Mode d'emploi SONY CCD-TR67

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SONY CCD-TR67. Nous espérons que le manuel SONY CCD-TR67 vous sera utile.

Vous possédez un SONY CCD-TR67, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SONY CCD-TR67, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SONY CCD-TR67
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SONY CCD-TR67 annexe 1 (1722 ko)
   SONY CCD-TR67 annexe 1 (3896 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SONY CCD-TR67

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le coffret de cet appareil et ne confier son entretien qu'à un personnel qualifié. RECYCLAGE DES BATTERIES AU NICKEL-CADMIUM BATTERIE AU NICKELCADMIUM. NE PAS LA JETER N'IMPORTE OÙ. Les batteries au nickel -cadmium sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l'environnement en rapportant les batteries usées dans un centre de Service Sony ou dans un point de ramassage, recyclage ou retraitement. Remarque: Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries au nickelcadmium avec les ordures ménagères ou dans les poubelles de bureau. Pour les utilisateurs au Canada ATTENTION POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT. Pour connaître le point de ramassage le plus proche de chez vous, composez le 416-499-SONY (Canada uniquement) Avertissement: Ne pas utiliser de batteries au nickel -cadmium qui sont endommagées ou qui fuient. 2 CCD-TR67/TRV22 3-859-057-23. F Table des matières Avant de commencer Comment utiliser ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Si vous appuyez en continu sur DATE(+), les chiffres avancent plus rapidement. Informations complémentaires CAMERA OFF ST PLAYER AN D BY Rectification de la date ou de l'heure Refaiteslesopérations4et5. Contrôle de la date et de l'heure AppuyezsurDATE(+)pourafficherladateetsurTIME(NEXT)pourafficherl'heure. Appuyezunenouvellefoissurlamêmetouchepoursupprimerl'indication. Les chiffres de l'année changent de la manière suivante: Remarque sur l`indication de l`heure L`horlogeinterneducamescopefonctionneselonuncyclede12heures. 12:00:00PMcorrespondàmidi. 33 CCD-TR67/TRV22 3-859-057-23. F Modes de lecture LemodedelectureSPouLPestsélectionnéautomatiquementenfonctiondumode danslequellacassetteaétéenregistrée. Tenezcomptedufaitquelaqualitédel'image enmodeLPestinférieureàcelledel'imageenmodeSP. Mode d'enregistrement QuandvousreproduisezunecassetteenregistréeenmodeLP, l'indicateurLPs'allume dans le viseur ou sur l'écran LCD. Cassettes vidéo 8 mm étrangères Vousnepouvezpasreproduirelescassettesenregistréesdansunstandarddetélévision couleurdifférent. Commelesstandardscouleurdiffèrentd'unpaysàl'autre, vousnepourrezpeut-être pasreproduirelescassettespréenregistréesquevousavezachetéesàl'étranger. Reportez-vousàlalistedespaysdans"Utilisationducamescopeàl'étranger"pour vérifierlestandarddetélévisioncouleurutilisédanslesdifférentspays. Utilisation optimale de la batterie rechargeable Cechapitrevousindiquecommentutiliseraumieuxlabatterierechargeable. Préparation de la batterie rechargeable Emportez toujours des batteries de réserve Prévoyezuneréserved'alimentationsuffisantepourfilmer2à3foisletempsescompté. L'autonomie de la batterie est plus courte par temps froid Lerendementdelabatteriediminueetlabatteries'épuiseplusrapidementsila températureambianteestbasselorsdel'enregistrement. Pour économiser la batterie BaissezSTANDBYsurlecamescopequandvousn'enregistrezpas. Unetransitiondouceentrelesscènesestpossiblemêmesivousinterrompez l'enregistrement. Lorsquevouscadrezlesujet, sélectionnezunangleouregardezdans leviseurousurl'écranLCD, l'objectifestrégléautomatiquementetdel'énergieest consommée. Ilenestdemêmequandunecassetteestintroduiteouretirée. 34 CCD-TR67/TRV22 3-859-057-23. F Utilisation optimale de la batterie rechargeable Quand faut-il remplacer la batterie? Quandvousutilisezlecamescope, l'indicateurdetensiondebatteriedansleviseurou surl'écranLCDdiminueaufuretàmesurequelabatteries'épuise. Quandl'indicateuratteintleniveauleplusbas, l'indicateur iapparaîtetsemetà clignoterdansleviseurousurl'écranLCD. Quandl'indicateur idansleviseurousurl'écranLCDsemetàclignoterplus rapidementpendantquevousenregistrez, réglezl'interrupteurPOWERducamescope surOFFetremplacezlabatterie. Laissezlacassettedanslecamescopepourobtenirune transitiondouceentrelesscènesaprèsavoirremplacélabatterie. Remarque sur l'indicateur de tension L'indicateurdetensiondelabatteriesurlecamescopeetceluisurlabatterie rechargeable(cetypedebatterien'estpasfourni)peuventindiquerunecapacité différente. L'indicateurdelabatterierechargeableestplusprécis. Informations complémentaires Remarques sur la batterie rechargeable Attention Nejamaislaisserlabatterierechargeableàunetempératuresupérieureà140 commeenpleinsoleil, oudansunevoituregaréeausoleil. °F(60 °C), La batterie rechargeable chauffe Pendantlarechargeoulaprisedevues, labatterierechargeablechauffe, carilyaune productiond'énergieetuneréactionchimiqueàl'intérieurdelabatterie, maisiln'ya paslieudes'inquiéter. Entretien de la batterie rechargeable · Détachez la batterie rechargeable du camescope après utilisation et rangez-la dansunendroitfrais. Siellerestefixéeaucamescope, unepetitequantitédecourant s'écouleverslecamescopemêmesil'interrupteurPOWERestréglésurOFF, cequi réduitsonautonomie. · Siduliquideentredansvosyeux, lavez-vouslesyeuxàgrandeeaupuisconsultezun médecin. 37 CCD-TR67/TRV22 3-859-057-23. F Entretien et précautions Condensation d'humidité Sivousapportezlecamescopedirectementd'unendroitfroiddansunepiècechaude, del'humiditérisquedesecondenseràl'intérieurducamescope, surlabandeousur l'objectif. Labandepeutadhérerautambourdetêtesetêtreabîmée, oulecamescope peutnepasfonctionnercorrectement. Pourprévenircegenredeproblèmes, le camescopeestéquipédedétecteursd'humidité. Prenezlesprécautionssuivantes. Condensation à l'intérieur du camescope S'ilyadel'humiditéàl'intérieurducamescope, unsignalsonoreretentitetl'indicateur { clignote. Silecasseprésente, aucunefonctionn'estutilisablesaufl'éjectiondela cassette. Ouvrezlelogementdelacassette, arrêtezlecamescopeetlaissezlelogement delacassetteouvertpendantuneheureenviron. Quandl'indicateur 6 clignoteen mêmetemps, c'estqu'unecassetteestinsérée. Ejectezlacassette, arrêtezlecamescopeet laissez-leaureposainsiquelacassettependantuneheureenviron. Lecamescopepeut êtreutilisédenouveausil'indicateur { n'apparaîtpasquandlecamescopeestremis soustension. Condensation sur l'objectif Aucuneindicationspécialen'apparaît, maisl'imagedevientsombre. Arrêtezle camescopeetnel'utilisezpaspendantaumoins1heure. Pour éviter la condensation d'humidité Lorsquevoustransportezlecamescoped'unendroitfroiddansunepiècechaude, protégez-ledansunsacenplastiqueetlaissez-leunmoments'adapteràlatempérature delapièce. (1) Fermez bien le sac en plastique contenant le camescope. (2) Enlevez le camescope du sac lorsque la température de l'air à l'intérieur du sac est la même que la température ambiante, c'est-à-dire au bout d'une heure environ. Nettoyage des têtes vidéo Pourêtresûrd'obtenirunenregistrementnormaletuneimagenette, nettoyezlestêtes vidéo. Quandl'indicateur v apparaîtdansleviseurousurl'écranLCDenmode CAMERA, ousil'imagedelectureest"bruitée"ouàpeinevisible, c'estquelestêtes vidéosontsales. [a] [b] [a] Légèrementsales [b] Trèssales Danscecas, nettoyezlestêtesvidéoaveclacassettedenettoyageSonyV8-25CLH(non fournie). Aprèslenettoyage, vérifiezsil'imageestnetteet, sielleesttoujoursde mauvaisequalité, nettoyezencoreunefoislestêtes. (Nepasrépéterlenettoyageplus de5fois. ) 38 CCD-TR67/TRV22 3-859-057-23. F Attention Nepasutiliserunecassettedenettoyagedetypemouilléenventedanslecommerce. Ellerisqued'endommagerlestêtesvidéo. Remarque SilacassettedenettoyageV8-25CLHn'estpascommercialiséedansvotrerégion, veuillezdemanderconseilàvotrerevendeurSony. Nettoyage du viseur (1) Enlevez la vis avec un tournevis (non fourni), puis tout en poussant le bouton RELEASE, tournez l'oeilleton dans le sens de la flèche et retirez-le. (2) Nettoyez la surface avec un pinceau-souffleur en vente dans le commerce. Informations complémentaires 1 2 Remise en place de l'oeilleton (1) Alignez la rainure de l'oeilleton sur le repère · inscrit sur le barillet. (2) Tournez l'oeilleton dans le sens de la flèche, puis remettez la vis en place. 1 2 Attention Nepasenleverd'autresvis. Ilsuffitd'enlevercettevispourretirerl'oeilleton. 39 CCD-TR67/TRV22 3-859-057-23. F Entretien et précautions Précautions Fonctionnement du camescope ·Faitesfonctionnerlecamescopesurlecourantcontinude6V(batterierechargeable) ou7, 5V(adaptateursecteur). · Pourlefonctionnementsurlecourantsecteuroulecourantcontinu, utilisez seulementlesaccessoiresrecommandés. ·Siunsolideouunliquidetombaitdanslecamescope, débranchezlecamescopeet faites-levérifierparvotrerevendeurSonyavantdeleremettresoustension. ·Eviteztoutemanipulationbrusqueducamescopeettoutchocmécanique. Prenez particulièrementsoindel'objectif. ·Mettezl'interrupteurPOWERsurOFFquandvousn'utilisezpaslecamescope. ·Nepasenvelopperlecamescopenil'utiliserainsicarilrisquedetropchauffer. [. . . ] 43 R Rembobinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 REC MODE (mode d'enregistrement) . . . . . . . . . . . . 6 Réglage de l'oculaire . . . . . . . . . 15 I, J, K, L, M, N, O LANC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SONY CCD-TR67

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SONY CCD-TR67 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag