Mode d'emploi PANASONIC X100 PARTIE 02
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PANASONIC X100. Nous espérons que le manuel PANASONIC X100 vous sera utile.
Vous possédez un PANASONIC X100, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PANASONIC X100, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
PANASONIC X100 (3376 ko)
PANASONIC X100 PARTIE 1 (3376 ko)
PANASONIC X100 (2571 ko)
Extrait du mode d'emploi : notice PANASONIC X100PARTIE 02
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Gebruiksaanwijzing Deel 2 Operating Instructions Part 2 Guide d'utilisation 2ème partie Bedienungsanleitung Teil 2 Manuale d'uso 2a parte
Deze instructies volledig (deel 1 en 2) doorlezen voordat u dit toestel gebruikt. Before operating this handset, please read these instructions (parts 1 and 2) completely. Veuillez lire attentivement ces instructions (1ère et 2ème partie) avant d'utiliser ce téléphone. Bitte lesen Sie diese Anleitung (Teil 1 und 2) vollständig durch, bevor Sie dieses Telefon in Betrieb nehmen. [. . . ] La valeur SAR (taux d'absorption spécifique) maximale pour ce modèle de téléphone, mesurée en utilisation près de l'oreille lors des contrôles de conformité à la norme, était de 0, 492 W/kg. Cet appareil est conforme aux directives d'exposition aux radiofréquences, qu'il soit utilisé en position normale d'utilisation contre l'oreille ou à au moins 1, 5 cm du corps. Si un boîtier de transport, une attache ceinture ou un support est utilisé pour une utilisation sur le corps, il ne doit pas contenir de métal et doit positionner le produit à au moins 1, 5 cm du corps.
34
Français
Français
Français
Français
* La limite SAR pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2, 0 watts/kilogramme (W/kg) calculés sur dix grammes de tissu. Cette limite inclut une marge de sécurité importante afin de donner une protection supplémentaire pour le grand public et de prendre en compte tous les écarts entre les mesures. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes obligatoires nationales et la bande du réseau. Des informations sur les taux SAR dans d'autres régions sont disponibles sous la rubrique d'informations sur le produit à l'adresse http://www. panasonicmobile. com/health. html. Clause d'exclusion de responsabilité : Ce document a été traduit de la langue de départ en anglais, puis d'anglais en français. La société Panasonic ne peut être tenue responsable de l'exactitude de la traduction de ce document.
35
Français
Français
Français
Français
Français
Les niveaux d'absorption spécifique (SAR) peuvent être différents selon les téléphones et les positions d'utilisation, mais ils sont tous conformes aux normes européennes d'exposition aux radiofréquences.
Licence
Français
Brevet CP8
Tegic
T9® est une marque commerciale de Tegic Communications Inc. La saisie de texte T9® détient une ou plusieurs des licences suivantes : 5, 818, 437, 5, 953, 541, 5, 187, 480, 5, 945, 928 et 6, 011, 554 ; Brevet canadien numéro 1, 331, 057 ; Brevet britannique numéro 2238414B ; Brevet standard de Hongkong numéro HK0940329 ; Brevet de la République de Singapour numéro 51383 ; Brevet européen numéro 0 842 463 (96927260. 8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; et des brevets supplémentaires ont été déposés dans le monde entier.
Français
Français
OpenWaveTM
OpenWaveTM est un pionnier en matière de transfert de données sur téléphones mobiles. Il fournit des revenus voix et données au marché des communications mobiles.
Français
Français
© Panasonic Mobile Communications Co. , Ltd. 2004 Les informations fournies dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise, sous quelque forme ou par tout moyen que ce soit, sans avoir obtenu l'autorisation expresse de Panasonic Mobile Communications Co. , Ltd.
36
Caractéristiques techniques
Bandes supportées Plage de température Recharge Entreposage Poids Dimensions (mm) Hauteur × Largeur × Epaisseur Tension d'alimentation Autonomie en veille Autonomie en communication Temps de charge (Téléphone éteint) Antenne Type de carte SIM Contacts en mémoire Capacité de la mémoire GSM900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 GPRS Classe 4 +5ºC +35ºC 20ºC +60ºC 79 g approx. (Y compris la batterie) 90 × 44 × 18 approx. 3, 7 V CC, 730 mAh 65 200 heures 2, 0 9, 0 heures Temps de recharge jusqu'à 120 mn. Interne 3V 200 + SIM 512 KB
Note : Le temps de charge est plus long lorsque le téléphone est en marche. La durée de vie de la batterie est affectée par le réseau utilisé et l'état de la batterie. Le temps en conversation et en veille dépend de la qualité du réseau, de la carte SIM, de l'utilisation du rétroéclairage et de l'état de la batterie.
37
Français
Français
Français
Français
Français
Garantie européenne
Français La garantie UE/EEE est applicable dans l'Union européenne, dans l'E. E. E. Conditions de la garantie européenne Panasonic GSM Cher client, Merci d'avoir acheté ce téléphone cellulaire portable Panasonic. La garantie de réparation Panasonic GSM europénne ne s'applique que lors de déplacements dans un pays autre que le pays où le téléphone a été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas. Si votre téléphone Panasonic GSM doit faire l'objet d'une réparation au cours d'un déplacement à l'étranger, veuillez contacter l'agence locale dont l'adresse est indiquée dans ce document. Garantie La garantie de réparation européenne pour les produits GSM est généralement valable pendant 12 mois pour l'appareil et 3 mois pour la batterie rechargeable. [. . . ] Nell'uno o nell'altro caso, l'acquirente dovrà esibire il certificato di garanzia e la prova della data di acquisto. Qualunque trasporto dell'apparecchio e delle parti di ricambio, necessario, sarà effettuato a rischio e a spese dell'acquirente e potranno verificarsi ritardi nell'ottenere la riparazione. Se l'acquirente invia l'apparecchio per la riparazione alla filiale di vendita o al distributore nazionale nel Paese dove l'apparecchio è utilizzato, la riparazione verrà eseguita nelle stesse condizioni (compresa la durata del periodo di garanzia) in vigore per lo stesso modello nel Paese dove l'apparecchio viene utilizzato e non nel "Paese di UNIONE EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO" dove è avvenuta la vendita. Se l'acquirente invia l'apparecchio per la riparazione alla filiale di vendita o al distributore nazionale nel "Paese di UNIONE EUROPEA/SPAZIO ECONOMICO EUROPEO" nel quale l'apparecchio è stato inizialmente venduto, la riparazione verrà eseguita in base alle condizioni in vigore nel "Paese di UNIONE EUROPEA/ SPAZIO ECONOMICO EUROPEO" dove è avvenuta la vendita. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PANASONIC X100 UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction. Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PANASONIC X100 débutera alors.