Mode d'emploi PROLINE IH352
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PROLINE IH352. Nous espérons que le manuel PROLINE IH352 vous sera utile.
Vous possédez un PROLINE IH352, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PROLINE IH352, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice PROLINE IH352
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ]
IH 35 Collection
TABLE DE CUISSON A INDUCTION INDUCTION COOKER HOB
PLACA DE INDUCCIÓN INDUCTIE KOOKPLAAT INDUKČNÍ VARNÁ DESKA INDUKČNÁ VARNÁ DOSKA
MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE
FR
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ATTENTION………………………………………………………………………………. . 3 MISES EN GARDE IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DESCRIPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PRINCIPE D'INDUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 13 UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Qualité des ustensiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Touche de verrouillage 4. Touche de réglage de la minuterie
8
PRINCIPE D'INDUCTION
Sous chaque plaque de cuisson se trouve une bobine d'induction. Lorsqu'une plaque est allumée, cette bobine crée un champ magnétique qui se transmet directement au fond de l'ustensile de cuisine (compatible), entraînant une production instantanée de chaleur pour cuire les aliments.
Ustensile de cuisine Circuit magnétique Plaque Bobine d’induction Courant induit
INSTALLATION
Découpez dans le plan de travail un trou dont les dimensions sont indiquées ci‐dessous. Le trou doit être à au moins 5 cm de tous les bords. Le plan de travail doit avoir une épaisseur d'au moins 3 cm et être fabriqué dans des matériaux résistants à la chaleur.
l
P
JOINT
L (mm) l (mm) H (mm) P (mm) A (mm) B (mm) X (mm) 590 520 60 56 560 490 50 mini
9
FR
Il est essentiel que la table de cuisson soit correctement aérée et que les arrivées et les sorties d'air ne soient jamais bloquées. Assurez‐vous que l'installation est conforme au schéma ci‐dessous.
E A (mm) B (mm) C (mm) D 760 50 mini 20 mini Arrivée d'air Sortie d'air 5 mm Pour des raisons de sécurité, aucune étagère ne doit être située à moins de 76 cm au‐dessus de la table de cuisson.
La table se fixe au plan de travail grâce à 2 supports vissés sur la base. La position des supports peut s'ajuster selon l'épaisseur du plan de travail. Support
10
Attention : • Cette table de cuisson doit être installée par un professionnel qualifié. N'essayez en aucun cas d'installer cet appareil par vous‐même. • Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels résultant d'une installation incorrecte. • Cette table de cuisson ne doit pas être installée au‐dessus d'un réfrigérateur, d'un congélateur, d'un lave‐vaisselle ou d'un sèche‐linge. • Installez la table à distance de toute source de chaleur (four, lumière du soleil etc. ). • Pour des raisons de sécurité, l'adhésif et la couche intermédiaire doivent être résistants à la chaleur. • Ne pas nettoyer à la vapeur.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Attention! • Cette table de cuisson doit être installée par un électricien qualifié, d'une manière conforme à toutes les normes et réglementations locales en matière d'installation électrique. • L'appareil doit être débranché avant toute manipulation sur les parties électriques. • Il est fondamental que l'appareil soit correctement relié à la terre. • Une fois la table installée, le bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence. Les couleurs des fils du câble correspondent aux codes suivants: Jaune/vert = Terre Bleu/gris = Neutre Noir/marron = Phase
11
FR
Les couleurs peuvent ne pas correspondre aux marques d’identification des pôles dans votre prise. Si tel est le cas, procédez de la manière suivante 1) Le fil jaune et vert doit être relié à la borne jaune et verte ou marquée de la lettre E (Earth, "Terre") ou du symbole de mise à la terre . 2) Le fil bleu ou gris doit être relié à la borne grise ou marquée de la lettre N (neutre). 3) Le fil noir ou marron doit être relié à la borne noire ou marron ou marquée de la lettre L (Live, "Phase").
Marron Noir Jaune/vert
Noir Jaune/vert
ATTENTION: • Si l’appareil est directement relié à l’alimentation secteur, un disjoncteur omnipolaire doit être installé, avec un écartement d’au moins 3 mm entre les contacts conformément aux réglementations locales en matière d’installation électrique. • Les fils ne doivent pas être pliés ou compressés. • Les fils doivent faire l'objet d'un contrôle régulier et ne peuvent être changés que par un électricien qualifié.
