Mode d'emploi YAMAHA DME64N

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi YAMAHA DME64N. Nous espérons que le manuel YAMAHA DME64N vous sera utile.

Vous possédez un YAMAHA DME64N, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre YAMAHA DME64N, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi YAMAHA DME64N
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   YAMAHA DME64N (6575 ko)
   YAMAHA DME64N (3364 ko)
   YAMAHA DME64N (7640 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice YAMAHA DME64N

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] Explanation of Graphical Symbols CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The above warning is located on the top of the unit. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 Read these instructions. Install in accordance with the manufacturer's instructions. [. . . ] USB-1, USB-2 : le port USB correspondant est sélectionné pour l'entrée MIDI. SLOT-1, SLOT-2, SLOT-3, SLOT-4 : une carte installée dans le connecteur d'E/S correspondant est actuellement sélectionnée pour l'entrée MIDI. Effectuez les modifications à l'aide de la procédure d'édition de « Listage des paramètres » décrite à la page 37. NOT E Lorsque le DME64N/24N fonctionne comme groupe de périphériques maître, connecté à un ordinateur exécutant l'application DME Designer via USB, le port MIDI utilisé par DEM Designer n'est pas disponible. Fonctionnement du panneau et écrans 2 DAW Spécifie le type de périphérique MIDI (surface de commande DAW, etc. ) à connecter. Les choix disponibles sont OFF, TYPE1 et TYPE2. OFF : utilisez ce réglage pour connecter n'importe quel périphérique MIDI autre qu'un contrôleur Protools universel (protocole HUI) ou un contrôleur Logic universel ou encore un contrôleur Cubase universel (protocole Mackie Control). TYPE1 : utilisez ce réglage pour connecter un contrôleur Protools universel (protocole HUI). TYPE2 : utilisez ce réglage pour connecter un contrôleur Logic universel ou un contrôleur Cubase universel (protocole Mackie Control). Effectuez les modifications à l'aide de la procédure d'édition de « Listage des paramètres » décrite à la page 37. Reportez-vous au mode d'emploi du contrôleur DAW et au manuel du logiciel DME Designer pour plus de détails sur la configuration. 50 Mode d'emploi du DME64N/24N Ecrans Utility DAW Control (Contrôle DAW) 1. Fonction Parameter Control (Contrôle de paramètres) 2. Fonction d'affichage des réglages et des noms de paramètres Permet de contrôler les paramètres du DME64N/24N à l'aide d'un contrôleur DAW. Par exemple, si le paramètre PAN (Panoramique) est attribué au CH1 (Canal 1) du contrôleur DAW, vous pourrez contrôler ce paramètre en manipulant un bouton. La fonction de contrôle de paramètres dispose des deux modes suivants : (1) Mode de contrôle général des paramètres Les commandes [KNOB] et [CH FADER] sont utilisées pour contrôler les paramètres internes et configurer leur affectation dans DME Designer. Pour les réglages détaillés, reportez-vous au mode d'emploi de DME Designer. (2) Mode de contrôle des paramètres au stade de la sortie finale Les paramètres au stade de la sortie finale sont contrôlés à l'aide des commandes [MUTE] et [CH FADER]. Dans ce mode, les commandes et leurs paramètres compatibles sont fixes, contrairement au mode de contrôle général des paramètres. [Mode opératoire] [] : bascule vers le mode de contrôle général des paramètres internes. [] : bascule vers le mode de contrôle des paramètres au stade de la sortie finale. [BANK <][BANK >] : les canaux visés par l'opération sont décalés d'un nombre égale à celui des canaux intégrés dans le contrôleur DAW. [CH <][CH >] : les canaux visés par l'opération sont décalés d'un canal à la fois. [SELECT] : bascule le mode d'affichage sur le contrôleur DAW. Lorsque ce paramètre est désactivé, un écran général apparaît. Lorsqu'un canal est activé, un écran détaillé apparaît pour ce canal. Pour plus d'informations sur les écrans généraux et détaillés, reportez-vous à l'élément suivant, « Fonction d'affichage des réglages et des noms des paramètres ». [KNOB] : modifie les paramètres attribués dans le mode de contrôle général des paramètres internes. [. . . ] Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Belgium Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels, Belgium Tel: 02-726 6032 ASIA THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music & Electronics (China) Co. , Ltd. 25/F. , United Plaza, 1468 Nanjing Road (West), Jingan, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 U. S. A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave. , Buena Park, Calif. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE YAMAHA DME64N

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice YAMAHA DME64N débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag