UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PHILIPS EXP203. Nous espérons que le manuel PHILIPS EXP203 vous sera utile.
Vous possédez un PHILIPS EXP203, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PHILIPS EXP203, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Portable MP3-CD Player
Audio
200 201 EXP 203
EXP EXP
ES
P
H
SEA
M UM BU ALB AL LE LE TIT TIT
DB
B
S
EA
RC
PL
H
STOP
PR
OG
S
4
5
C
M
E
O
RA
P3
-C
D
N
20 0
M
PL
B AY
se
rie
D
AC
K
EL
M
E OD
Y·P
B DBB DB 3 P3
MP M
A
AU SE
P ES
s
IP EC TRONIC SK
PR
RC
O
T
E
LB
T EAT PEA L REP ALL M AL AM RE RA GR OG PRO PR
A
C
IO
T
N
UM
·TI
TLE
A L B UM ·T I
TL
E
Mexico
Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.
PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA
No abrir, riesgo de choque eléctrico
ATENCIÓN
Verifique que el voltaje de alimentación sea el requerido para su aparato Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa. En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.
Descripción: Modelo: Alimentación: Consumo: Importador: Domicilio: Localidad y Telefono: Exportador: País de Origen: Nº de Serie:
Tocadiscos de MP3-CD portatil EXP 201/01/16 EXP 203/01/16 110127/220240 V; ~5060 Hz 8 W (AY3160) Philips Mexicana, S. A. China __________________________
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO.
2
3 2 1 15 14
V O L
4
5 6 7 8 9
13
O PE N
12 11 10
OFF RE SU ME
HO LD
LINE OUT /
16
4. 5V
DC
17 18
3
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou réglages ou ou le non-respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.
ATENCIÓN
El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure.
4
English Controls/Quick start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Power supply/Line out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Headphones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Français Commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mise en service rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Alimentation électrique/Line out. . . 28-29 Ecouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Español Controles/Descripción rápida . . . . . . . 4647 Suministro eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4849 Auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Controls/Quick start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-67 Power supply/Line out . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6869 Headphones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
In-car connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1317 CD play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1819 MP3-CD playback. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2023 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2425 Raccordement en voiture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3337 Lecture CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3839 Lecture d'un CD MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4043 Pannes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4445 Conexiòn para el automóvil . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5367 Reproducción de CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5859 Reproducción de CD MP3 . . . . . . . . . . . . . 6063 Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . 6465 In-car connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7377 CD play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7879 MP3-CD playback. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8083 Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7485 Guarantee and service for New Zealand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Certificado de Garantia Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Ploiza de Garantía México. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9091
Guarantees Philips product warranty for Australia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8687
5
Español
Français
English
COMMANDES (voir illustration en page 3)
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . affichage 2 +. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MP3 : pour passer à des albums suivants ou rechercher des titres (par ordre croissant) 3 ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRONIC SKIP PROTECTION permet une lecture en continu lorsqu'il y a des vibrations ou chocs 4 ¢ . . . . . . . . . . . . . . . . . . CD Audio : pour passer à des pistes suivantes ou rechercher des pistes par ordre croissant MP3 : pour passer à des titres suivants 5 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . pour mettre l'appareil en marche, commencer ou interrompre la lecture CD 6 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pour stopper la lecture CD, effacer un programme et éteindre l'appareil 7 VOL E . . . . . . . . . . pour ajuster le volume sonore 8 OPEN . . . . . . . . . . . . . . . pour ouvrir la platine CD 9 LINE OUT / p . . ligne de sortie 3. 5mm pour brancher l'appareil sur la borne d'entrée audio d'un appareil auxiliaire et borne de branchement pour écouteurs 3. 5 mm 0 OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pour désactiver les fonctions de reprise RESUME et de verrouillage HOLD RESUME . . . . . . . . . . . CD Audio : pour mettre en mémoire et reprendre la lecture à la position où elle a été interrompue MP3 : pour mettre en mémoire et reprendre la lecture à partir du dernier titre en lecture HOLD. . . . . . . . . . . . . . . . pour verrouiller l'ensemble des boutons de commande ! [. . . ] 1 Mettez le commutateur en position HOLD pour activer HOLD. y Toutes les touches sont bloquées. HOLD s'affiche lorsqu'on appuie sur une touche quelconque. Si l'appareil est arrêté, HOLD s'affiche uniquement si l'on appuie sur 38. 2 Pour désactiver HOLD, mettez le commutateur en position OFF. Remarque: Lorsque vous désactivez la fonction HOLD en portant le commutateur sur RESUME et vous reprenez, la lecture continuera à partir de la position où vous avez arrêté (CD Audio), ou à partir du morceau lu en dernier (MP3).
OFF R ES U M
E HO LD
LIN E OU T
35
Français
FONCTIONS SPECIALES
ESP
Avec un lecteur de CD portable conventionnel, il vous est problablement arrivé d'avoir des interruptions sonores par ex. Le SYSTEME DE PROTECTION ELECTRONIQUE CONTRE LES SAUTS vous permet d'éviter les interruptions sonores en cas de chocs ou de vibrations. Toutefois, ce système n'offre aucune protection en cas de dommages causés lorsque vous laissez tomber l'appareil!
ES
P
Lorsque vous mettez votre lecteur en marche, la fonction ESP est activée et affichée automatiquement · Appuyez une fois ou répétitivement sur le bouton ESP pour activer/désactiver la fonction ESP. y ESP disparait de l'affichage: est activée. Pour désactiver la ESP protection antichoc, appuyez à nouveau sur ESP. y OOPS apparait brièvement: la lecture commence à subir des interruptions sonore signifiant que vous avez excédé le temps ESP maximal après activation de la fonction ESP. Remarque : Lorsque vous procédez à la lecture d'un disque MP3, l'affichage MP3, et la fonction ESP sont activés automatiquement quelle que soit la position de l'interrupteur ESP.
36
UM
·TI
TLE
Français
FONCTIONS SPECIALES
Sélection des différentes options de lecture - MODE
En mode de lecture CD ou MP3, vous pouvez modifier les options de lecture. Vous pouvez également combiner les différentes options par la programmation de pistes ou titres. 1 En cours de lecture, appuyez répétitivement sur le sélecteur de MODE pour sélectionner l'option de votre choix: y La lecture commence dans le mode sélectionné après avoir clignoté. MP3: REPEAT : répétition de tous les titres de l'album en cours de lecture. REPEAT ALL : répétition de tous les titres de tous les albums. SHUFFLE : lecture aléatoire des titres de l'album en cours de lecture REPEAT ALL SHUFFLE : lecteur aléatoire de tous les titres. CD Audio: REPEAT : répétition de la piste en cours de lecture. REPEAT ALL : répétition de toutes les pistes CD. SHUFFLE : lecture aléatoire des pistes.
DB B
M
OD
E
ALBUM PLAYLIST TITLE
REPEAT ALL SHUFFLE
ESP
DBB
MP3 CD RESUME
PROGRAM
2 Pour retourner en mode de lecture normale, appuyez répétitivement sur le sélecteur de MODE jusqu'à ce que le mode sélectionné disparaisse.
37
Français
LECTURE CD
Lecture d'un CD
Le lecteur de CD peut lire tous types de disques audio, tels que les CD enregistrables et réenregistrables. MP3 CD-ROMs, CD Recordables and CD Rewritables. N'essayez pas de jouer un CDi, VCD ou un CDV.
OP EN
L VO
1 Poussez OPEN 2. [. . . ] 3 Appuyez sur 7 pour stopper la lecture. La lecture s'arrête et l'affichage indique le nombre total de titres et le nombre total d'albums.
ALBUM ALBUM
TITLE
ESP
MP3
TITLE
ESP
MP3
43
Français
PANNES ET REMEDES
AVERTISSEMENT
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même, ce qui invaliderait la garantie. Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points cidessous avant de donner votre appareil à réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
Français
Symptôme
Pas d'alimentation
Point à contrôler
Piles Piles insérées correctement? [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PHILIPS EXP203
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PHILIPS EXP203 débutera alors.