Mode d'emploi XEROX PHASER 6100
UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!
Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi XEROX PHASER 6100. Nous espérons que le manuel XEROX PHASER 6100 vous sera utile.
Vous possédez un XEROX PHASER 6100, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre XEROX PHASER 6100, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
XEROX PHASER 6100 GUIDE DE RÉFÉRENCE (781 ko)
XEROX PHASER 6100 GUIDE D’INSTALLATION (892 ko)
XEROX PHASER 6100 PETIT GUIDE DE RÉFÉRENCE (781 ko)
XEROX PHASER 6100 (6103 ko)
XEROX PHASER 6100 SETUP GUIDE (892 ko)
XEROX PHASER 6100 INSTRUCTION POSTER (9020 ko)
XEROX PHASER 6100 QUICK REFERENCE GUIDE (781 ko)
XEROX PHASER 6100 CUSTOMER REPLACEABLE ITEMS (9020 ko)
Extrait du mode d'emploi : notice XEROX PHASER 6100
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[. . . ] Phaser® 6100
color laser printer
UserGuide D'utilisation Guide
Guida dell'utente
Gebruikershandleiding Användarhandbok
Guía del usuario Guia do Usuário
Benutzerhandbuch
www. xerox. com/office/6100support
Copyright © 2004, Xerox Corporation. Tous droits non publiés réservés en vertu des lois sur le copyright des Etats-Unis. La reproduction du contenu publié dans le présent document est interdite sans l'autorisation de Xerox Corporation. La protection par Copyright invoquée inclut tous les types d'articles et d'informations sujets à des droits d'auteur et actuellement autorisés par les diverses lois et règlements ou accordés dans les présentes, y compris mais sans caractère limitatif, les résultats de l'utilisation de logiciels affichés sur écran comme les styles, les modèles, les icônes, les saisies d'écran, les vues, etc. [. . . ] Ce n'est que lorsque vous refermez le capot gauche qu'elles se mettent en place.
8 Fermez le capot gauche A. Assurez-vous qu'il est bien fermé
puis allumez l'imprimante.
Assurez-vous d'avoir correctement installé la cartouche d'encre. Le capot gauche ne fermera pas bien si les cartouches ne sont pas installées correctement. Ne forcez jamais pour fermer le capot.
6. 10 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
Remplacement de la cartouche d'encre non utilisée
Remplacez la cartouche d'encre inutilisée lorsque le panneau de commande affiche le message « RES. DE TONER USE PLEIN/ NON INST. ».
1 Déverrouillez le capot avant en appuyant rapidement sur les
loquets situés sur sa partie supérieure.
2 Poussez le loquet de verrouillage vers le haut, puis sortez la
cartouche d'encre non utilisée.
6
ATTENTION : Posez la cartouche d'encre non utilisée sur une surface plane afin que l'encre ne se renverse pas.
MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 6. 11
3 Retirez les capuchons du conteneur fixés comme indiqué cidessous, puis utilisez-les pour fermer la cartouche d'encre non utilisée.
4 Sortez une nouvelle cartouche de son emballage. 5 Insérez le nouveau conteneur d'encre non utilisée en place
puis appuyez dessus pour vérifier qu'il est bien fixé.
6 Vérifiez que le levier de verrouillage maintient bien le
conteneur en place.
6. 12 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
7 Fermez le capot avant. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
8 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche A
jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec le cadre principal et que les cartouches de toner soient éjectées.
6
9
Fermez le capot gauche A solidement.
MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 6. 13
Remplacement de l'unité d'imagerie
La durée de vie de l'unité d'imagerie est d'environ 50 000 images. Remplacez l'unité d'imagerie lorsque le panneau de commande de l'imprimante affiche le message "REMPLACER UNITE D'IMAGERIE".
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis attendez quelques
minutes qu'elle ait refroidi.
2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche A
jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec le cadre principal et que les cartouches de toner soient éjectées.
ATTENTION : Si le capot gauche A n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur ne peut pas être enfoncée.
6. 14 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
3 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur
pour ouvrir le capot supérieur B entièrement.
4 Tirez les leviers de verrouillage situés de part et d'autre de
l'imprimante vers vous, comme indiqué ci-dessous, pour libérer la courroie de transfert.
6
MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 6. 15
5 Utilisez la poignée pour sortir la courroie de transfert en la
soulevant et en la tirant légèrement vers la partie gauche de l'imprimante. Posez-la sur une surface plane propre.
6 Soulevez la poignée de l'unité d'imagerie usagée et utilisezla pour sortir l'unité d'imagerie de l'imprimante.
6. 16 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
7 Sortez une unité d'imagerie de l'emballage à l'aide de la
poignée.
8 Retirez la bande située sous la poignée de l'unité d'imagerie
pour ôter le papier emballé autour de l'unité. ATTENTION :
· Evitez d'utiliser des objets coupants, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l'emballage et la bande adhésive de la pellicule de protection de l'unité de tranfert d'images. · Pour éviter tout endommagement, évitez d'exposez l'unité d'imagerie à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Recouvrez-la de papier noir, le cas échéant. · Refermez les capots supérieur et gauche A en cas d'interruption de la configuration pour une raison quelconque. · Ne touchez pas le rouleau vert de l'unité d'imagerie sous peine de générer des problèmes de qualité d'impression.
6
9 Repérez les rainures de guidage de l'unité d'imagerie
situées de chaque côté de la paroi intérieure de l'imprimante.
MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 6. 17
10 Tenez la poignée de la nouvelle unité d'imagerie, le rouleau
vert tourné vers vous. Alignez l'unité d'imagerie par rapport aux rainures de votre imprimante afin que les couleurs situées de chaque côté de l'unité d'imagerie correspondent à celles des rainures.
ATTENTION : Introduisez délicatement l'unité d'imagerie afin de ne pas griffer ni endommager la surface du rouleau vert.
11 Insérez l'unité d'imagerie dans l'imprimante jusqu'à ce
qu'elle se bloque et tournez la manette vers le bas.
6. 18 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
12 Pour remettre la courroie de transfert en place, utilisez la sa
poignée pour l'aligner avec les rainures de guidage situées sur la partie intérieure de l'imprimante, de part et d'autre.
ATTENTION : Ne renversez pas la courroie de transfert. Vous risqueriez de répandre l'encre.
6
13 Abaissez la courroie de transfert dans l'imprimante et
mettez-la en place.
MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 6. 19
14 Poussez fermement les loquets de verrouillage situés de
chaque côté de l'imprimante vers le capot supérieur B, comme indiqué ci-dessous, afin de bien verrouiller la courroie de transfert en place.
15 Après vous être assuré que le capot gauche A est ouvert,
fermez le capot supérieur B. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
ATTENTION : N'essayez pas de fermer le capot gauche A lorsque le capot supérieur B est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante.
6. 20 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
16 Fermez le capot gauche A solidement.
17 Mettez l'imprimante sous tension.
6
MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 6. 21
Remplacement de la courroie de transfert
La durée de vie de la courroie de transfert est d'environ 50 000 images. Remplacez la courroie de transfert lorsque le panneau de commande affiche le message "REMPLACER COURR. Pour remplacer la courroie de transfert :
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis attendez quelques
minutes qu'elle ait refroidi.
2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche A
jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec le cadre principal et que les cartouches de toner soient éjectées.
ATTENTION : Si le capot gauche A n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur ne peut pas être enfoncée.
6. 22 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
3 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur
pour ouvrir le capot supérieur B entièrement.
4 Tirez les leviers de verrouillage situés de part et d'autre de
l'imprimante vers vous, comme indiqué ci-dessous, pour libérer la courroie de transfert.
6
MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 6. 23
5 Utilisez la poignée pour sortir la courroie de transfert en la
soulevant et en la tirant légèrement vers la partie gauche de l'imprimante.
ATTENTION : Conservez la courroie de transfert horizontale, évitez d'incliner l'unité d'imagerie afin d'empêcher tout renversement d'encre.
6 Sortez une nouvelle courroie de transfert de l'emballage.
7 Retirez la bande adjésove située sous la poignée de la
courroie de transfert pour ôter le papier d'emballage qui l'entoure. ATTENTION : N'utilisez pas d'objets pointus comme un couteau ou des ciseaux pour ouvrir l'emballage de la courroie de transfert. Vous risqueriez d'endommager la surface de la courroie.
6. 24 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE
8 Saisissez les leviers de tension de la courroie de transfert
situés de chaque côté de l'unité. [. . . ] Reportez-vous à l'illustration suivante.
E
Correct
Incorrect
Enveloppes avec bande adhésive ou rabats
Nous vous déconseillons les types d'enveloppes suivants.
Marges des enveloppes
Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur une enveloppe de format commercial DL (110 x 220 mm) ou n°10. Type d'adresse Adresse de retour Adresse de livraison Minimum 10 mm 51 mm Maximum 51 mm 90 mm
REMARQUES :
· Pour une meilleure qualité d'impression, laissez une marge d'au moins 15 mm par rapport au bord de l'enveloppe. · Évitez d'imprimer au niveau des pliures.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
E. 9
Stockage des enveloppes
Stockez les enveloppes correctement afin d'obtenir la meilleure qualité d'impression possible. Les enveloppes doivent être stockées à plat. [. . . ]
CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE XEROX PHASER 6100 UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction. Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice XEROX PHASER 6100 débutera alors.