Mode d'emploi RENAULT MEGANE CC 3 2012

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi RENAULT MEGANE CC 3 2012. Nous espérons que le manuel RENAULT MEGANE CC 3 2012 vous sera utile.

Vous possédez un RENAULT MEGANE CC 3 2012, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre RENAULT MEGANE CC 3 2012, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi RENAULT MEGANE CC 3 2012
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice RENAULT MEGANE CC 3 2012

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] MEGANE COUPE CABRIOLET NOTICE D’UTILISATION RENAULT préconise ELF ELF développe pour RENAULT une gamme complète de lubrifiants : huiles moteur huiles de boîtes manuelles et automatiques Avertissement : afin d’optimiser le fonctionnement du moteur, l’utilisation d’un lubrifiant peut être restreinte à certains véhicules. Veuillez vous référer au document d’entretien. Stimulés par la recherche appliquée en Formule 1, des lubrifiants sont de très haute technologie. Mise à jour avec les équipes techniques de RENAULT, cette gamme répond parfaitement aux spécificités des véhicules de la marque. Les lubrifiants ELF contribuent fortement aux performances de votre véhicule. Crédit photos : Total - DPPI/Groupelmacom RENAULT préconise les lubrifiants ELF homologués pour vos vidanges et appoints. [. . . ] Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles mobiles (tels qu’un enfant, un animal, poussette, vélo…) ou un obstacle trop petit ou trop fin (pierre de taille moyenne, piquet très fin…) lors de la manœuvre. – lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 10 km/h environ ; – lorsque le véhicule est à l’arrêt plus de cinq secondes environ et qu’un obstacle est détecté (cas par exemple d’un embouteillage…) ; – lorsque vous êtes au point mort ou en positions N et P avec une boîte de vitesses automatique. Aide au parking avant 2. 33 AIDE AU PARKING (2/3) Le système est une aide au stationnement et ne garantie en aucun cas une distance suffisante pour manœuvrer le toit escamotable. Avant toutes manœuvres du toit, assurez-vous que l’espace environnemental est supérieur aux distances minimales requises (reportez-vous au paragraphe « Toit rigide escamotable en verre » en chapitre 3). Dans tous les cas, l’émission d’un son continu vous indique l’interdiction de manœuvrer le toit escamotable. Activation/désactivation automatique de l’aide au parking arrière Le système se désactive : – lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 10 km/h environ ; – après avoir quitté la marche arrière. Aide au parking arrière Fonctionnement Au passage de la marche arrière, la plupart des objets se trouvant à moins de 1, 50 mètre environ de l’arrière du véhicule sont détectés et un bip sonore retentit. Dans le cas où un obstacle est présent à l’avant et à l’arrière du véhicule, seul le plus proche sera pris en compte et le bip correspondant se fera entendre. Si un obstacle est détecté à la fois à l’avant et à l’arrière dans une zone de détection inférieure à 30 centimètres, alors des bips avant et des bips arrière retentiront alternativement. En cas de choc sur le soubassement du véhicule lors d’une manœuvre (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé ou tout autre mobilier urbain) vous pouvez endommager le véhicule (exemple : déformation d’un essieu). Afin d’éviter tout risque d’accident, faites contrôler votre véhicule par un Représentant de la marque. 2. 34 AIDE AU PARKING (3/3) Particularités Veillez à ce que les détecteurs ultrasons ne soient pas occultés (saletés, boue, neige…). Anomalie de fonctionnement Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement un bip sonore retentit, pendant environ 5 secondes pour vous en avertir. Consultez un Représentant de la marque. Désactivation prolongée du système Vous pouvez désactiver séparément l’aide au parking avant ou arrière de manière durable. Depuis le menu de personnalisation des réglages du véhicule (reportezvous au paragraphe « Menu de personnalisation du véhicule » en chapitre 1), choisissez la ligne « aide au parking avant » ou « aide au parking arrière » puis activez ou désactivez le système : < = fonction désactivée ; fonction activée. Lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 10 km/h environ, certaines sources de bruit (moto, camion, marteau-piqueur…) peuvent déclencher des bips sonores. 2. 35 Boîte de vitesses automatique (1/3) 4 1 2 3 5 6 Conduite en mode automatique Engagez le levier en position D. Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n’aurez plus à toucher à votre levier : les vitesses passeront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car « l’automatisme » tient compte de la charge du véhicule, du profil de la route et du style de conduite choisi. Conduite économique Sur route, laissez toujours le levier en position D, la pédale d’accélérateur étant maintenue peu enfoncée, les rapports passeront automatiquement à un régime moteur plus bas. Accélérations et dépassements Enfoncez franchement et à fond la pédale d’accélérateur (jusqu’à dépasser le point dur de la pédale). Cela permettra, dans la mesure des possibilités du moteur, de rétrograder sur le rapport optimal. 9 8 7 Levier de sélection 1 L’afficheur 3 situé au tableau de bord vous informe du mode et du rapport engagé. 4 : P : parking 5 : R : marche arrière 6 : N : neutre (point mort) 7 : D : mode automatique 8 : mode manuel 9 :  zone d’affichage du mode ou du rapport de boîte engagé en mode manuel Mise en route Le levier de sélection 1 en position P, mettez le contact. Pour quitter la position P, il est impératif d’appuyer sur la pédale de frein avant de presser le bouton de déverrouillage 2. Pied sur la pédale de frein (le témoin c sur l’afficheur 3 s’éteint), quittez la position P. L’engagement du levier en position D ou R ne doit se faire qu’à l’arrêt, pied sur le frein et pédale d’accélérateur relevée. 2. 36 Boîte de vitesses automatique (2/3) Conduite en mode manuel Le levier de sélection en position D, amenez le levier vers la gauche. Des impulsions successives sur le levier permettent de passer les rapports de vitesse manuellement : – pour descendre les rapports de vitesse, donnez des impulsions vers l’arrière ; – pour monter les rapports de vitesse, donnez des impulsions vers l’avant. Le rapport de vitesse engagé apparaît au tableau de bord. Situations exceptionnelles – Si le profil de la route et sa sinuosité ne permettent pas de se maintenir en mode automatique (ex : en montagne), il est conseillé de passer en mode manuel. Ceci afin d’éviter des passages de vitesses successifs voulus par « l’automatisme » en montée, et d’obtenir un freinage moteur en cas de longues descentes. [. . . ] 1. 17 à commandes manuelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. 16 réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. 15 – 1. 16, 1. 20 → 1. 22 sièges enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. 32 – 1. 33, 1. 35 → 1. 40 signal danger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. 66 – 1. 67 signalisation éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. 67 → 1. 70 spots d’éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. 20 – 3. 21 Stop and Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. 6 → 2. 8 super condamnation des portes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE RENAULT MEGANE CC 3 2012

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice RENAULT MEGANE CC 3 2012 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag