Mode d'emploi PLANTRONICS VOYAGER PRO QUICK GUIDE

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PLANTRONICS VOYAGER PRO. Nous espérons que le manuel PLANTRONICS VOYAGER PRO vous sera utile.

Vous possédez un PLANTRONICS VOYAGER PRO, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PLANTRONICS VOYAGER PRO, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi PLANTRONICS VOYAGER PRO
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   PLANTRONICS VOYAGER PRO (1264 ko)
   PLANTRONICS VOYAGER PRO (1314 ko)
   PLANTRONICS VOYAGER PRO QUICK GUIDE (767 ko)
   PLANTRONICS VOYAGER PRO DECLARATION OF CONFORMITY (51 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice PLANTRONICS VOYAGER PROQUICK GUIDE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Specifications du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 iii Contenu du boîtier et accessoires Boutons d'augmentation (+) et de diminution (-) du volume Touche secret (appuyez simultanément sur les boutons +/-) Bouton de contrôle d'appel. Prise du micro-chargeur USB Deux microphones avec écran protecteur iv Contenu du boîtier et accessoires Ecouteur Témoin lumineux d'état Bouton Marche/Arrêt Bouton de vérification de la batterie Chargeur secteur (100-240 V) Embouts d'oreille en gel souples (S, M, L) et habillages en mousse Pour une liste complète des accessoires disponibles dans le commerce, visitez le site www. plantronics. com. 1 Chargement de votre oreillette Utilisation du chargeur secteur Les performances de votre nouvelle oreillette sont optimales lorsque celle-ci est complètement chargée. N'utilisez pas le produit lorsqu'il est relié au chargeur. Lors de son chargement, le témoin lumineux s'allume en rouge. 2 TempS De ChARge 1h30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Il vous suffit de régler la perche du micro. 2 1 Faites pivoter la perche en position verticale. 2 Faites pivoter la perche et l'écouteur de l'autre côté de l'oreillette. 6 Réglage du port de l'oreillette Remplacement des embouts L'oreillette est livrée avec l'embout moyen installé, mais vous pouvez remplacer ce dernier par un embout plus grand ou plus petit également fourni. 1 Pour retirer l'embout, placez-le entre votre pouce et votre index. Poussez-le légèrement dans le logement de l'écouteur et faites-le pivoter d'un quart de tour vers la gauche. Retirez doucement l'embout de l'oreillette. 1 2 Pour fixer un nouvel embout, alignez les languettes de l'embout avec les fentes situées sur le logement de l'écouteur. Poussez légèrement l'embout dans le logement en le faisant pivoter d'un quart de tour vers la droite. L'embout est fixé lorsque vous ne pouvez plus le faire pivoter. REMARQUE : pour un port confortable et stable, utilisez l'habillage en mousse pour embout. 2 7 Commandes et voyants de l'oreillette Action Mise sous tension/ hors tension Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 2 secondes. Témoin lumineux Allumé : voyant bleu pendant 2 secondes eteint : voyant rouge pendant 2 secondes Bref clignotement bleu Tonalité Allumé : tonalités ascendantes eteint : tonalités descendantes Aucun Vérifier que l'oreillette est sous tension Appuyez sur le bouton de contrôle d'appel ou sur le bouton de réglage du volume + ou -. Prise/interruption d'appels Transférer un appel de l'oreillette au téléphone, ou du téléphone à l'oreillette Rejeter un appel Touchez le bouton de contrôle Aucun des appels. Pendant une conversation, appuyez sur le bouton de contrôle d'appel pendant 1 seconde. Appuyez sur le bouton de contrôle d'appel pendant 1 seconde lors d'un appel entrant. Aucun Une tonalité basse suivie de tonalités basse-basse-haute Une tonalité suivie de 2 tonalités basses Aucun 1 tonalité basse DURee : TOUCHEZ signifie maintenir le bouton enfoncé moins d'une seconde. APPUYEZ signifie maintenir le bouton enfoncé durant 1 à 4 secondes, suivant les indications. 8 Commandes et voyants de l'oreillette Action Appel en absence Appuyez sur n'importe quel bouton pour éteindre le témoin lumineux. Témoin lumineux Tonalité 3 c ignotements violets Aucun toutes les 10 secondes pendant 5 minutes ou jusqu'à ce que vous l'arrêtiez mode secret activé : la séquence démarre avec les tonalités haute-basse + le message vocal « Mute On ». Au bout de 15 minutes, seules les tonalités haute-basse indiquent l'état. La séquence entière est répétée toutes les 30 minutes jusqu'à ce que le mode secret soit désactivé. mode secret désactivé : tonalités haute-basse suivies du message vocal « mute off ». Activer le mode secret Maintenez les boutons de Aucun (pendant un appel) réglage de volume + et enfoncés jusqu'à ce que vous entendiez le message d'état. Ces messages sont émis durant les appels actifs uniquement. Régler le volume durant un appel Touchez le bouton de réglage du volume + ou -. 1 clignotement bleu 1 tonalité à chaque changement de volume. 2 tonalités lorsque le volume minimum ou maximum est atteint. AVERTISSEMENT N'ut lisez jamais l'appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée. [. . . ] Pour obtenir des informations relatives à la garantie, reportez-vous au guide de démarrage ou rendez-vous sur le site www. plantronics. com en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 es Plantronics Iberia, S. L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 it Plantronics Acoustics Ita ia Srl M lano, Italia Numero Verde: 800 950934 ru : www. plantronics. com ar fi Finland Tel: 0800 117095 sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 nl Plantronics B. V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) www. plantronics. com cs Czech Republic www. plantronics. com fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France tr Daha fazla b lgi için: www. plantronics. com da Danmark Tel: 80 88 46 10 no Norge Tel: 80011336 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Service ROI: 1800 551 896 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 pl Aby uzyska wicej informacji: www. plantronics. com pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaii www. plantronics. com el : www. plantronics. com he : , www. plantronics. com hu További információk: www. plantronics. com 14 05 Plantronics B. V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Pays-Bas www. plantronics. com ©2009 Plantronics, Inc. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PLANTRONICS VOYAGER PRO

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PLANTRONICS VOYAGER PRO débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag