORT. Ne pas utiliser de composants du véhicule en relation à la sécurité (réservoir à carburant, freins, suspension, direction assistée, pédales, coussins gonflables, etc. Quand le fusible a sauté, éliminer la cause et le remplacer par le fusible prescrit pour cette unité par un technicien qualifié. [. . . ] Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l'Union européenne Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre. Ce dispositif est conçu pour permettre aux utilisateurs de raccorder deux ou plus de deux périphériques de mise à niveau de système au système audio pour automobile/AV Panasonic* en parallèle. *Seuls les modèles prêts pour un raccordement de mise à niveau de système sont applicables. System Upgrade/ System-Upgrade/Mise à niveau de système Head Unit/Head-Unit/Appareil à hauteur du visage: CQ-C8403 (option/option/en option) System-up Connector/System-Upgrade-Stecker/ Connecteur de mise à niveau de système CD Changer/CD-Wechsler/ Changeur de disque CD (CX-DP880, option/option/en option) Conversion Cable for DVD/CD Changer is required Umwandlungskabel für DVD/CD-Wechsler erforderlich Un câble de conversion pour changeur DVD/CD est nécessaire (CA-CC30N, option/option/en option) System-up Connector/System-Upgrade-Stecker/ Connecteur de mise à niveau de système Hands-Free Kit featuring Bluetooth® technology Freisprechausrüstung mit Bluetooth®-Technologie Technologie kit mains libres à caractéristique Bluetooth®: CY-BT100N (option/option/en option) CD Changer/CD-Wechsler/ Changeur de disque CD: CX-DP880 (option/option/en option) Expansion module/Erweiterungsmodul/ Module d'expansion: CY-EM100N Expansion module Erweiterungsmodul Module d'expansion: (CY-EM100N) La société Panasonic est heureuse de vous accueillir parmi le nombre grandissant des utilisateurs de ses appareils électroniques. Nous nous efforçons sans cesse de vous faire bénéficier des avantages de l'ingénierie électronique et mécanique de haute précision laquelle préside à la fabrication d'appareils ne comportant que des composants soigneusement sélectionnés et assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail. Nous savons que cet appareil vous procurera de longues heures de plaisir dès que vous découvrirez la qualité, la fiabilité et la valeur que nous avons intégrées dans cet appareil et vous aussi serez fier de faire partie des utilisateurs de nos produits. Seuls les modèles prêts pour un raccordement de mise à niveau de système sont applicables. Est propriétaire des termes de la marque et des logos de Bluetooth et toute utilisation de ces marques et ces logos par Matsushita Electric Industrial Co. Les autres marques et appellations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs. Remarque: ¡ Se référer à la notice de guidage du système de l'appareil à hauteur du visage en ce qui concerne les opérations qu'il est possible d'exécuter. ¡ Se référer aux instructions individuelles et aux manuels d'installation de chaque périphérique pour obtenir les instructions détaillées de l'installation et du câblage. ¡ Nous n'offrons aucune garantie quant aux fonctionnements des périphériques qui peuvent être connectés. AUDIO IN R Audio input (R) (Red) Audio-Eingang (R) (Rot) Entrée son (D) (rouge) AUDIO IN L Audio input (L) (White) Audio-Eingang (L) (Weiß) Entrée son (G) (blanc) VIDEO IN Video input (Yellow) Video-Eingang (Gelb) Entrée vidéo (jaune) TO HEAD UNIT System-up Connector (output) System-Upgrade-Stecker (Ausgang) Connecteur de mise à niveau de système (sortie) Video output (Yellow) Video-Ausgang (Gelb) Sortie vidéo (jaune) POWER SUPPLY Raccordement d'un module d'expansion à un appareil à hauteur du visage (expl. Video input* (Yellow) Video-Eingang* (Gelb) Entrée vidéo* (jaune) Port 1 IN to 4 IN/Port 1 IN bis 4 IN/Port 1 IN à 4 IN System-up Connector (input) System-Upgrade-Stecker (Eingang) Connecteur de mise à niveau de système (entrée) Remarque: ¡ Le numéro entre parenthèses au-dessous du nom de chaque accessoire représente le numéro de pièce pour l'entretien et la réparation. ¡ Les accessoires et leurs numéros de pièce sont sujets à changement sans préavis en vue de l'amélioration. [. . . ] Le produit ne doit dépanné que par un personnel qualifié. Veuillez confier le contrôle et la réparation à des professionnels. Panasonic ne pourra pas être tenu pour responsable des des accidents survenant à la suite d'une négligence de contrôle de l'unité ou en raison de réparations faites par vos propres moyens. L'utilisation de substituts ou de fusibles différents dont l'ampérage est supérieur ou le raccordement direct de l'appareil sans passer par l'intermédiaire d'un fusible risque de provoquer un incendie voire endommager sérieusement l'appareil. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PANASONIC CY-EM100N
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PANASONIC CY-EM100N débutera alors.