Mode d'emploi PANASONIC G50

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PANASONIC G50. Nous espérons que le manuel PANASONIC G50 vous sera utile.

Vous possédez un PANASONIC G50, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PANASONIC G50, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi PANASONIC G50
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   PANASONIC G50 (2136 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice PANASONIC G50

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Guide d'utilisation Téléphone cellulaire numérique Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet équipement. Sommaire Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 European Union ­ RTTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonctionnement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation et retrait de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation et retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Recharge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fonctionnement de l'indicateur du niveau de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Alarme de batterie faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Touches et écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Icônes d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Symboles utilisés dans le manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Affichage menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Structure des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Raccourci depuis écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Structure des menus de mon téléphone . . . . . . . . . . . . . 13 Mon téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Définition des profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] depuis le mode Veille. et sera affiché sur l'écran de veille. Options pendant les appels Pendant un appel, Principales fonctions du téléphone A(Menu) ou @(Attente) Passez en mode Mains libres Activez pour passer un appel conférence. Vous pouvez parler avec 5 personnes maximum. Connectez la personne qui vous appelle à l'autre personne que vous avez mise en attente, puis déconnectez votre ligne. (Dépend de la carte SIM) A(Menu) Mains libres Conférence Transfert d'appels État de l'appel Principales A(Terminer) pour déconnecter une ligne avec la partie qui a mis en place la conférence. Pour reprendre, @(Attente) pour mettre un appel en attente avec la partie qui a mis en place A(Précédent) encore une fois. (Dépend de la Répertoire Ouvrir le répertoire SIM ou le répertoire du téléphone Mettre un appel en attente. Pour reprendre, carte SIM) @(Attente) Attente Bureau mains libres Bureau mains libres vous permet d'avoir une conversation sans tenir le téléphone contre votre oreille. :Ne tenez PAS le téléphone contre votre oreille en mode mains libres. Pendant un appel standard : 1 2 A(Menu) X Mains libres A(Sélectionner) N. B. : Vous pouvez passer du mode Standard au mode Mains libres en pressant et en maintenant !. Pour revenir à un appel standard : A(Menu) > A(Sélectionner) pour revenir à l'utilisation standard 76 Tonalités DTMF Vous pouvez envoyer des tonalités DTMF pendant une conversation. Ces tonalités sont souvent utilisées pour accéder à une boîte vocale, au téléappel et aux services de banque informatisés. Par exemple, pour accéder à distance à votre messagerie vocale, vous devrez peut-être entrer un code. Un numéro de téléphone peut être enregistré dans le Répertoire avec des tonalités DTMF, ce qui permet de composer le numéro et d'envoyer les tonalités DTMF automatiquement. Envoyer des tonalités DTMF pendant un appel : Entrez les chiffres (# ~ , , !, ") Pauses L'utilisation de pauses vous permet d'envoyer les tonalités DTMF automatiquement. 1 Entrez le numéro de téléphone 2 Pressez et maintenez # jusqu'à ce que P s'affiche à la fin du numéro entré 3 Entrez les chiffres DTMF après la pause, par exemple le numéro d'accès au service répondeur. 4 C Lorsque l'appel est connecté, les tonalités DTMF sont envoyées trois secondes plus tard. 77 Principales fonctions du téléphone Appel entrant pendant un appel N. B. : Vous devez avoir activé l'attente d'appel - voir "Réglage de l'attente d'appel" à la page 52. L'attente d'appel dépend du réseau. Principales fonctions du téléphone Pendant un appel, vous pouvez recevoir un autre appel : 1 Pour répondre à un autre appel, Pour mettre fin à un autre appel, A(Rejeter) C (Le premier appel est mis en attente. ) Principales 2 Pendant une conversation avec un second correspondant, A(Menu) ou @(Echanger) et sélectionnez l'une des options suivantes : A(Menu) Mains libres Passez au Bureau Mains libres Conférence Transfert d'appels Répertoire Activez pour passer un appel conférence. Vous pouvez parler avec 5 personnes maximum. Connectez la personne qui vous appelle à l'autre personne que vous avez mise en attente, puis déconnectez votre ligne. (Dépend de la carte SIM) Ouvrir le répertoire SIM ou le répertoire du téléphone Passer d'un appel à l'autre @(Echanger) Echanger Pour mettre fin à un appel conférence et à toutes les connexions : D Effectuer un second appel Pendant un appel : Entrez le second numéro ou rappelez-le du RépertoireC Le premier appel est mis en attente. : Certains réseaux n'autorisent pas le second appel. 78 Dépannage En cas de problème persistant, contactez votre revendeur. Problème Le téléphone refuse de se mettre en marche. Très courte autonomie d'une batterie Le réseau que vous utilisez, ainsi que l'état de la neuve. [. . . ] où l'appareil a été vendu à l'origine. Lorsqu'il s'agit d'un modèle normalement vendu par une société de vente ou un distributeur national dans le pays où l'acheteur l'utilise, l'appareil accompagné du présent certificat de garantie et de la preuve de la date d'achat sera renvoyé aux risques et aux frais de l'acheteur à ladite société de vente ou au dit distributeur, lequel effectuera la réparation. Dans certains pays, la société de vente affiliée ou le distributeur national désigneront les distributeurs ou certains centres de service après-vente pour l'exécution des réparations en question. Lorsque l'appareil en question n'est pas un modèle normalement vendu dans le pays d'utilisation ou lorsque les caractéristiques internes ou externes du produit sont différentes des caractéristiques du modèle vendu dans le pays d'utilisation, la société de vente ou le distributeur national pourront être éventuellement en mesure d'effectuer la réparation en obtenant des pièces détachées dans le pays où l'appareil concerné a été vendu à l'origine ; il peut néanmoins s'avérer nécessaire de faire effectuer la réparation par la 99 Garantie européenne société de vente ou le distributeur national du pays où l'appareil concerné a été vendu à l'origine. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PANASONIC G50

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PANASONIC G50 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag