UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SINGER STARLET 6699. Nous espérons que le manuel SINGER STARLET 6699 vous sera utile.
Vous possédez un SINGER STARLET 6699, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SINGER STARLET 6699, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice SINGER STARLET 6699
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] To avoid electrical shock never put the machine nor the mains cable or mains plug into water or other liquids. 1
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Toujours faire preuve de prudence en utilisant un appareil électromécanique. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à coudre. DANGER-
Pour réduire le risque de décharge électrique, suivre ce qui suit:
1. [. . . ] RÉGLAGES :Pied presseur - Pied universel :Réglage de la tension du fil supérieur - 5 Le fil supérieur peut paraître sur l’envers, selon le fil, le tissu et la vitesse de couture, mais le fil de la canette ne doit jamais paraître sur l’endroit. Si le fil de la canette tire vers le haut ou si des fronces se produisent, réduisez légèrement la tension à l’aide de la commande de réglage de la tension du fil supérieure. Une case gris foncé indique la valeur automatique / par défaut réglée automatiquement lors de la sélection du motif. Les cases gris clair indique toutes les options de La casilla gris clara indica todas las opciones préférences personnelles disponibles pouvant être de preferencia personal disponibles para ajustar réglées manuellement. RÉGLAGES :Pied presseur - Pied universel :Réglage de la tension du fil supérieur - 5 Comme son nom l'indique, le point est solide, car il fait trois points courts là où le zigzag normal n'en fait seulement qu'un. Pour cette raison, on le recommande pour surjeter tous les types de tissus. Il est aussi idéal pour les points d’arrêt, le reprisage et pour la pose d'élastique plat. REMARQUE: la réparation d’une déchirure ou un surjet, comme indiqué dans l’illustration, nécessite l’ajustement manuel de la commande sur la longueur. RÉGLAGES :Pied presseur - Pied universel Colocar el derecho del tejido arriba, de manera :Réglage de la tension du fil supérieur - 5 que la parte del zig-zag de la puntada cosa Retournez le bord, faire un ourlet et presser. Placez le sobre el borde doblado, estirando el tejido y tissu le bon côté en haut, de façon à ce que le point de formando un dobladillo de concha. Recorte el zigzag se réalise sur le repli du tissu, tirez le tissu pour exceso de tela del lado trasero, aproxime a la former une sorte de coquille. coupez l’excès de tissu au línea de costura. Dos, près de la ligne de couture. Conseil utile: pour obtenir une apparence plus agréable, essayez d’utiliser des réglages différents pour largeur, la longueur et la tension. POINT BOURDON
Ceci est un point très rapproché pour un appliqué et une bride, etc. Lorsque vous utilisez ce point, pensez à diminuer la tension supérieure. Utilisez un entoilage pour éviter les fronces. REMARQUE: lorsque vous cousez un point bourdon dense (à points serrés), IL FAUT utiliser le pied pour point bourdon. Center position Position centrale Aguja posicionada en el centro
POSITIONNEMENT DES MOTIFS
La largeur du point bourdon augmente par rapport La puntada de satín aumenta cuando la aguja à la position de l’aiguille centrale; pour créer un está posicionada al centro; posibilitando crear centre effilé comme illustré. AJUSTES
: Pie prensatelas - Pie universal : Prensatelas de cierres
Placez le tissu et le bouton sous le pied presseur. Tournez le volant pour vous assurez que l'aiguille passe nettement dans les trous gauche et droit du bouton (régler la largeur du point en fonction du bouton) et coudre le bouton lentement en utilisant approximativement 10 points. Si une tige de maintien est requise, placez une aiguille de reprisage sur la partie supérieure du bouton et coudre. [. . . ] Insérez le tissu sous le pied presseur. Insérez le Bouton sous le pied, assurez-vous d’aligner 2. Que l'aiguille entre dans le trou (s'ouvrant) sur le côté gauche du bouton. ( Vérifiez toujours la largeur du point en tournant votre volant manuellement avant la couture. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SINGER STARLET 6699
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SINGER STARLET 6699 débutera alors.