UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi TOSHIBA RAS-10SKV-E. Nous espérons que le manuel TOSHIBA RAS-10SKV-E vous sera utile.
Vous possédez un TOSHIBA RAS-10SKV-E, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre TOSHIBA RAS-10SKV-E, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
TOSHIBA RAS-10SKV-E SERVICE MANUAL (5564 ko)
Extrait du mode d'emploi : notice TOSHIBA RAS-10SKV-E
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] · The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulation. · Means for disconnection from the supply having a contact separation of at least 3 mm in all poles must be incorporated in the fixed wiring.
REMOTE CONTROL FUNCTION
1 Infrared signal emitter 2 Start/Stop button ( ) 3 Mode select button (MODE) 4 Temperature button (TEMP. ) 5 Fan speed button (FAN) 6 Auto louver button (SWING) 7 Set louver button (FIX) 8 On timer button (ON) 9 Off timer button (OFF) !Sleep timer button (SLEEP) " Reserve button (SET) # Cancel button (CLR) $ Memory and Preset button (PRESET) % Automatic operation button (AUTO) & High power button (Hi POWER) ( Economy button (ECO) ) Quiet button (QUIET) ~ Comfort sleep button (COMFORT SLEEP)
1
TIMER OPERATION
Setting the ON Timer 1. : Cancel the timer.
Note: · To cancel this function, press and hold the TEMPORARY/RESET button about 20 seconds. [. . . ] Appuyez sur : Pour bloquer le volet de : Pour mettre le volet de soufflage dans la direction souhaitée.
1
PANEL DE INDICACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR
1 2 3 4 5 6 Hi POWER (Verde) FILTER (Naranja) PRE. DEF o FAN-ONLY (Naranja) TIMER (Amarilla) OPERATION (Verde/*Naranja) Botón RESET * Naranja : Reinicio automático en funcionamiento
(Modelo de calefacción)
Hi POWER FILTER PRE. DEF TIMER OPERATION
REFRIGERACIÓN / CALEFACCIÓN / VENTILACIÓN
1. Pulse : Seleccione Refrigeración , Calefacción , o Ventilación
Deshumidificación
2
TEMPORARY / RESET OPERATION
In case of the misplaced or discharged remote control · Pressing the TEMPORARY/RESET button, the unit can start or stop without using the remote control.
RESET
: Ajuste la temperatura deseada.
2
Hi POWER FILTER FAN-ONLY TIMER OPERATION
Refrigeración: Mín. 17°C, Calefacción: Máx. 30°C, Ventilación: No hay indicación de temperatura 3. Pulse : Seleccione AUTO, LOW , LOW+ , MED , MED+ , o HIGH .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (PUNTOS DE COMPROBACIÓN)
La unidad no funciona. · El interruptor principal de alimentación está desactivado. · El disyuntor se ha activado para interrumpir el suministro eléctrico. · Interrupción de la corriente eléctrica · El temporizador ON está ajustado. · · · · Los filtros están bloqueados por el polvo. La temperatura no se ha ajustado correctamente. La entrada o salida de aire de la unida exterior está bloqueada. · Prima di pulire l'unità, spegnere l'interruttore di alimentazione principale o l'interruttore di circuito. · Se l'unità non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo, spegnere l'interruttore principale o l'interruttore di circuito.
FUNZIONAMENTO AUTOMATICO (AUTO)
Per selezionare automaticamente il raffreddamento, il riscaldamento o la ventilazione e per controllare la velocità del ventilatore e il deflettore di ventilazione 1. Premere : Impostare la temperatura desiderata.
FUNZIONI PRESET
Impostare la modalità di funzionamento preferenziale, per poterla selezionare in futuro. L'impostazione verrà memorizzata dall'unità per il funzionamento futuro (tranne la direzione del flusso dell'aria). Selezionare la modalità di funzionamento preferenziale. Per memorizzare l'impostazione tenere premuto 3. Premere : Usare la funzione di preselezione. Viene visualizzato il simbolo .
FUNZIONAMENTO E PRESTAZIONI
1. Funzione di protezione per tre minuti: Ritarda l'avviamento dell'unità venga per 3 minuti a seguito di una riattivazione improvvisa. Funzione di preriscaldamento: Riscaldare l'unità per 5 minuti prima che abbia inizio la funzione di riscaldamento. Controllo dell'aria calda: Quando la temperatura ambiente raggiunge il valore impostato, la velocità del ventilatore viene automaticamente ridotta e l'unità esterna si arresta.
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! [. . . ] Ci si potrebbe esporre a tensioni pericolose. Chiedere al rivenditore o a uno specialista di effettuare questa operazione. · Lo spegnimento dell'alimentazione non evita il potenziale pericolo di scosse elettriche. · L'apparecchio verrà installato conformemente alle norme di cablaggio nazionali. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE TOSHIBA RAS-10SKV-E
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice TOSHIBA RAS-10SKV-E débutera alors.