UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SAUNIER DUVAL DUOTWIN CONDENS V. Nous espérons que le manuel SAUNIER DUVAL DUOTWIN CONDENS V vous sera utile.
Vous possédez un SAUNIER DUVAL DUOTWIN CONDENS V, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SAUNIER DUVAL DUOTWIN CONDENS V, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice SAUNIER DUVAL DUOTWIN CONDENS V
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] SAUNIER DUVAL vous offre une garantie pièces de 2 ans (et de 5 ans sur le ballon de stockage) à compter de la date de mise en service de votre chaudière. * La Station Technique Agréée Saunier Duval France de votre choix, composée de professionnels qualifiés régulièrement formés sur nos produits, effectuera rapidement et gratuitement la mise en service de votre chaudière sur simple demande de votre part.
Cette mise en service intervient après l'établissement d'un Certificat de Conformité par le professionnel ayant réalisé l'installation de votre chaudière.
Pour obtenir la liste des Stations Techniques Agréées Saunier Duval de votre département,
· Rendez-vous sur le site Internet www. saunierduval. fr, rubrique " Trouver un professionnel " :
Cochez " Stations Techniques Agréées " et saisissez les deux premiers numéros de votre département. La liste complète apparaîtra alors.
Ou contactez-nous sur notre ligne conseil particuliers :
* Merci de vous reporter au chapitre "Garantie constructeur / Responsabilité" de la notice d'emploi pour connaître les modalités d'application de cette garantie.
Notice d'emploi
Notice d'emploi
Table des matières
1 Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Conservation des documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. 1 Que faire si vous sentez une odeur de gaz ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3. 2 Consignes de sécurité et prescriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4 Garantie constructeur / Responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 Utilisation prévue de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Entretien courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8 Utilisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8. 1 Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8. 2 Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8. 3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8. 4 Réglage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8. 5 Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8. 6 Programmation de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 8. 7 Démarrage forcé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Il est possible de modifier, à la mise en service, cette pression de gonflage en cas de charge statique plus élevée. Il est recommandé de prévoir un robinet de vidange au point le plus bas de l'installation.
Dans le cas d'utilisation de robinets thermostatiques, il est conseillé de ne pas en équiper la totalité des radiateurs en veillant à poser ces robinets dans les locaux à fort apport et jamais dans le local où est installé le thermostat d'ambiance.
· S'il s'agit d'une ancienne installation, il est indispensable de rincer le circuit radiateurs avant d'installer la nouvelle chaudière.
· Si la chaudière n'est pas mise en place immédiatement, protégez les différents raccords afin que plâtre et peinture ne puissent compromettre l'étanchéité du raccordement ultérieur.
5. 2 Dimensions
600
1310
575
5. 3 Liste du matériel livré La chaudière est livrée en 2 colis : - Le module chaudière. La plaque de raccordement est vendue séparément. Les différents colis de ventouse seront commandés en fonction de la configuration de l'installation.
Manuel d'installation réservé à l'usage exclusif des professionnels qualifiés
23
5. 3. 1 Le module chaudière
1
5. 3. 2 Le module ballon
Légende 1 Module chaudière
1 2
3 4
6 5
8
10
7
9
Légende
1 Module ballon
2 Câble de raccordement de la sonde
3 Notice d'utilisation
4 Porte connecteur
5 Cordon d'alimentation électrique 3. 5 m
6 Sonde extérieure
7 Joint de pompe
(x1)
8 Joint 3/4" (Beige)
(x4)
9 Joint 1/2"
(x1)
10 Joint 3/4" (plastique blanc)
(x4)
24
5. 3. 3 La plaque de raccordement Attention !La plaque de raccordement est vendue séparément.
1
A
1 2
2
Légende 1 Plaque de raccordement 2 Gabarit d'installation
5. 4 Fixation au sol
· Déballez le colis contenant la plaque de raccordement (1).
· Positionnez le gabarit d'installation (2) sur le lieu d'installation.
Légende 1 Plaque de raccordement 2 Gabarit d'installation A Points de repère
· A l'aide des points de repère (A), positionnez la plaque de raccordement (1) sur le gabarit d'installation (2) et tracez les trous de perçage.
· Retirez la plaque de raccordement (1) et le gabarit d'installation (2).
· Percez les trous de fixation au sol.
Manuel d'installation réservé à l'usage exclusif des professionnels qualifiés
25
3 4 1
1 2
3
5
4
Légende 1 Plaque de raccordement 3 Vis de fixation (non fournie) 4 Cheville (non fournie)
· Choisissez le type de vis (3) et de cheville (4) adapté au sol.
· Fixez la plaque de raccordement.
5. 5 Raccordement gaz et eau
· Avant d'effectuer toute opération, procédez à un nettoyage soigné des canalisations à l'aide d'un produit approprié afin d'éliminer les impuretés telles que limailles, soudures, huiles et graisses diverses pouvant être présentes. Ces corps étrangers seraient susceptibles d'être entraînés dans la chaudière, ce qui en perturberait le fonctionnement.
· N'utilisez pas de produit solvant à cause du risque d'endommagement du circuit.
· N'utilisez que les joints d'origine fournis avec l'appareil.
· Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite. Réparez si nécessaire.
6
Légende 1 Départ chauffage central 2 Eau chaude sanitaire 3 Arrivée gaz 4 Arrivée eau froide 5 Retour chauffage central 6 Flexible de remplissage
Remarque : le flexible (6) permet de faire les tests d'étanchéité sur le circuit chauffage et d'effectuer le remplissage du circuit chauffage.
26
5. 6 Montage de la chaudière
2
1 3
Manuel d'installation réservé à l'usage exclusif des professionnels qualifiés
2
4
1
3
Légende 1 Vis 2 Face avant 3 Câble sonde de température ballon 4 Orifice de récupération des condensats
· Déballez le colis contenant la
4
chaudière.
5
· Retirez les vis (1) et la face avant (2).
· Stockez les éléments soigneusement.
Légende 1 Module chaudière 2 Module ballon 3 Pions de centrage 4 Joint de pompe 5 Joint 3/4" (Beige)
· Déballez le colis contenant le module ballon.
· Retirez la face avant et stockez-la soigneusement.
· Retirez la plaque de maintien des raccords.
27
· Positionnez le module chaudière (1) sur le module ballon (2).
· Assurez-vous que les pions de centrage (3) sont bien positionnés.
1
· Prenez soin de ne pas coincer le câble de la sonde de température ballon.
· Placez les joints (4) et (5) sur les raccords et raccordez le module chaudière (1) et le module ballon (2).
· Raccordez le flexible de récupération des condensats à l'orifice.
1
5
2
2
Légende 1 Chaudière assemblée 2 Plaque de raccordement
· Faites glisser la chaudière assemblée (1) au-dessus de la plaque de raccordement (2).
3
4
Légende 1 Chaudière montée 2 Plaque de raccordement 3 Joint 3/4" (plastique blanc) 4 Joint 1/2" 5 Pieds réglables
· Placez les joints (3) et (4) sur les robinets de la plaque de raccordement.
· Raccordez la plaque de raccordement (2) et la chaudière (1).
· Mettez la chaudière (1) de niveau à l'aide des pieds réglables (5).
28
5. 7 Remplissage du récupérateur de condensats
Attention !Le remplissage du récupérateur de condensats doit être réalisé avant la première mise en service de l'appareil.
5. 8 Raccordement des évacuations
La chaudière est équipée de 2 flexibles, un pour l'évacuation des condensats, un pour l'évacuation des soupapes de sécurité.
1
2
Légende 1 Récupérateur de condensats 2 Niveau de remplissage
· Enlevez le récupérateur de condensats (1) en le dévissant.
· Remplissez d'eau le récupérateur des condensats jusqu'au niveau de remplissage.
· Remontez l'ensemble en prenant soin de bien positionner les joints d'étanchéité.
1
2
3
Légende 1 Evacuation des condensats 2 Evacuation des soupapes de sécurité 3 Evacuation vers les égouts
(siphon non fourni)
· Raccordez les flexibles d'évacuation (1) et (2) à un circuit d'évacuation vers les égouts en respectant les recommandations suivantes :
· Ne formez pas de coude avec les flexibles d'évacuation (1) et (2) (voir schéma ci-après).
· N'utilisez pas de tuyauterie en cuivre. · Assurez-vous que les conduites
d'évacuation sont correctement insérées dans le siphon (3).
Manuel d'installation réservé à l'usage exclusif des professionnels qualifiés
29
5. 9 Raccordement fumées Différentes configurations de sortie ventouse sont réalisables.
· N'hésitez pas à consulter votre revendeur pour obtenir des informations supplémentaires sur les autres possibilités et les accessoires associés.
Attention !Seuls les accessoires ventouse adaptés à la gamme CONDENS doivent être utilisés.
· Respectez une pente de 4. 4% entre le coude et l'extrémité du terminal ventouse pour permettre le retour des condensats vers l'appareil.
La longueur maximale de la ventouse est définie en fonction de son type (par exemple C13).
· Quel que soit le type de ventouse sélectionné, respectez les distances minimales indiquées dans le tableau ci-après pour le positionnement des terminaux de ventouse.
· Expliquez ces exigences à l'utilisateur de l'appareil.
30
Manuel d'installation réservé à l'usage exclusif des professionnels qualifiés
Repère
Positionnement des terminaux de ventouse
mm
A Sous une fenêtre
600
B
Sous une bouche d'aération
600
C Sous une gouttière
300
D Sous un balcon
300
E D'une fenêtre adjacente
400
F
D'une bouche d'aération adjacente
600
G
De tubes d'évacuation verticaux ou horizontaux
600
Repère
Positionnement des terminaux de ventouse
H D'un angle de l'édifice
I D'une rentrée de l'édifice
L Du sol ou d'un autre étage
M Entre 2 terminaux verticaux
N
Entre 2 terminaux horizontaux
O
D'une bouche d'aération adjacente
P
D'une fenêtre de toit adjacente
mm 300 1000 1800 1500 600
600
400
31
5. 9. 1 Système ventouse horizontale Ø 60/100 mm ou Ø 80/125 mm (installation de type C13) Ø 60/100 mm
L
1
72
Type Ø 60/100 Ø 80/125
Longueur max. 8 m 28 m
Chaque fois qu`un coude 90° supplémentaire est nécessaire (ou 2 à 45°), la longueur (L) doit être réduite de :
- 1 m pour le type Ø 60/100.
- 2, 5 m pour le type Ø 80/125.
5. 9. 2 Système ventouse verticale Ø 60/100 mm ou Ø 80/125 mm (installation de type C33)
Ø 80/125 mm
L
L
1
210
Légende 1 Joint
Perte de charge maximale : 165 Pa Cette valeur est atteinte avec la longueur de conduit maximale (L) + 1 coude à 90°.
Perte de charge maximale : 165 Pa Cette valeur est atteinte avec la longueur de conduit maximale (L) + 1 coude à 90°.
Type
Longueur max.
Ø 60/100
12 m
Ø 80/125
28 m
32
Chaque fois qu'un coude 90° supplémentaire est nécessaire (ou 2 à 45°), la longueur (L) doit être réduite de : - 1 m pour le type Ø 60/100. - 2, 5 m pour le type Ø 80/125.
5. 9. 3 Système ventouse double flux 2x Ø 80 mm (installation de type C53)
Attention !Tout conduit traversant une paroi et dépassant de 60°C, la température ambiante doit être isolée thermiquement au niveau de ce passage. L'isolation peut être faite à l'aide d'un matériau isolant approprié d'épaisseur à 10 mm et de conductibilité thermique 0, 04 W/m. K.
Type 2 x Ø 80
Longueur max. (L1+L2) 35, 5 m
Chaque fois qu'un coude à 90° supplémentaire est nécessaire (ou 2 à 45°), la longueur (L) doit être réduite de 2, 5 m.
5. 9. 4 Système ventouse Ø 80 mm (installation de type B23)
Attention !L'air de combustion est pris dans le local où est installé l'appareil. En aucun cas, les ventilations haute et basse ne doivent être obstruées.
Attention !Les terminaux d'amenée d'air comburant et d'évacuation des produits de combustion ne doivent pas être installés sur des murs opposés du bâtiment.
L
L1
L2
Manuel d'installation réservé à l'usage exclusif des professionnels qualifiés
Perte de charge maximale : 165 Pa Cette valeur est atteinte avec 2 coudes, le séparateur et la longueur de conduit maximale (L1+L2).
Perte de charge maximale : 165 Pa
Cette valeur est atteinte avec 1 coude, le séparateur et la longueur de conduit maximale L de 38 m.
33
Chaque fois qu`un coude 90° supplémentaire est nécessaire (ou 2 à 45°), la longueur (L) doit être réduite de 2, 5 m.
5. 9. 5 Système flexible condensation pour raccordement cheminée (installation de type C33S)
Cette configuration permet de réutiliser un ancien conduit de fumée ou de ventilation pour l'implantation d'un conduit de chaudière étanche. La longueur du conduit horizontal (L1) est de type concentrique Ø 60/100. La longueur du conduit vertical (L2) est un flexible d'évacuation des fumées Ø 80 mm. La prise d'air se fait par le conduit de cheminée (intervalle entre les deux conduits). Pour éviter que toutes les impuretés de la cheminée soient récupérées par l'aspiration de la chaudière :
· Ne raccordez pas l'appareil directement en sortie verticale.
· Ne raccordez pas l'appareil sur une cheminée ayant évacué des produits fuels.
D
L1
S
L2
S
Légende L1 Longueur du conduit concentrique
horizontal L2 Longueur du conduit vertical D Diamètre intérieur de la cheminée S Largeur intérieure de la cheminée
Perte de charge maximale : 165 Pa Cette valeur est atteinte avec la longueur de conduit maximale (L1+L2) + 1 coude à 90°.
Type
Longueur max.
L1 + 2 coudes
L2
D Ø 120 S 110x110
2 m
9 m
D Ø 113 S 100x100
2 m
9 m
D Ø 130 S 120x120
2 m
13 m
Chaque fois qu'un coude à 90° supplémentaire est nécessaire (ou 2 à 45°), la longueur (L1+L2) doit être réduite de 1 m.
34
6 Raccordement électrique
Danger ! [. . . ] Ecart de température entre départ et retour chauffage trop élevé.
Problème de circulation d'eau. Présence d'air dans le circuit.
Erreur générique.
Défauts sur les branchements électriques - internes et externes.
Programme incompatible.
Appelez le service client.
Défaut de pompe de relevage des condensats (option).
Pompe débranchée ou défectueuse.
Défaut d'alimentation de la chaudière. " Er " s'affiche ou RIEN NE S'AFFICHE. Problème de branchement entre la carte
interface et la carte principale.
54
Manuel d'installation réservé à l'usage exclusif des professionnels qualifiés
11. 1 Historique des codes des défauts
1
2
Légende 1 Numéro d'ordre 2 Code défaut
La mémoire défaut stocke les 10 défauts les plus récents. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SAUNIER DUVAL DUOTWIN CONDENS V
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SAUNIER DUVAL DUOTWIN CONDENS V débutera alors.