12
Jaune/vert
Marron
Bleu Gris
Bleu Gris
Marron
Bleu
Gris
Noir
UTILISATION
Qualité des ustensiles
Matériaux compatibles: acier, acier émaillé, fonte, inox ferromagnétique, aluminium avec fond ferromagnétique. Appuyez sur la touche correspondante.
• Faire revenir • Cuire des pâtes •Faire sauter •Faire griller •Porter de la soupe à ébullition •Porter de l'eau à ébullition
2. Appuyez de manière répétée sur ∨ou appuyez en même temps sur ∨et ∧. L'écran doit normalement afficher "0". OU
Pour éteindre toutes les plaques, appuyez sur
.
16
REMARQUE : Une fois la table éteinte, "H" s'affiche pour indiquer que la plaque est encore brûlante. Il disparaît lorsque la plaque a refroidi.
Minuterie
La minuterie a deux fonctions différentes: − Indiquer le temps de cuisson restant − Programmer l'heure d'extinction automatique d'une plaque. Indiquer le temps de cuisson restant 1. Appuyez sur . "10" clignote à l’écran.
2. À l'aide des touches∨et ∧, réglez le temps de cuisson de 1 minute à 99 minutes. REMARQUE : Chaque pression sur ∨ou sur∧ augmente ou diminue le temps de cuisson d'1 minute. Maintenez les touches∨∧enfoncées pour régler le temps de cuisson par paliers de 10 minutes.
17
FR
Si vous appuyez en même temps sur∨et ∧, "00" clignote à l'écran. 3. Puis le compte à rebours commence, minute par minute. La durée restante s'affiche à l'écran. 4. Une fois la durée écoulée, la plaque sonne pendant environ 30 secondes et l’écran affiche “‐ ‐”. Programmer l'heure d'extinction d'une plaque de cuisson 1. Appuyez sur la touche de la plaque pour laquelle vous voulez régler la minuterie. 2. Appuyez sur . Un point rouge s'allume en dessous de l'indicateur de température de la plaque sélectionnée. "10" clignote à l’écran.
18
3. À l'aide des touches∨et ∧, réglez le temps de cuisson de 1 minute à 99 minutes. REMARQUE : Chaque pression sur ∨ou sur ∧ augmente ou diminue le temps de cuisson d'1 minute. Maintenez les touches∨∧enfoncées pour régler le temps de cuisson par paliers de 10 minutes. Si vous appuyez en même temps sur ∨et ∧, "00" clignote à l'écran.
4. Puis le compte à rebours commence, minute par minute. La durée restante s'affiche à l'écran. 5. Une fois écoulé le temps de cuisson programmé, la plaque s'éteint automatiquement.
CONSEILS DE CUISSON
Lorsque les aliments arrivent à ébullition, baissez la température. La cuisson avec couvercle permet de retenir la chaleur et donc de réduire le temps de cuisson et économiser l’énergie. Minimisez les quantités de graisse et de liquide afin de réduire les temps de cuisson. Commencez la cuisson à une température élevée, puis baissez‐la une fois les aliments chauffés uniformément.
19
FR
Mijoter, cuire du riz • Mijoter consiste à faire cuire en dessous du point d’ébullition, aux alentours de 85˚C, lorsque les bulles ne montent qu’occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. Cette méthode permet de réaliser des soupes délicieuses et des ragoûts très tendres, car les saveurs peuvent se développer sans que l’aliment ne soit trop cuit. Les sauces à base d’œuf et épaissies à la farine doivent également cuire en dessous du point d’ébullition. • Certaines tâches, comme par exemple la cuisson du riz par absorption, peuvent nécessiter une température plus élevée, afin d’assurer une cuisson uniforme dans le temps de cuisson recommandé. Saisir un steak Pour des steaks juteux et savoureux: 1. Laissez la viande à température ambiante pendant environ 20 minutes avant la cuisson. 2. [. . . ] Faites sauter les légumes. Lorsqu’ils sont chauds et encore croustillants, baissez la température de la plaque puis remettez la viande et ajoutez votre sauce. 6. Remuez délicatement les ingrédients afin d’assurer une cuisson uniforme. 7. Servez immédiatement.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
Verrouillage
• Vous avez la possibilité de verrouiller les boutons afin d’empêcher tout risque de démarrage inopiné (ex : enfant allumant accidentellement l’une des plaques). • Lorsque le verrouillage est activé, tous les boutons sont inopérants à l’exception de . Appuyez sur ; le témoin de verrouillage s'allume et l'écran indique " ". La table est maintenant en mode verrouillage. Pour déverrouiller les touches, maintenez enfoncée la touche jusqu'à entendre un signal sonore; la table revient en mode normal.
Protection anti‐surchauffe
Cette table de cuisson est équipé d'un capteur qui contrôle la température interne. Si une température trop élevée est détectée, la table s'arrête automatiquement.
21
FR
Avertissement de chaleur
Lorsqu'une plaque a été utilisée pendant longtemps, il reste une certaine quantité de chaleur résiduelle. "H" clignote à l'écran pour indiquer qu'il ne faut pas toucher les plaques.
Extinction automatique
Cette fonction s'active chaque fois que vous oubliez d'éteindre une des plaques. Les délais d'extinction par défaut figurent dans le tableau ci‐dessous: Niveau de Les plaques de cuisson s'éteignent puissance automatiquement au bout de 1~3 8 heures 4~6 4 heures 7~9 2 heures
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Assurez‐vous que l'appareil est éteint et débranché. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon mouillé seulement. • N'UTILISEZ PAS de nettoyants abrasifs ou d'éponges à récurer. • Séchez bien l'appareil après nettoyage. Les surfaces en contact avec les aliments doivent faire l’objet d’un nettoyage régulier afin d’éviter tout risque de contamination croisée entre les différents types d’aliments ; les surfaces en contact avec les aliments sont à nettoyer de préférence avec de l’eau chaude propre et un détergent doux. Le maintien de bonnes pratiques en matière d’hygiène alimentaire permet d’éviter tout risque de contamination croisée ou d’intoxication alimentaire.
22
DÉPANNAGE
Problème L'appareil ne s'allume pas. Solution possible Vérifiez que l'appareil est branché et qu'il est allumé. Vérifiez s'il y a eu une panne de courant. Si le problème persiste, faites appel à un réparateur qualifié. Déverrouillez les Les touches sont verrouillées. touches. (Voir section "Verrouillage" pour plus de détails). Cela peut être dû à la Assurez‐vous que les présence d'un mince touches restent sèches film d'eau sur les et appuyez toujours touches, ou au fait que avec la pulpe du doigt. vous appuyez avec le bout des doigts. Cela peut être dû au Ce phénomène est mode de construction normal et n'indique pas de l'ustensile (les un dysfonctionnement. couches de métaux différents vibrent également de manière différente). Dysfonctionnement du Confiez la réparation à capteur de un réparateur qualifié. température. Dysfonctionnement du Confiez la réparation à un réparateur qualifié. capteur de température du
23
Cause possible Pas d’alimentation.
Les touches de commande sont inopérantes. Les touches sont difficiles à utiliser.
Certains ustensiles font du bruit.
F3‐F8 Code d’erreur F9‐FE
FR
E1 / E2
E3 / E4
E5 / E6
transistor bipolaire à grille isolée Tension d’alimentation Assurez‐vous que la anormale tension d’alimentation est normale, puis rallumez la plaque de cuisson. Température anormale Vérifiez que l’ustensile de cuisine n’est pas cassé ou qu’il contient de l’eau. Attendez que la température redevienne normale, puis rallumez la plaque. Dysfonctionnement de Laissez la plaque la radiation émise par refroidir, puis la plaque rallumez‐la.
24
SPÉCIFICATIONS
Caractéristiques nominales: 220‐240 V~ 50/60 Hz 5800 W
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Kesa Electricals © UK : EC1N 6TE 15 / 01 / 2013
25 [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PROLINE IH352 UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction. Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PROLINE IH352 débutera alors.