Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] RD-5503(G)_French_090427:RD-5503(G) 2009-05-07
6:06 2
Introduction
A LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Ce symbole sert à avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d'électrocution.
N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIÈCE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, S'ADRESSER À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
Ce symbole sert à avertir l'utilisateur que la documentation fournie avec le matériel contient des instructions importantes concernant l'exploitation et la maintenance (réparation).
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. Avertissements concernant l'installation
Remarque : Pour la dissipation de la chaleur, ne pas placer cet appareil dans un espace fermé, tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire.
FRANÇAIS
Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation et ne pas placer d'autres équipements au dessus de l'appareil.
POUR VOTRE SECURITE Les appareils expédiés vers l'Australie sont conçus pour fonctionner uniquement à 230 V CA. [. . . ] · Si aucune station RDS n'est trouvée, "NO RDS" est affiché. · Si "RDS SRCH" ne s'affiche pas, recommencez à partir de l'étape 1 ci-dessus.
· Le tuner recherche automatiquement les stations diffusant des informations routières. · "NO TRAFF" est affiché lorsque le signal est trop faible ou il n'y a aucune station diffusant des informations routières. · Si "TP SRCH" ne s'affiche pas, recommencez à partir de l'étape 1 ci-dessus.
22
RD-5503(G)_French_090427:RD-5503(G) 2009-05-07
6:06 23
Recherche de PTY
· Utilisez cette fonction pour rechercher et recevoir automatiquement des stations par type de programmes.
AFFICHAGE
En mode FM,
1. En mode FM, appuyez trois fois sur la touche
SEARCH MODE.
· Chaque fois cette touche est appuyée, le mode d'affichage change dans cet ordre :
Le nom du Service (PS) Volume la liste des Types (PTY) l'heure (CT) les nouvelles (RT)
" Programme de " de Programmes " actuelle " des stations · "PTY SRCH" s'affiche. !
Mode Surround
le type de programmes souhaité.
· Si les signaux sont trop faibles ou si aucun service RDS n'est disponible, alors l'une des indications suivantes sera affichée :"NO NAME", "NO PTY", "NO TIME" ou "NO TEXT".
· Chaque fois ces touches sont appuyées, l'un des 32 différents types de programmes est sélectionné. (NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT, TEST, ALARM, NONE) · Si "PTY SRCH" ne s'affiche pas, recommencez à partir de l'étape 1 ci-dessus.
3. Lorsque le programme souhaité est affiché,
appuyez sur la touche ENTER.
· Le tuner recherche automatiquement les stations offrant des services PTY. · Si aucune station n'est trouvée, "NO PROG" est affiché.
23
FRANÇAIS
2. Lorsque "PTY SRCH" est affichée, sélectionnez
!
Fréquence
!
RD-5503(G)_French_090427:RD-5503(G) 2009-05-07
6:06 24
ENREGISTREMENT
· Lorsque vous enregistrez des signaux analogiques à partir de CD ou VIDEO 1, assurez-vous de sélectionner l'entrée analogique. (Pour plus de détails, voir "La source d'entrée est CD, VIDEO 1" à la page 12. ) · Les réglages volume et tonalité (graves, aigus) n'ont aucun effet sur les signaux d'enregistrement. · Lorsque vous sélectionnez tuner, CD ou VIDEO 2 comme source d'enregistrement, l'enregistrement peut être depuis TAPE, VIDEO 1 ou les deux simultanément.
Enregistrement avec TAPE (bande)
1. Sélectionnez l'entrée souhaitée comme source d'enregistrement à l'exception pour TAPE.
FRANÇAIS
2. Démarrez la lecture sur l'entrée souhaitée.
Enregistrement depuis VIDEO 1
· Lorsqu'un équipement audio est connecté aux prises VIDEO 1, vous pouvez enregistrer les signaux audio.
1. Sélectionnez l'entrée souhaitée comme source d'enregistrement à l'exception pour VIDEO 1.
2. Démarrez l'enregistrement sur VIDEO 1. Démarrez la lecture sur l'entrée souhaitée.
24
RD-5503(G)_French_090427:RD-5503(G) 2009-05-07
6:06 25
AUTRES FONCTIONS
Utilisation de la minuterie sommeil
· La minuterie sommeil permet au système de continuer à fonctionner pendant une certaine durée avant son arrêt automatique. · Pour régler le récepteur à s'arrêter automatiquement après une certaine durée. · Chaque fois cette touche est appuyée, le temps sommeil change dans cet ordre : " 10 " 20 " 30 " --- " 90 " OFF
Unité : minutes
· Lorsque vous utilisez la minuterie sommeil, " " s'allume. · Lorsque vous utilisez la minuterie sommeil, l'afficheur fluorescent devient faiblement éclairé.
Réglage de la luminosité de l'afficheur fluorescent
· Chaque fois cette touche est appuyée, la luminosité de l'afficheur fluorescent change dans cet ordre : " ON " Dimmer " OFF
· En mode affichage OFF (désactivé), l'appui sur n'importe quelle touche rétablit le mode affichage ON (activé).
Afficher l'état de fonctionnement
Durant la lecture,
· Chaque fois cette touche est appuyée, le mode d'affichage change dans cet ordre : "
Mode Surround
"
Volume
"
Source d'entrée
· Si la fonction recherche RDS est disponible dans votre pays, pour plus de détails sur le mode information FM, voir "AFFICHAGE" à la page 23.
25
FRANÇAIS
RD-5503(G)_French_090427:RD-5503(G) 2009-05-07
6:06 26
UTILISATION DES DIFFERENTES FONTIONS DU PANNEAU AVANT
· Vous pouvez utiliser facilement les différentes fonctions à l'aide de touches particulières du panneau avant.
1. Sélectionnez le mode surround souhaité.
· En fonction de la source d'entrée, chaque fois cette touche est appuyée, le mode change dans cet ordre et reste affiché pendant quelques secondes : " [PRESET " TUNE " ] CH LEVEL OFF !D/A SET> !
(Affichage de l'entrée actuelle) [ ] : Sélectionnable seulement si le tuner est sélectionné. [. . . ] 280 mV · Commandes Graves/Aigus, 100 Hz/10 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB · Mode surround, uniquement un canal commandé Puissance de sortie frontale, 6 , 1 kHz, THD 0, 7 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W / 70 W Puissance de sortie centrale, 6, 1 kHz, THD 0, 7 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 W Puissance de sortie Surround , 6 , 1 kHz, THD 0, 7 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]