UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi VIESSMANN VITOLA 222. Nous espérons que le manuel VIESSMANN VITOLA 222 vous sera utile.
Vous possédez un VIESSMANN VITOLA 222, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre VIESSMANN VITOLA 222, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Extrait du mode d'emploi : notice VIESSMANN VITOLA 222
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un endroit sûr (à l'extérieur du bâtiment).
5687 663 B/f
2
Consignes de sécurité (suite)
Consignes de sécurité
Comportement en cas d'odeur de gaz de combustion
Danger Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles. Arrêter l'installation de chauf-
fage. Fermer les portes des pièces
d'habitation.
Travaux sur l'installation
Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la bloquer pour empêcher toute ouverture intempestive.
Mettre l'installation hors tension (par ex. au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal) et contrôler l'absence de tension.
Empêcher la remise sous tension de l'installation.
!
Attention Une décharge d'électricité élec-
trostatique risque d'endommager
les composants électroniques.
Toucher les objets à la terre
comme des conduites de chauf-
fage ou d'eau avant les travaux
pour éliminer la charge d'électri-
cité électrostatique.
Travaux de réparation
!
Attention Réparer des composants de
sécurité nuit au bon fonctionne-
ment de l'installation.
Remplacer les composants
défectueux par des pièces
Viessmann d'origine.
Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure
!
Attention Les pièces de rechange et
d'usure qui n'ont pas été contrô-
lées avec l'installation peuvent
provoquer des dysfonctionne-
ments. [. . . ] Notices d'utilisation et de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5687 663 B/f
6
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à effectuer
Remplir l'installation de chauffage
Eau de remplissage
!
Attention Une eau de remplissage de mau-
vaise qualité risque d'induire des
dépôts, la formation de corrosion
et d'endommager la chaudière.
Rincer l'installation de chauf-
fage à fond avant le remplis-
sage.
Ne remplir l'installation qu'avec
une eau de qualité eau sani-
taire.
Un antigel spécialement adapté aux installations de chauffage peut être ajouté à l'eau de remplissage. L'adéquation du produit à l'installation doit être attestée par le fabricant de l'antigel.
Toute eau de remplissage et d'appoint d'une dureté supérieure aux valeurs ci-après devra être adoucie, par ex. avec un petit adoucisseur pour eau de chauffage.
Dureté totale admissible de l'eau de remplissage et d'appoint
Puissance calori- Volume spécifique de l'installation
fique totale
kW
< 20 l/kW
20 l/kW à
50 l/kW
< 50 l/kW
50
3, 0 mol/m3
2, 0 mol/m3
< 0, 02 mol/m3
(16, 8 °dH)
(11, 2 °dH)
(0, 11 °dH)
> 50 à 200
2, 0 mol/m3
1, 5 mol/m3
< 0, 02 mol/m3
(11, 2 °dH)
(8, 4 °dH)
(0, 11 °dH)
> 200 à 600
1, 5 mol/m3
0, 02 mol/m3
< 0, 02 mol/m3
(8, 4 °dH)
(0, 11 °dH)
(0, 11 °dH)
> 600
< 0, 02 mol/m3
< 0, 02 mol/m3
< 0, 02 mol/m3
(0, 11 °dH)
(0, 11 °dH)
(0, 11 °dH)
5687 663 B/f
7
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à. . . S'assurer que l'ouverture d'admission d'air du local d'installation est bien ouverte.
2. Contrôler la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane. Si la pression de gonflage est inférieure à la pression statique de l'installation, faire l'appoint d'azote jusqu'à ce que la pression de gonflage dépasse de 0, 1 à 0, 2 bar la pression statique de l'installation.
3. Ouvrir le clapet anti-retour A ainsi que les clapets anti-retour dans les circuits de chauffage.
4. Remplir l'installation de chauffage avec de l'eau et la purger jusqu'à ce que la pression de remplissage dépasse de 0, 1 à 0, 2 bar la pression de gonflage du vase d'expansion à membrane. : 3 bar (0, 3 MPa) Pression d'épreuve : 4 bar (0, 4 MPa)
5. Marquer la pression de remplissage sur le manomètre B.
6. Ramener les clapets anti-retour en position de fonctionnement.
7. Resserrer les vis de la trappe du préparateur d'eau chaude sanitaire avec un couple de 25 Nm (voir page 16).
8. Ouvrir les vannes d'arrêt fioul ou gaz.
8
5687 663 B/f
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à. . . (suite)
Modification de la température de fumées (si nécessaire)
Pour augmenter la température de fumées, percer le nombre d'ouvertures nécessaires dans le fond de la chambre de combustion avec une mèche de 7 13 mm (pas en c). Chaque ouverture augmente la température de fumées d'environ 10 K au maximum.
13 mm
Remarque L'augmentation de la température de fumées de l'ordre de 10 K réduit le rendement de 0, 4 %. C'est pourquoi cette mesure ne doit être qu'exceptionnelle. D'autres mesures doivent être préférées, comme l'utilisation d'une ventilation motorisée pour cheminée ou l'adaptation de la section de la cheminée.
Fermer le volet de réglage Vitoair (si disponible)
1. Enfoncer le bouton A sur le moteur de la Vitoair et le tourner sur la position 5.
2. Bloquer le volet de réglage avec la pièce de verrouillage B.
5687 663 B/f
9
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à. . . (suite) Ouvrir la porte de la chaudière
41 Pour un fonctionnement avec une ventouse : démonter la conduite d'admission d'air avant d'ouvrir la porte.
10
5687 663 B/f
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à. . . (suite)
Nettoyer les surfaces d'échange
Contrôler les joints et les pièces d'isolation
1. [. . . ] *3 Températures de fumées brutes moyennes suivant EN 304 (mesure avec 5 ther-
mocouples) à une température d'air de combustion de 20 °C. *4 Paramètre normalisé
27
Attestations
Déclaration de conformité
Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que les produits Vitola 222 avec régulation de chaudière Vitotronic et Vitola 222 avec régulation de chaudière Vitotronic et brûleur à air soufflé Vitoflame sont conformes aux normes suivantes :
EN 267 EN 303 EN 676 EN 15 035 (en cas de fonctionnement avec une ventouse) EN 50 165 EN 55 014 EN 60 335 EN 61 000-3-2 EN 61 000-3-3
Ce produit est homologué _-0085 conformément aux dispositions des directives suivantes :
73/23/CEE 89/336/CEE 90/396/CEE 92/ 42/CEE 98/37/CEE
Ce produit répond aux exigences de la Directive rendement (92/42/CEE) pour les chaudières basse température.
Lors de l'appréciation énergétique des installations de chauffage et de ventilation selon la norme DIN V 470110 requise par le décret EnEV, il est possible d'utiliser les paramètres produit calculés durant l'examen de type UE selon la directive rendement lors de la détermination des valeurs d'installation pour le produit Vitola 222 (voir le tableau Données techniques).
Allendorf, le 31 décembre 2009
Viessmann Werke GmbH&Co KG
ppa. Manfred Sommer
5687 663 B/f
28
Déclaration de conformité (suite)
Attestations
Déclaration de conformité suivant l'A. R. du 17 juillet 2009 BE pour la Vitorond/Vitola
Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que la série de produits citée ci-après, mise sur le marché en Belgique par Viessmann Belgium bvba, Hermesstraat 14, B-1930 Zaventem, est conforme au modèle type décrit dans la déclaration CE de conformité et est produite et distribuée suivant les exigences de l'A. R. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE VIESSMANN VITOLA 222
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.
Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice VIESSMANN VITOLA 222 débutera alors.