Mode d'emploi SONY CCD-TRV418

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SONY CCD-TRV418. Nous espérons que le manuel SONY CCD-TRV418 vous sera utile.

Vous possédez un SONY CCD-TRV418, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SONY CCD-TRV418, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SONY CCD-TRV418
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SONY CCD-TRV418 (7855 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SONY CCD-TRV418

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement le mode d'emploi et de le conserver pour toute référence future. Ce caméscope vous permettra de saisir des moments précieux de la vie et vous garantira une image et un son de très grande qualité. le Handycam présente de nombreuses fonctions élaborées , mais il est facile de s'en servir. Très vite, vous serez à même de produire vos propres vidéogrammes que vous regarderez encore avec plaisir dans les années à venir. [. . . ] Vous pouvez sélectionner le mode FIELD ou FRAME en cours de prise de vue d'images fixes. Votre caméscope compense les phénomènes de bougé pendant la prise de vue de sujets en mouvement en mode FIELD. En mode FRAME, votre caméscope effectue des enregistrements de grande qualité. ) Avant de commencer Insérez un "Memory Stick" dans votre caméscope. Le signe vert z arrête de clignoter puis s'allume. La luminosité de l'image et la mise au point sont réglées et fixées pendant que le caméscope vise le milieu de l'image. Vous entendez le bruit de l'obturateur et l'image devient fixe. L'enregistrement est terminé lorsque l'indicateur en forme de barre disparaît. L'image capturée lorsque vous avez appuyé à fond sur PHOTO est enregistrée sur le "Memory Stick". Vous pouvez enregistrer des images fixes sur un "Memory Stick" en mode CAMERA. Pour plus de détails, voir page 53. Enregistrement d'images fixes sur un "Memory Stick" ­ Enregistrement de photos en mémoire remarques · Lors de la prise de vue d'un sujet en déplacement rapide en mode FRAME, l'image enregistrée est floue. Lors de l'enregistrement en mode FRAME, votre caméscope peut ne pas corriger les bougés. nous vous recommandons d'utiliser un trépied. Lorsque le commutateur POWER est réglé à MEMORY Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles : ­ Mode grand écran ­ Transitions en fondu ­ Super Nightshot ­ Color Slow Shutter ­ Effet d'image ­ Effet numérique ­ Titres Pendant la prise de vue d'une image fixe Vous ne pouvez ni couper l'alimentation ni appuyer sur PHOTO. Lorsque vous appuyez sur la touche PHOTO de la télécommande Votre caméscope enregistre immédiatement l'image affichée à l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche. lorsque vous appuyez légèrement sur PHOTO à l'étape (2) L'image tremble momentanément. Code de données Le code de données (date et heure ou autres réglages si enregistrés) n'est pas affiché pendant la prise de vue. cependant , il est automatiquement enregistré sur le "Memory Stick". Pour afficher le code de données, appuyez sur DATA CODE sur la télécommande pendant la lecture. Enregistrement d'images fixes sur un "Memory Stick" ­ Enregistrement de photos en mémoire Indicateurs à l'écran pendant l'enregistrement d'images fixes L'indicateur de dossier d'enregistrement en cours d'utilisation indique le dossier dans lequel les images sont enregistrées. Le nombre d'images qui peuvent être enregistrées sur un "Memory Stick" peut être affiché jusqu'à 9999. [. . . ] Négative AUDIO : 327 mV, (à une impédance de sortie supérieure à 47 k (kilohms)) Impédance d'entrée supérieure à 47 k (kilohms) Impédance de sortie inférieure à 2, 2 k (kilohms) Mini-prise mono (ø 3, 5 mm) Mini-prise stéréo (ø 3, 5 mm) Négative AUDIO : 327 mV, (à une impédance de sortie supérieure à 47 k (kilohms)) Impédance d'entrée supérieure à 47 k (kilohms) Impédance de sortie inférieure à 2, 2 k (kilohms) Mini-prise stéréo (ø 3, 5 mm) 6, 2 cm (type 2, 5), 50, 3 × 37, 4 mm (2 × 1 1/2 po) 61 600 (280 × 220) 123 200 (560 × 220) 7, 2 V (batterie rechargeable) 8, 4 V (adaptateur secteur) Pendant la prise de vue à Pendant la prise de vue à l'aide de l'écran ACL l'aide de l'écran ACL 3, 5 W 2, 6 W Pendant la prise de vue à Pendant la prise de vue à l'aide du viseur l'aide du viseur 2, 7 W 1, 9 W 0°C à 40°C (32°F à 104°F) 10°C à 30°C (50°F à 86°F) Pendant la prise de vue à l'aide de l'écran ACL 3, 8 W Pendant la prise de vue à l'aide du viseur 2, 9 W ­20°C à +60°C (­4°F à +140°F) 89 × 101 × 199 mm (3 5/8 × 4 × 7 7/8 po) (l/h/p) 800 g (1 lb 12 oz) (appareil 810 g (1 lb 12 oz) (appareil principal uniquement) principal uniquement) 830 g (1 lb 13 oz) (appareil principal uniquement) 950 g (2 lb 1 oz) 940 g (2 lb 1 oz) 970 g (2 lb 2 oz) (y compris la batterie (y compris la batterie (y compris la batterie rechargeable NP-FM30, une rechargeable NP-FM30, rechargeable NP-FM30, une cassette Hi8/Digital8, cassette Hi8/Digital8, le une cassette Hi8/Digital8, capuchon d'objectif et la le capuchon d'objectif et le capuchon d'objectif et la bandoulière) la bandoulière) bandoulière) Voir page 9. Alimentation requise Consommation de courant Consommation de courant Tension de sortie Température de fonctionnement Température de rangement Dimensions approximatives Poids approximatif 100 - 240 V CA, 50/60 Hz 0, 35 à 0, 18 A 18 W DC OUT (sortie cc) : 8, 4 V, 1, 5 A en mode de fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) ­20°C à +60°C (­4°F à +140°F) 56 × 31 × 100 mm (2 1/4 × 1 1/4 × 4 po) (l/h/p) sauf les parties saillantes 190 g (6, 7 oz) sauf le cordon d'alimentation Tension de sortie maximale Tension de sortie Capacité Température de fonctionnement Dimensions approximatives Poids approximatif Type 8, 4 V CC 7, 2 V CC 5, 0 Wh (700 mAh) 0°C à 40°C (32°F à 104°F) 38, 2 × 20, 5 × 55, 6 mm (1 9/16 × 13/16 × 2 1/4 po) (l/h/p) 65 g (2, 3 oz) Ions de lithium Mémoire Tension de fonctionnement Consommation électrique Dimensions approximatives Poids approximatif Mémoire flash 8 Mo : MSA-8A 2, 7 -3, 6 V Environ 45 mA en cours de fonctionnement Environ 130 µA en mode d'attente 50 × 2, 8 × 21, 5 mm (2 × 1/8 × 7/8 po) (l/h/p) 4 g (0, 14 oz) La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Fixation de la bandoulière Fixez la bandoulière fournie avec votre caméscope aux crochets destinés à la bandoulière. Cette prise accepte également les micros à alimentation par système PIP "plug-in-power". [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SONY CCD-TRV418

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SONY CCD-TRV418 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag