Mode d'emploi PROLINE PLF212SL

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi PROLINE PLF212SL. Nous espérons que le manuel PROLINE PLF212SL vous sera utile.

Vous possédez un PROLINE PLF212SL, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre PROLINE PLF212SL, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi PROLINE PLF212SL
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice PROLINE PLF212SL

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MODEL: PLF212W PLF212SL FRIDGE-FREEZER REFRIGERATURE 1 PORTE AVEC CONGELATERU KOELKAST EN DIEPVRIES MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING FR       INDEX    ATTENTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  MISES EN GARDE IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  DESCRIPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  Réglage du thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  Achat de produits surgelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  Congélation de produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  Utilisation de la partie compartiment du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  Conservation de produits surgelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  Fabrication de glaçons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  Inversion du sens d'ouverture de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  Dégivrage compartiment du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  Dégivrage compartiment du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  Bruit de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  Périodes d'inutilisation prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  Remarques concernant l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  MISE AU REBUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15    1 FR ATTENTION      Cet appareil est destiné à être utilisé dans des  applications domestiques et analogues telles que:  –les coins cuisines réservés au personnel des magasins,   bureaux et autres environnements  professionnels;  –les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels,   motels et autres environnements à  caractère résidentiel;  –les environnements de type chambres d’hôtes;  –la restauration et autres applications similaires hormis  la vente au détail.     Si le câble d'alimentation est endommagé,  il doit  être remplacé par le fabricant,  son service après  vente ou des personnes de qualification similaire afin    d'éviter un danger.   Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés  d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des  capacités physiques,  sensorielles ou mentales  réduites ou dénuées d’expérience ou de  connaissance,  s'ils (si elles) sont correctement  surveillé(e)s ou si des instructions relatives à  l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont  été données et si les risques encourus ont été  2   FR       appréhendés.  Les enfants ne doivent pas jouer avec  l’appareil.  Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne  doivent pas être effectués par des enfants sans  surveillance.   Les détails concernant la méthode du nettoyage,  et  definie en page 11 dans la section de “NETTOYAGE  ET ENTRETIEN”.   Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie.   MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures  de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la  structure d'encastrement.   MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs  mécaniques ou autres moyens pour accélérer le  processus de dégivrage autres que ceux  recommandés par le fabricant.   MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de  réfrigération.   MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils  électriques à l'intérieur du compartiment de  stockage des denrées,  à moins qu'ils ne soient du  type recommandé par le fabricant.   Ne pas stocker dans cet appareil des substances  explosives telles que des aérosols contenant des gaz  propulseurs inflammables.   MISE EN GARDE: Pour la fabrication de glaçons,   3         FR utilisez uniquement de l’eau potable.       MISE EN GARDE: Le système de réfrigération est  sous haute pression.  Ne pas y toucher.  Contacter des  services d’entretien qualifiés avant la mise au rebut.   INSTALLATION: N'INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS  DES PIECES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES,   TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES,   GARAGES ou CAVES.   Ne congelez des aliments décongelés qu'après les  avoir cuits,  afin d'éliminer les bactéries nocives.  Ne  recongelez jamais des fruits de mer qui ont été  décongelés.   Mise au rebut de l’appareil       Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la  santé humaine causée par la mise au rebut non  contrôlée de déchets électriques,  les fluides frigorigènes  et les agents moussants inflammables,  recyclez l’appareil  de façon responsable pour promouvoir la réutilisation  des ressources matérielles.  La mise au rebut doit être  faite de façon sûre dans des points de collecte publique  prévus à cet effet,  contactez le centre de traitement des  déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur  les procédures correctes de mise au rebut.     Installation et mise en service:  L’appareil doit être installé sur le sol,  sur une surface  4     FR   plane et horizontale en s’assurant que les ouvertures  d’aération sont correctement dégagées.   Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous  même une partie ou un composant de l’appareil,   demandez de l’aide à un personnel professionnel et  qualifié,  si besoin.   Manipulation  Toujours manipuler l’appareil avec soin afin d’éviter  d’endommager celui‐ci.   MISES EN GARDE IMPORTANTES      Si vous souhaitez vous débarrasser d’un vieux congélateur ou d’un vieux réfrigérateur    comportant une serrure sur la porte,  veillez à ce que celle‐ci soit désactivée afin d'éviter que des  enfants ne risquent de se retrouver enfermés à l'intérieur en jouant.   Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir des CFC qui détruisent la couche d’ozone; contactez  le centre de traitement des déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur les  procédures correctes de mise au rebut.   Débranchez toujours l'appareil après usage et avant de le nettoyer.  Enlevez tous les aliments  avant de nettoyer l'appareil.     Évitez de mettre des aliments trop volumineux,  le fonctionnement de l'appareil risquerait d'être  affecté.   Faites extrêmement attention quand vous déplacez l’appareil.   Pour éteindre l'appareil,  tournez le bouton du thermostat à fond dans le sens contraire des  aiguilles d'une montre jusqu'à OFF,  puis débranchez l'appareil.   Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l'eau sortant juste du  congélateur; la basse température risquerait de leur brûler les lèvres.    N'entreposez pas de boissons gazeuses dans le compartiment de congélation 5                 FR DESCRIPTION                         1. Compartiment du congélateur  2. [. . . ] Nettoyez l’intérieur et les parois extérieures avec une éponge ou un chiffon mou imbibé(e) d’eau  chaude ; vous pouvez également utiliser un mélange de 1 cuillère à café de bicarbonate de soude dans  1, 2 litre d’eau.   4. Rincez bien et essuyez avec un chiffon mou propre.     11 FR Si vous comptez laisser l’appareil inutilisé pendant une longue période,  nous vous conseillons de le vider  entièrement,  de nettoyer l’intérieur et de laisser la porte ouverte afin de faire circuler l’air et d’éviter la  formation de mauvaises odeurs.     Les lampes LED dans le appareil ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. Si les lampes LED s'arrêtent de fonctionner, contactez le centre de réparation agréé local.   DÉPANNAGE    Avant de faire appel à un réparateur,  veuillez vérifier les points suivants.       L'appareil ne marche pas.   Vérifiez qu'il est bien branché.   Branchez un autre appareil sur la même prise afin de vous assurer qu'elle est bien alimentée; si  l'autre appareil marche,  vérifiez le fusible de la prise.         L'appareil fait beaucoup de bruit pendant qu'il fonctionne.   Vérifiez qu'il est bien d'aplomb et qu'il n'est pas en contact avec un autre appareil ou avec un  autre meuble de la cuisine.       L'appareil n'est pas assez froid.   Si la porte est ouverte trop souvent ou si elle est restée ouverte pendant trop longtemps,  il faut  un peu de temps pour que l'appareil redescende à la température réglée.     L'espace derrière l'appareil est peut‐être insuffisant,  empêchant l'air de circuler convenablement.     Vous avez peut‐être mis une trop grande quantité d'aliments frais dans l'appareil.        MISE AU REBUT    Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R600a),  gaz peu polluant  mais inflammable.  Veuillez contacter le service en charge de l’élimination des déchets de votre région  pour obtenir des conseils sur la méthode de traitement appropriée.                             12 FR SPÉCIFICATIONS Marque Proline Type d'appareil REFRIGERATEUR 1 PORTE AVEC CONGELATEUR de type I Nombre d'étoiles Classe climatique + fourchette de ST (de+16℃ to +38℃) températures ambiantes Tension et fréquence 220-240V~, 50Hz Puissance d’entrée 90W Puissance maximale de la lampe ≤1W Consommation d'énergie 0, 54kWh/24 Capacité du congélateur 20L Capacité du réfrigérateur 163L Volume brut total 185L Capacité de congélation 2, 0kg/24h Mousse isolante Cyclopentane Réfrigérant/Quantité R600a/34g Poids net 36kg Dimensions extérieures (L x P x H) 540x570x1250 (mm) Classe énergétique (1) A+ Consommation d'électricité (2) 197kWh/an Bruits 40dB Intensite nominale 0. 60A Duree de montee en temperature 12h +++ +++ (1) Classe énergétique: A ……D (A =économique D=moins économique) (2) La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil. 13 FR Emplacement des denrées Zone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide se situe juste au-dessus de bac à légumes. Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. La zone la plus froide (0°C à 4°C) du compartiment réfrigérateur est délimitée par l’autocollant collé sur le côté gauche de la paroi. La limite supérieure de la zone la plus froide est indiquée par la base inférieure de l’autocollant (pointe de la flèche). La clayette supérieure de la zone la plus froide doit être au même niveau que la pointe de la flèche. La zone la plus froide se situera donc en dessous de cette clayette. Les clayettes étant amovibles, veillez à ce que la clayette inférieure soit toujours au même niveau que la limite de zone décrite sur l’autocollant, afin de garantir la température dans cette zone (0° à 4°C). Chaque type d’aliment a une température de conservation idéale et donc un emplacement précis à respecter. 14 FR MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement. [. . . ] Hotline Vanden Borre Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h. En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy, France 02 / 06 / 2017 15 [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE PROLINE PLF212SL

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice PROLINE PLF212SL débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag