Mode d'emploi ZANUSSI ZTK120

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique... N'OUBLIEZ PAS DE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'ACHETER!

Si le contenu de ce document correpond à la notice, au mode d'emploi, à la liste d'instruction, d'installation ou d'utilisation, au manuel, au schéma de montage ou au guide que vous cherchez. N'hésitez pas à la télécharger. UneNotice vous permet d'accèder facilement aux informations sur le mode d'emploi ZANUSSI ZTK120. Nous espérons que le manuel ZANUSSI ZTK120 vous sera utile.

Vous possédez un ZANUSSI ZTK120, avec UneNotice, vous allez pouvoir mieux l'utiliser. Si vous avez un problème avec votre ZANUSSI ZTK120, pensez à consulter les dernières pages du mode d'emploi qui contiennent souvent les principales solutions.


Mode d'emploi ZANUSSI ZTK120
Télécharger la notice

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   ZANUSSI ZTK120 (2532 ko)

Extrait du mode d'emploi : notice ZANUSSI ZTK120

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

[. . . ] TUMBLE DRYER SECHE-LINGE WÄSCHETROCKNER TROMMELDROGER ZTK 120 GB F D NL Unpacking: see page 5 Débridage: voir page 17 Entfernen der Transportsicherung: s. 41 125987400 INSTRUCTION BOOKLET MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING GB F D NL Something not working? Before contacting your local Service Centre, please make the following checks: Problem · The dryer does not work: Possible cause · The door(s) is(are) open. · The plug is not fitted into the wall socket. · There is no electricity supply from the wall socket. [. . . ] Un fonctionnement correct exige une arrivée d'air exempte de poussière, ainsi qu'une évacuation de l'air chaud à travers les fentes d'aération situées à l'avant, en bas, dans le socle du sèche-linge. Ne démontez pas les pieds, ne limitez pas la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des moulures, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au bon fonctionnement du moteur ou risquerait de l'endommager. Remarque: La chaleur dégagée par le sèche-linge peut atteindre jusqu'à 60°C. Tenez compte de ce facteur lors de l'installation de l'appareil sur des revêtements de sol sensibles. Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5°C ou supérieure à +35°C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil. L'air doit pouvoir circuler librement à l'arrière de l'appareil. Les grilles d'aspiration ne doivent pas être obstruées. 17 Installation en colonne Ce sèche-linge peut être installé en colonne sur certains lave-linge de notre marque à chargement frontal ayant une profondeur du couvercle entre 48 et 60 cm. La fixation de ces deux appareils s'effectue à l'aide du kit vendu sur demande. Pour afficher le temps choisi, tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la graduation correspondante coïncide avec le repère situé sur le bandeau de commandes. Ne tournez jamais le minuteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ventilation d'air froid En fin de séchage, une phase de refroidissement de 10 minutes est prévue pour éviter le froissement du linge (minuteur en position ). Vous ne devez pas ouvrir la porte prématurément pour éviter tout risque de brûlures et de dommages au linge. 4 Touche "Délicat" L'enclenchement de cette touche permet d'effectuer un séchage à une température inférieure pour du linge en coton particulièrement délicat. Il convient alors de prolonger le temps de séchage. 5 Touche "Rafraîchir" L'enclenchement de cette touche permet d'effectuer un séchage à température ambiante (les éléments chauffants sont débranchés) pour du linge délicat particulièrement fragile ou pour éliminer une odeur trop prononcée, antimites par exemple. 6 Touche "Départ" Appuyez sur cette touche pour mettre le sèche-linge en fonctionnement après avoir sélectionné le temps de séchage. 19 FRANÇAIS Temps de séchage Coton et lin Minuteur jusqu'à 150 minutes (secteur à haute température) Durée en minutes pour linge essoré à 800/1000 rpm 6 kg Peignoir Serviettes-éponges Chemises Linge de lit Linge de table Torchons Prêt à ranger 3 kg 6 kg Prêt à repasser 3 kg 60-75 50-65 75-90 90-115 65-80 80-100 100-135 1200/1400 rpm 100-120 Type de linge Degré de séchage souhaité Charge maxi Synthétiques Minuteur jusqu'à 100 minutes (secteur à température réduite) Degré de séchage souhaité Durée en minutes pour linge essoré à 800 tr/min 45-55 20-30 35-45 15-25 Type de linge Synthétiques ou tissus mélangés ne nécessitant pas de repassage Synthétiques ou tissus mélangés nécessitant pas de repassage Charge maxi 3 kg Prêt à ranger 1, 5 kg 3 kg Prêt à repasser 1, 5 kg Attention!Conformez-vous aux étiquettes d'entretien du linge pour le séchage des tissus mélangés. Les temps de séchage ne sont donnés qu'à titre indicatif. Seule votre expérience, après quelques utilisations, vous permettra d'estimer le temps nécessaire au séchage de vos charges habituelles. Ne sélectionnez pas une durée de séchage trop longue dès la première utilisation. Vous déterminerez le degré de séchage souhaité en prolongeant progressivement la durée de séchage. La durée du séchage est variable selon: - la nature du linge - l'importance de la charge - l'intensité de l'essorage - la degré de séchage souhaité Charge Il est souvent difficile d'estimer le poids des articles à sécher. C'est pourquoi nous vous conseillons de remplir le tambour: · en totalité mais sans pression excessive, pour le linge en coton, lin, métis; · à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques; · au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles. [. . . ] Un nettoyage soigneux est indispensable pour un séchage correct. kg 5 kg 2, 5 kg 5 kg 2, 5 70' - 90' 35' - 50' 800 / 900 65' - 85' 30' - 45' 80' - 100' 70' 55' - 800 / 900 1000 / 1200 75' - 95' 50' - 65' kg 2, 5 kg 1 50' - 60' 30' - 35' 650 E RS VE RE TO AU 70' - 90' 35' - 50' 800 / 900 1000 / 1200 65' - 85' 30' - 45' 80' - 100' 70' 55' - 800 / 900 1000 / 1200 75' - 95' 50' - 65' kg 2, 5 kg 1 50' - 60' 30' - 35' 650 E RS VE RE TO AU P1152 P1150 N'utilisez jamais votre sèche-linge sans filtres. Nettoyage des filtres Situés à l'intérieur de la porte et dans l'ouverture du hublot, les filtres doivent être nettoyés après chaque utilisation à l'aide d'un chiffon humide avant de sortir le linge. Le filtre à l'intérieur de la porte doit être enlevé pour pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez sur la poignée vers le haut. 650 E RS VE RE TO AU Nettoyage du condenseur d'air Nettoyez le condenseur d'air de temps en temps. Lors d'un emploi fréquent du sèche-linge, effectuez cette opération 3 à 4 fois par an. [. . . ]

CONDITIONS DE TELECHARGEMENT DE LA NOTICE ZANUSSI ZTK120

UneNotice offre un service communautaire de partage, d'archivage en ligne et de recherche de documentation relative à l'utilisation de matériels ou logiciels : notice, mode d'emploi, notice d'utilisation, guide d'installation, manuel technique...
En aucun cas, UneNotice ne pourra être tenu responsable si le document que vous recherchez n'est pas disponible, incomplet, dans une langue différente de la votre ou si la désignation et la langue ne correspondent pas. UneNotice, en particulier, n'assure pas de service de traduction.

Cliquez sur "Télécharger la notice" si vous en acceptez les termes du présent contrat, le téléchargement de la notice ZANUSSI ZTK120 débutera alors.

Recherchez une notice

 

Copyright © 2015 - UneNotice -

flag