Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Installez cette chaîne afin de pouvoir débrancher immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur en cas de problème. N'installez pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré. N'exposez pas les piles ou les piles insérées dans l'appareil à une chaleur excessive, comme les rayons directs du soleil ou les flammes d'un feu.
Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l'appareil.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. [. . . ] Il n'est pas possible de sélectionner « REP » et « SHUF » (lecture aléatoire de tous les disques) en même temps. « REP1 » indique qu'une seule plage ou un seul fichier sont lus en boucle jusqu'à ce que vous les arrêtiez.
Autres opérations
Création d'un programme de lecture d'un CD (Lecture programmée)
Utilisez les touches de la télécommande pour créer votre propre programme de lecture.
Enregistrement sur une cassette (Sauf pour le modèle britannique)
N'utilisez qu'une cassette TYPE I (normal). Vous pouvez n'enregistrer que certains passages d'une source de son (y compris un élément de chaîne audio raccordé). Utilisez les touches de l'appareil pour commander l'enregistrement sur la cassette.
Dépannage
1 Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les
cordons d'enceinte sont correctement et fermement branchés. ci-dessous et appliquez le remède indiqué. Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
Pour changer l'intervalle d'accord AM
L'intervalle d'accord AM a été préréglé en usine à 9 kHz ou à 10 kHz (pour certaines zones ; cette fonction n'est pas disponible sur les modèles européen et russe). Utilisez les touches de l'appareil pour changer l'intervalle d'accord AM.
Précautions
Disques POUVANT être lus sur cette chaîne
CD audio CD-R/CD-RW (données audio/fichiers MP3)
Nettoyage des têtes (Sauf pour le modèle britannique)
2 Recherchez votre problème sur la liste des contrôles
1 Sélectionnez une station AM, puis éteignez la
chaîne.
1 Appuyez sur CD pour passer en mode CD. 2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu'à
ce que « PGM » apparaisse alors que le lecteur est arrêté. disque.
1 Insérez une cassette enregistrable dans le logement
de cassette avec la face sur laquelle vous désirez enregistrer tournée vers le haut.
2 Appuyez sur DISPLAY pour afficher l'horloge. 3 Tout en maintenant la touche TUNING +
enfoncée, appuyez sur . Toutes les stations AM préréglées sont alors effacées. Si vous ne nettoyez pas les têtes, la qualité sonore peut se dégrader et la chaîne risque de ne plus pouvoir enregistrer ou lire des cassettes. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de la cassette de nettoyage.
Spécifications
Sectionamplificateur MHC-GNZ88D
Modèles européen et russe : Puissance de sortie (nominale) : Canal des fréquences graves 55 W + 55 W (à 8 , 1 kHz, 1 % DHT) Canal des fréquences aiguës 55 W + 55 W (à 8 , 8 kHz, 1 % DHT) Puissance de sortie RMS (référence) : Canal des fréquences graves 75 W + 75 W (par canal à 8 , 1 kHz, 10 % DHT) Canal des fréquences aiguës 75 W + 75 W (par canal à 8 , 8 kHz, 10 % DHT) Autres modèles : Les valeurs suivantes sont mesurées à 120, 127, 220, 240 V CA, 50/60 Hz Puissance de sortie (nominale) : Canal des fréquences graves 50 W + 50 W (à 8 , 1 kHz, 1 % DHT) Canal des fréquences aiguës 50 W + 50 W (à 8 , 8 kHz, 1 % DHT) Puissance de sortie RMS (référence) : Canal des fréquences graves 70 W + 70 W (par canal à 8 , 1 kHz, 10 % DHT) Canal des fréquences aiguës 70 W + 70 W (par canal à 8 , 8 kHz, 10 % DHT)
Généralités Alimentation:
Modèles européen et russe : 230 V CA, 50/60 Hz Modèle mexicain : 127 V CA, 60 Hz Modèle argentin : 220 V CA, 50/60 Hz Modèle australien : 230 240 V CA, 50/60 Hz Autres modèles : 120, 220 ou 230 240 V CA, 50/60 Hz, réglable avec le sélecteur de tension
Consommationélectrique: MHC-GNZ88D
Modèles européen et russe : 160 W 0, 5 W (en mode d'économie d'énergie) Modèle mexicain : 160 W Autres modèles : 150 W Modèles européen et russe (sauf pour le modèle britannique) : 100 W Modèle britannique : 110 W 0, 5 W (en mode d'économie d'énergie) Autres modèles : 100 W Env. 200 × 306 × 415 mm
Démagnétisation des têtes (Sauf pour le modèle britannique)
MHC-EC68
Utilisez une cassette de démagnétisation (disponible séparément) toutes les 20 à 30 heures d'utilisation. Si vous ne démagnétisez pas les têtes, ceci peut entraîner une augmentation des parasites, une perte de son dans les hautes fréquences et l'impossibilité d'effacer complètement les cassettes. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de la cassette de démagnétisation.
Dimensions(l/h/p)(enceintesnoncomprises): Poids(enceintesnoncomprises): MHC-GNZ88D
Modèles européen et russe : Env. 6, 3 kg Modèles européen et russe (sauf pour le modèle britannique) : Env. 5, 3 kg
MHC-EC68
MHC-EC68
Modèles européen et russe (sauf pour le modèle britannique) : Puissance de sortie (nominale) : 50 W + 50 W (à 6 , 1 kHz, 1 % DHT) Puissance de sortie RMS (référence) : 70 W + 70 W (par canal à 6 , 1 kHz, 10 % DHT) Modèle britannique : Puissance de sortie (nominale) : 55 W + 55 W (à 6 , 1 kHz, 1 % DHT) Puissance de sortie RMS (référence) : 75 W + 75 W (par canal à 6 , 1 kHz, 10 % DHT) Autres modèles : Les valeurs suivantes sont mesurées à 120, 127, 220, 240 V CA, 50/60 Hz Puissance de sortie (nominale) : 50 W + 50 W (à 6 , 1 kHz, 1 % DHT) Puissance de sortie RMS (référence) : 70 W + 70 W (par canal à 6 , 1 kHz, 10 % DHT)
Accessoires fournis : Télécommande (1)/Piles R6 (format AA) (2)/Antenne à fil FM/antenne cadre AM (1)/Patins antidérapants d'enceinte (8) La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Consommation en veille : 0, 5 W Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans certaines cartes à circuits imprimés. Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans la composition des coques.
Remarques sur les disques
Il n'y a pas de son.
7 Pour écouter le programme de lecture de plages
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur .
Conseil
Pour empêcher que des bruits parasites ne soient enregistrés lorsque vous arrêtez l'enregistrement, nous vous recommandons d'appuyer d'abord sur , puis sur .
Les cordons d'enceinte + et ne sont-ils pas courtcircuités ? N'utilisez-vous bien que les enceintes fournies ? Les orifices d'aération sur le haut et à l'arrière de la chaîne ne sont-ils pas obstrués ?
Pour réinitialiser la chaîne aux réglages d'usine
Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-la aux réglages d'usine. Utilisez les touches de l'appareil pour réinitialiser la chaîne aux réglages d'usine.
Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord avec un tissu de nettoyage. [. . . ] Soyez attentif lorsque vous placez la chaîne ou les enceintes sur des surfaces spécialement traitées (avec de la cire, huile, produit à polir, etc. ) car cela peut tacher ou décolorer leur surface. Si vous déplacez directement la chaîne d'un endroit froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une pièce très humide, de l'humidité peut se condenser sur la lentille à l'intérieur du lecteur CD et provoquer un dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez la chaîne allumée pendant une heure environ pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
Enceinte
Système : Bass reflex à 3 voies, système d'enceinte à 3 amplificateurs Haut-parleur Subwoofer : 13 cm, type à cône Haut-parleur de graves : 13 cm, type à cône Haut-parleur d'aiguës : 4 cm, type à pavillon Impédance nominale : Haute fréquence : 8 ohms Basse fréquence : 8 ohms Dimensions (Env. ) : 220 × 350 × 220 mm (l/h/p) Poids (Env. ) : 3, 5 kg Système : Bass reflex à 2 voies, système d'enceinte à 2 amplificateurs Haut-parleur Haut-parleur de graves : 16 cm, type à cône Haut-parleur d'aiguës : 4 cm, type à pavillon Impédance nominale : 6 ohms Dimensions (Env. ) : 220 × 306 × 215 mm (l/h/p) Poids (Env. ) : 2, 5 kg Système : Bass reflex à 2 voies, système d'enceinte à 2 amplificateurs Haut-parleur Haut-parleur de graves : 16 cm, type à cône Haut-parleur d'aiguës : 4 cm, type à pavillon Impédance nominale : 6 ohms Dimensions (Env. ) : 220 × 306 × 195 mm (l/h/p) Poids (Env. ) : 2, 3 kg
SS-EC78/SS-EC78SpourlaMHC-GNZ88D
La lecture ne commence pas à la première plage.
Accumulation de chaleur
3 Appuyez plusieurs fois sur +/ (ou sur TUNING
+/ de l'appareil) pour sélectionner le numéro de station préréglée désiré. Si une autre station est déjà mémorisée sur le numéro de station préréglée sélectionné, elle est remplacée par la nouvelle.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET . [. . . ]