Mode d'emploi SONY CDX-S2010

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SONY CDX-S2010. Nous espérons que le manuel SONY CDX-S2010 vous sera utile.

Vous possédez un SONY CDX-S2010, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SONY CDX-S2010, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SONY CDX-S2010
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   SONY CDX-S2010 INSTALLATION/CONNECTIONS INSTRUCTIONS (296 ko)
   SONY CDX-S2010 (451 ko)
   SONY CDX-S2010 annexe 1 (451 ko)
   SONY CDX-S2010 INSTALLATION/CONNECTIONS INSTRUCTIONS (296 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice SONY CDX-S2010

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] · ISTRUZIONI PER L 'USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. · ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. · GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken. · INSTRUKCJA OBSLUGI Prosimy zapozna si z t instrukcj przed przystpieniem do uytkowania urzdzenia. · . IT SE NL RU SONY ELECTRONICS MARKETING, INC. [. . . ] 2 Appuyez précisément sur la marque dans le coin inférieur gauche de l'écran. L'écran bascule sur l'écran de réglage. 3 Appuyez précisément sur la marque dans le coin supérieur droit de l'écran. Le réglage est terminé et l'écran du mode de réglage DISPLAY s'affiche de nouveau. · Si vous avez appuyé sur un autre endroit que la marque , appuyez sur [RESET] pour restaurer l'écran de réglage au réglage initial. · Si vous appuyez sur [ ] sur l'écran de réglage, aucun réglage n'est effectué et l'écran de réglage DISPLAY est rétabli. 37-FR Configuration générale Opération de configuration générale Le frein à main doit être serré pour pouvoir accéder à l'écran du mode GENERAL. Si vous tentez d'accéder à cet écran pendant la conduite, l'avertissement « CAN'T OPERATE WHILE DRIVING » s'affiche. Fonction de démonstration Cet appareil possède une fonction de démonstration permettant de présenter les opérations de base des différentes sources sur l'affichage du moniteur. Désignation du réglage : DEMONSTRATION Valeurs du réglage : OFF / ON OFF : Désactive le mode de démonstration. ON : Active le mode de démonstration pour montrer les opérations de base. Les étapes 1 à 4 ci-dessous sont communes à chaque « Désignation du réglage » de la configuration GENERAL. Consultez chaque section pour plus d'informations. · L'opération de démonstration est automatiquement répétée jusqu'à ce que la fonction soit désactivée. 1 2 3 Fonction de guidage sonore Appuyez sur [SETUP] de l'écran de la source principale. L'écran de sélection SETUP s'affiche. Désignation du réglage : BEEP Valeurs du réglage : OFF / ON OFF : Désactive le mode de guidage sonore. Le signal sonore de guidage ne retentit pas sur pression d'une touche de l'appareil. ON : Active le mode de guidage sonore. Appuyez sur [GENERAL SETUP]. L'écran de configuration GENERAL s'affiche. Appuyez sur [ ], [ ] ou [ ], etc. , sous la désignation souhaitée pour modifier son réglage. Désignation du réglage : CLOCK / CLOCK ADJUST / DAYLIGHT SAVING TIME / DEMONSTRATION / BEEP / AUTO SCROLL / LANGUAGE SELECT / LED DIMMER LEVEL Réglage du défilement L'affichage en défilement est disponible si vous saisissez le texte du CD, le nom de dossier, le nom de fichier ou les informations tag. Désignation du réglage : AUTO SCROLL Valeurs du réglage : OFF / ON OFF : Désactive le mode de défilement AUTO. TEL : Quand l'appareil externe (téléphone) transmet le signal d'interruption, l'icône du téléphone apparaît sur l'affichage. Désignation du réglage : IN INT. ICON / REMOTE SENSOR*2 / CAMERA IN / NAV. MIX*3 / AUX IN / AUX IN LEVEL*4 / AUX IN SIGNAL*4 / AUX OUT / BLUETOOTH IN / USB ADAPTER / VISUAL KEY*5 / OPTION KEY / OPTICAL OUT / AUX+ IN / AUX+ LEVEL*6 *1 *2 *3 *4 *5 *6 Affiché uniquement si BLUETOOTH IN est réglé sur OFF. Lorsque vous sélectionnez ON à la section « Réglage de la sortie image » (page 40), cette valeur est affichée. Si vous avez sélectionné ON à la section « Réglage du mode de navigation » (page 40), cette valeur est affichée. Non affiché si vous sélectionnez OFF à la section « Réglage du mode AUX » (page 40). Non affiché si vous sélectionnez OFF à la section « Réglage du mode de navigation » (page 40). Non affiché si vous sélectionnez OFF à la section « Réglage du mode AUX+ » (page 41). Changement de la fonction du capteur de télécommande Vous pouvez activer ou désactiver le capteur de télécommande de l'unité externe (moniteur, etc. ) pour pouvoir commander ou non celle-ci à l'aide de la télécommande en option. Désignation du réglage : REMOTE SENSOR Valeurs du réglage : FRONT / REAR 4 Appuyez sur [ ] pour revenir à l'écran précédent. Appuyez sur [ ] pendant au moins 2 secondes pour revenir à l'écran de la source principale affiché avant le début de l'opération de réglage. · Ne tournez pas la clé de contact (démarreur) sur la position OFF immédiatement après avoir modifié les réglages du mode système (pendant que le système entre les données automatiquement). Sinon, les réglages ne seront pas modifiés. FRONT : REAR : Le capteur de télécommande de cet appareil est activé. Le capteur de télécommande du moniteur externe connecté à la prise AUX OUT de cet appareil devient effective. [. . . ] · N'oubliez pas de mettre l'appareil hors tension avant de modifier la position du sélecteur. Connecteur USB Connecteur d'entrée de la caméra AUX I/O Câble de raccordement FULL SPEEDTM (KCE-422i) (vendu séparément) Boîtier de l'antenne GPS (IVA-W505R uniquement) Vers antenne GPS (vendu séparément). Connecteur d'alimentation Câble Ai-NET (fourni avec le changeur CD) Fil de mise sous tension à distance (Bleu/Blanc) Raccordez ce fil au fil de mise sous tension à distance de l'amplificateur ou du processeur de signal. Connecteur d'interface de la télécommande du volant Vers le boîtier d'interface de la télécommande du volant. Pour plus d'informations sur les raccordements, consultez votre revendeur Alpine le plus proche. Connecteur direct de l'iPod Signaux de commande de l'iPod. Connectez-le à un iPod ou à un système Bluetooth en option à l'aide du câble de connexion FULL SPEEDTM (KCE-422i) (vendu séparément). Pour utiliser kit de téléphone mains libres, une connexion Bluetooth en option est requise. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SONY CDX-S2010

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SONY CDX-S2010 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag