Mode d'emploi SONY MPK-HSR1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi SONY MPK-HSR1. Nous espérons que le manuel SONY MPK-HSR1 vous sera utile.

Vous possédez un SONY MPK-HSR1, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre SONY MPK-HSR1, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi SONY MPK-HSR1
Télécharger la notice
Extrait du mode d'emploi : notice SONY MPK-HSR1

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Nous vous recommandons de les faire examiner dans un atelier de réparation agréé (service payant). € Les accessoires fournis ne satisfont pas aux spécifications de résistance aux chocs et d’étanchéité à l’eau et à la poussière. Si de l'huile solaire devait tomber sur ce caisson, prenez soin de l'enlever avec de l'eau tiède. Si vous laissez ce caisson avec des taches d'huile au soleil, sa surface risque de se décolorer ou de s'endommager (elle peut se craqueler). [. . . ] € Du bout du doigt, étalez une petite goutte de graisse de silicone en fine couche et régulière sur toute la surface du joint torique, comme illustré. Tout autre type de graisse endommagera le joint torique et causera des infiltrations d'eau. Une fois que vous avez fini d'appliquer la graisse de silicone, lavez-vous les mains avec de l'eau et du savon. Premiers soins Contact avec les yeux Rincez immédiatement vos yeux sous l'eau courante. Consultez un médecin si une irritation se développe ou persiste. Contact avec la peau Lavez la peau avec de l'eau et du savon. Consultez un médecin si une irritation se développe ou persiste. (einschließlich der Gewichte der Kamera, des Akkus, des Datenträgers (SD-Karte), des Schuhadapters und der Handschlaufe) • In Süßwasser: 1 g/cm³ Ca. Insérez le joint torique uniformément dans la rainure en prêtant attention aux points suivants : – assurez-vous qu'il n'y a pas de salet é sur le joint torique ; – assurez-vous que le joint torique n'est pas tordu ou ne ressort pas ; – ne tirez pas fort sur le joint torique. Vérifiez une nouvelle fois s'il n'y a pas de saleté, rayures ou torsion, etc. Une infiltration d'eau dans ce caisson peut être due à un joint torique détendu ou aplati, ou bien à la présence de grains de sable ou de poussière. Veillez à bien vérifier le joint torique avant d'utiliser ce caisson. Vérification de l'étanchéité Avant d'installer l'appareil photo, fermez ce caisson et plongez-le dans l'eau pour vous assurer que de l'eau ne s'infiltre pas à l'intérieur. ISi la garniture est lâche ou coincée entre les boîtiers, de l'eau risque de s'infiltrer dans ce caisson. Si la garniture pare-gouttes se détache, remettez-la en place avec précaution sans la défaire. Durée de vie du joint torique et de la garniture paregouttes La durée de vie du joint torique varie selon la fréquence d'utilisation et les conditions de rangement de ce caisson. Remplacez la garniture pare-gouttes par une neuve si elle est rayée ou craquelée. Traitement anti-buée du verre avant () • Mettez l’appareil photo dans ce boîtier dans une pièce non humide ou dans un lieu similaire. € Mettez la feuille antibuée (AKA-AF1 (-), non fournie) dans ce boîtier une ou deux heures avant la prise de vue. • Rangez la feuille antibuée inutilisée dans son emballage d’origine et fermez bien celui-ci. La feuille antibuée peut être utilisée 200 fois environ si vous la séchez convenablement après chaque usage. € フィルター径55mmに対応したアクセサリーを取り付けることができます。 • フィルターなどをご使用になりたい場合は、 本機のフィルターネジに装着してください。 • 取り付けるアクセサリーによっては、 撮影画像の一部が暗くなったり、 ゆがみが発生 したりする場合があります。 Caractéristiques principales Résistance à la pression de l'eau : jusqu'à 100 m (330 pi) de profondeur Entretien • Après avoir utilisé le caisson à proximité ou dans de l'eau de mer, laissez-le fixé à la boucle et lavez-les bien dans de l'eau fraîche pour retirer le sable et le sel, puis essuyez-les avec un chiffon doux et sec. [. . . ] Dans de telles situations, l'appareil photo risque de s'endommag er par la condensation d'humidit é ou les infiltrations d'eau. € Ne laissez pas ce caisson en plein soleil à un endroit très chaud et humide pendant longtemps. Si ce caisson doit rester en plein soleil, veillez à le recouvrir d'une serviette ou d'un tissu quelconque. € Utilisez l'entretoise fournie avec ce caisson si vous l'emmenez à bord d'un avion. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE SONY MPK-HSR1

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice SONY MPK-HSR1 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag